Przykładowe zdania z czasownikiem währen 〈strona bierna statyczna〉
Przykłady użycia koniugacji czasownika währen. Są to prawdziwe zdania oraz zdania z projektu Tatoeba. Dla każdej formy czasownika wyświetlany jest taki przykładowy zwrot. Forma czasownika jest wyróżniona. Jeśli jest więcej niż jedno zdanie, losowo wybierany jest przykład z niemieckim czasownikiem währen. Aby nie tylko zrozumieć koniugację na przykładach, ale także ją przećwiczyć, dostępne są arkusze ćwiczeń dla czasownika währen.
Czas teraźniejszy
-
Ehrlich
währt
ewig.
Honesty lasts forever.
-
Ehrlich
währt
am längsten.
Honesty will pay in the long run.
-
Eines weisen Mannes Ernte
währt
das ganze Jahr.
A wise man's harvest lasts the whole year.
-
Die Präsidentschaft
währt
vier Jahre.
The presidency lasts four years.
-
Ein Unwetter
währt
keinen ganzen Tag.
A storm does not last a whole day.
-
Von der Wiege bis ans Grab
währt
unser Leben.
From the cradle to the grave, our life lasts.
-
Nichts
währt
ewig.
Nothing lasts forever.
-
Am Ende
währt
nichts ewig.
After all, nothing remains forever.
-
Ehrlich
währt
am längsten, schuftig lebt in Ängsten.
Honesty lasts the longest, a hard life lives in fear.
Präteritum
-
Die Pause
währte
ungewöhnlich lang.
The break lasted unusually long.
-
Der Regen
währte
die ganze Nacht.
The rain lasted through the night.
-
Ich wünschte, der Sommer
währte
ewig.
I wish the summer would last forever.
-
Doch diese Idylle
währte
nicht allzu lang.
But this idyll did not last long.
Tryb przyp. I
-
Tryb przypuszcz.
-
Tryb rozkazujący
-
Bezokolicznik
-
Diese gute Zeit wird nicht lange
währen
.
These good times won't last long.
-
Es wird einige Zeit
währen
, bis die Wunde verheilt ist.
It will take some time for the wound to heal.
-
Soll dieser Fluch denn ewig
währen
?
Should this curse last forever?
Imiesłów
-
Tabela czasowników Zasady
- Jak odmienia się währen w Czas teraźniejszy?
- Jak odmienia się währen w Präteritum?
- Jak odmienia się währen w Tryb rozkazujący?
- Jak odmienia się währen w Konjunktiv I?
- Jak odmienia się währen w Konjunktiv II?
- Jak odmienia się währen w Bezokolicznik?
- Jak odmienia się währen w Imiesłów?
- Jak odmienia się czasowniki po niemiecku?
Czas teraźniejszy Präteritum Tryb rozkazujący Tryb łączący I Tryb łączący II Bezokolicznik Imiesłów
tryb oznajmujący
Przykładowe zdania w trybie oznajmującym strona bierna statyczna dla czasownika währen
-
Ehrlich
währt
ewig.
Honesty lasts forever.
-
Ehrlich
währt
am längsten.
Honesty will pay in the long run.
-
Die Pause
währte
ungewöhnlich lang.
The break lasted unusually long.
-
Der Regen
währte
die ganze Nacht.
The rain lasted through the night.
-
Ich wünschte, der Sommer
währte
ewig.
I wish the summer would last forever.
-
Eines weisen Mannes Ernte
währt
das ganze Jahr.
A wise man's harvest lasts the whole year.
-
Schwanengesänge
währen
ewig.
Swan songs last forever.
-
Die Präsidentschaft
währt
vier Jahre.
The presidency lasts four years.
-
Ein Unwetter
währt
keinen ganzen Tag.
A storm does not last a whole day.
-
Von der Wiege bis ans Grab
währt
unser Leben.
From the cradle to the grave, our life lasts.
-
Nichts
währt
ewig.
Nothing lasts forever.
-
Am Ende
währt
nichts ewig.
After all, nothing remains forever.
-
Doch diese Idylle
währte
nicht allzu lang.
But this idyll did not last long.
-
Ehrlich
währt
am längsten, schuftig lebt in Ängsten.
Honesty lasts the longest, a hard life lives in fear.
Tabela czasowników
Tryb łączący
Użycie trybu łączącego strona bierna statyczna dla czasownika währen
Tryb warunkowy II (würde)
Formy zastępcze z "würde"
Tryb rozkazujący
Zdania w trybie rozkazującym strona bierna statyczna dla czasownika währen
Karty pracy
Tłumaczenia
Tłumaczenia niemieckiego währen
-
währen
last, endure, extend, continue, while
длиться, продолжаться
durar, detener, extenderse, parar, perdurar
durer, durée, s'étendre
sürmek, devam etmek
durar, continuar, estender-se, permanecer, persistir
durare, estendersi, sostenere
dura, persista, se întinde, ține
tartani
trwać, potrwać, rozciągać się, utrzymywać się
διαρκώ, σταματώ
aanhouden, blijven, duren
trvat, trvání, potrvat
vara, dröja, stanna, sträcka sig
standse, stoppe, strække sig over, vare
続く, 持続する
durar, extendre's
jatkua, kestää, pysähtyä, seisoa
stans, stoppe, vare
iraun
dužiti se, ostati, trajati
трае
krajati, trajati, vztrajati
pretrvávať, trvať
dužiti, ostati, trajati
dužiti, ostati, trajati
тривати, продовжувати, продовжуватися
продължавам, протягам се, спирам
працягвацца, прымаць, трымаць
berlangsung
kéo dài
davom etmoq
चलना, जारी रहना
持续
กินเวลา, คงอยู่
지속되다, 지속하다
uzun sürmək
გრძელება
চলতে থাকা
zgjat
चालू राहणे, टिकना
टिक्नु
కొనసాగుట
ilgt, turpināties
நீடுவது
kestma
շարունակել, տևել
dewam bûn, domdar bûn
להימשך، להתמשך
دام، استمر، يدوم، يستمر
ادامه دادن، ادامه داشتن، کشیدن
دوران، رکنا، ٹھہرنا
währen in dict.cc
Tłumaczenia
Dołącz
Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.
|
|
Zaloguj się |
Znaczenia
Znaczenia i synonimy słowa währen- sich über eine Zeitspanne erstrecken, anhalten, andauern, dauern, (eine Zeit) dauern, Bestand haben
Znaczenia Synonimy
Zasady odmiany
Szczegółowe zasady koniugacji