Odmiana niemieckiego czasownika zergehen

Koniugacja czasownika zergehen (rozpuszczać się, topnieć) jest nieregularna. Podstawowe formy to zergeht, zerging i ist zergangen. Ablaut odbywa się za pomocą samogłosek rdzeniowych e - i - a. Jako czasownik posiłkowy dla zergehen używa się "sein". Przedrostek zer- w zergehen jest nierozdzielny. Odmiana odbywa się w Strona czynna i występuje jako Zdanie główne. Dla lepszego zrozumienia dostępnych jest niezliczona ilość przykładów czasownika zergehen. Do ćwiczeń i utrwalania dostępne są także darmowe karty pracy dla zergehen. Możesz nie tylko odmieniać zergehen, ale także wszystkie niemieckie czasowniki. Czasownik należy do słownictwa Zertifikat Deutsch lub poziomu C2. Komentarze

C2 · nieregularny · sein · nierozłączny

zergehen

zergeht · zerging · ist zergangen

 Usunięcie -e po samogłosce   Zmiana samogłoski rdzenia  e - i - a   Zmiana spółgłoski  ng - ng - ng 

Angielski dissolve, melt, deliquesce, dwindle, melt away, soft

/tsɛɐˈɡeːən/ · /tsɛɐˈɡeːt/ · /tsɛɐˈɡɪŋ/ · /tsɛɐˈɡɪŋə/ · /tsɛɐˈɡaŋən/

vom festen in den flüssigen Zustand übergehen; sich in einer Flüssigkeit auflösen; schmelzen, sich auflösen, schwinden, sich verflüssigen

(in+D)

» Dieses Fleisch zergeht auf der Zunge. Angielski This meat is really tender.

Proste formy czasownika w czasie teraźniejszym, przeszłym, trybie rozkazującym i przypuszczającym dla zergehen

Czas teraźniejszy

ich zergeh(e)⁵
du zergehst
er zergeht
wir zergeh(e)⁵n
ihr zergeht
sie zergeh(e)⁵n

Präteritum

ich zerging
du zergingst
er zerging
wir zergingen
ihr zergingt
sie zergingen

Tryb rozkazujący

-
zergeh(e)⁵ (du)
-
zergeh(e)⁵n wir
zergeht (ihr)
zergeh(e)⁵n Sie

Tryb przyp. I

ich zergehe
du zergehest
er zergehe
wir zergeh(e)⁵n
ihr zergehet
sie zergeh(e)⁵n

Tryb przypuszcz.

ich zerginge
du zergingest
er zerginge
wir zergingen
ihr zerginget
sie zergingen

Bezokolicznik

zergeh(e)⁵n
zu zergeh(e)⁵n

Imiesłów

zergehend
zergangen

⁵ Tylko w użyciu potocznym


tryb oznajmujący

Czasownik zergehen odmieniany w trybie oznajmującym Strona czynna w czasie teraźniejszym, przeszłym i przyszłym


Czas teraźniejszy

ich zergeh(e)⁵
du zergehst
er zergeht
wir zergeh(e)⁵n
ihr zergeht
sie zergeh(e)⁵n

Präteritum

ich zerging
du zergingst
er zerging
wir zergingen
ihr zergingt
sie zergingen

Czas przeszły dokonany

ich bin zergangen
du bist zergangen
er ist zergangen
wir sind zergangen
ihr seid zergangen
sie sind zergangen

Nadrzędny przeszły

ich war zergangen
du warst zergangen
er war zergangen
wir waren zergangen
ihr wart zergangen
sie waren zergangen

Czas przyszły I

ich werde zergeh(e)⁵n
du wirst zergeh(e)⁵n
er wird zergeh(e)⁵n
wir werden zergeh(e)⁵n
ihr werdet zergeh(e)⁵n
sie werden zergeh(e)⁵n

czas przyszły dokonany

ich werde zergangen sein
du wirst zergangen sein
er wird zergangen sein
wir werden zergangen sein
ihr werdet zergangen sein
sie werden zergangen sein

⁵ Tylko w użyciu potocznym


  • Dieses Fleisch zergeht auf der Zunge. 

Tryb łączący

Odmiana czasownika zergehen w trybie przypuszczającym I i II oraz w czasach teraźniejszym, przeszłym, perfekt, plusquamperfekt i przyszłym.


Tryb przyp. I

ich zergehe
du zergehest
er zergehe
wir zergeh(e)⁵n
ihr zergehet
sie zergeh(e)⁵n

Tryb przypuszcz.

ich zerginge
du zergingest
er zerginge
wir zergingen
ihr zerginget
sie zergingen

Tryb przyp. Perf.

ich sei zergangen
du seiest zergangen
er sei zergangen
wir seien zergangen
ihr seiet zergangen
sie seien zergangen

Konj. zaprzeszły

ich wäre zergangen
du wärest zergangen
er wäre zergangen
wir wären zergangen
ihr wäret zergangen
sie wären zergangen

Tryb przypuszczający przyszły I

ich werde zergeh(e)⁵n
du werdest zergeh(e)⁵n
er werde zergeh(e)⁵n
wir werden zergeh(e)⁵n
ihr werdet zergeh(e)⁵n
sie werden zergeh(e)⁵n

Tryb przysz. dok.

ich werde zergangen sein
du werdest zergangen sein
er werde zergangen sein
wir werden zergangen sein
ihr werdet zergangen sein
sie werden zergangen sein

⁵ Tylko w użyciu potocznym

Tryb warunkowy II (würde)

Formy zastępcze trybu przypuszczającego II są koniugowane z czasownikiem "würde" jako czasownikiem osobowym.


Tryb przypuszczający II

ich würde zergeh(e)⁵n
du würdest zergeh(e)⁵n
er würde zergeh(e)⁵n
wir würden zergeh(e)⁵n
ihr würdet zergeh(e)⁵n
sie würden zergeh(e)⁵n

Tryb przyp. zaprzeszły

ich würde zergangen sein
du würdest zergangen sein
er würde zergangen sein
wir würden zergangen sein
ihr würdet zergangen sein
sie würden zergangen sein

⁵ Tylko w użyciu potocznym

Tryb rozkazujący

Formy koniugacji w trybie rozkazującym Strona czynna czasu teraźniejszego dla czasownika zergehen


Czas teraźniejszy

zergeh(e)⁵ (du)
zergeh(e)⁵n wir
zergeht (ihr)
zergeh(e)⁵n Sie

⁵ Tylko w użyciu potocznym

Bezokolicznik/Imiesłów

Formy nieosobowe: imiesłów i bezokolicznik (z „zu”) w Strona czynna dla zergehen


Bezokolicznik I


zergeh(e)⁵n
zu zergeh(e)⁵n

Bezokolicznik II


zergangen sein
zergangen zu sein

Imiesłów czynny


zergehend

Imiesłów II


zergangen

⁵ Tylko w użyciu potocznym


  • Sie ließ sich die Schokolade im Mund zergehen . 

Przykłady

Przykładowe zdania dla zergehen


  • Dieses Fleisch zergeht auf der Zunge. 
    Angielski This meat is really tender.
  • Sie ließ sich die Schokolade im Mund zergehen . 
    Angielski She let the chocolate melt in her mouth.

Przykłady 

Tłumaczenia

Tłumaczenia niemieckiego zergehen


Niemiecki zergehen
Angielski dissolve, melt, deliquesce, dwindle, melt away, soft
Rosyjski растворяться, таять, распадаться, растаивать, растапливаться, растаять, раствориться, растопиться
Hiszpański deshacerse, derretirse, derretir, desaparecer, desleírse, diluirse, disolver, disolverse
Francuski fondre, se dissoudre, se décomposer, se liquéfier
Turecki erimek, dağılmak, nazik, sıvılaşmak, yumuşak, çözülmek
Portugalski derreter, desfazer-se, desfazer, diluir, dissolver, dissolver-se
Włoski sciogliersi, sciogliere, disperso, disfarsi, dissolversi, fondere, sfarsi, struggersi
Rumuński delicat, dizolva, moale, se descompune, se topește, topi
Węgierski elolvad, feloldódik, foszlányik, lágy, olvad, puha, szétmállik
Polski rozpuszczać się, topnieć, rozpuścić się, rozpływać się, roztopić, topić
Grecki διαλύομαι, λιώνω, λιώσιμο, μαλακός, τρυφερός, υγροποίηση
Holenderski smelten, oplossen, vergaan, vervloeien
Czeski rozpustit se, tát, rozpadat se, rozplynout se, rozplývat se, rozplývatplynout se, rozpouštět se, rozpouštětpustit se
Szwedzki smälta, försvinna, lösa upp, lösas, mjuka, upplösas, ömtåliga
Duński opløses, opløse, smelte, smuldre
Japoński 溶ける, 溶解する, 優しい, 崩れる, 柔らかい
Kataloński desfer-se, dissoldre, dissoldre's, suau, tendre
Fiński sulaa, hajoaa, hajota, liueta, liukene
Norweski oppløse, løse seg opp, smelte, smuldre
Baskijski bigun, desegitu, disolbatzea, leuna, urduri, urtu
Serbski topiti se, mek, nježan, raspasti se, rastapati se, rastvarati se, rastvoriti se
Macedoński растворува, омекнува, раствора
Słoweński mehčati, preiti v tekoče stanje, raztopiti se, stopiti, topiti
Słowacki rozpustiť sa, mäknúť, rozpadnúť sa, taviť sa
Bośniacki mekan, nježan, otopiti se, pretapati, raspasti se, rastopiti se, topiti se
Chorwacki mekan, nježan, otopiti se, pretapati, raspasti se
Ukraiński розпадатися, танути, м'який, ніжний, розчинятися
Bułgarski разтопявам, разпад, разпадат се, разтварям, разтварям се, разтопен
Białoruski раствараць, далікатны, мяккі, размягчацца, размякнуць, распадацца
Indonezyjski meleleh, larut, lembut, lumer di mulut, lunak
Wietnamski tan chảy, hòa tan, mềm, mềm mại, tan, tan trong miệng
Uzbecki erimoq, eriyish, nozik, og'izda erimoq, yumshoq
Hindi घुलना, नर्म, पिघलना, मुंह में पिघलना, मुलायम
Chiński 融化, 入口即化, 化开, 变软, 柔软, 溶解
Tajski ละลาย, นุ่ม, ละลายในปาก, อ่อนนุ่ม
Koreański 녹다, 부드럽다, 연하다, 용해되다, 입에서 녹다
Azerbejdżański ərimək, ağızda ərimək, həll olmaq, incə, yumşaq
Gruziński გალღება, დნობა, იხსნება, პირში დნება, რბილი
Bengalski গলন, গলা, গলে যাওয়া, দ্রবীভূত হওয়া, নরম, মসৃণ, মুখে গলে যাওয়া
Albański butë, delikat, shkrihem, shkrihet në gojë, shkrin, tretet
Marathi विरघळणे, गळणे, तोंडात विरघळणे, नरम, मऊ
Nepalski घुल्नु, नरम, पग्लनु, पग्लिनु, मुखमा पग्लिनु, मुलायम
Telugu కరగడం, కరిగడం, ద్రవీభవించడం, నోట్లో కరిగిపోవడం, మృదువు, మృదువుగా
Łotewski izkust, izšķīst, kust, kūst, maigs, mīksts
Tamilski உருகு, உருகுதல், கரைய, மென்மை, மென்மையான, வாயில் உருகுதல்
Estoński sulama, lahustuma, pehme, suus sulama, õrn
Ormiański հալվել, բերանում հալվել, լուծվել, փափուկ, փխրուն
Kurdyjski av bûn, erime, nerm, qewitîn
Hebrajskiלהתמוסס، עדין، רך
Arabskiيذوب، ذوبان، ساح، يتفتت، ينحل
Perskiذوب شدن، حل شدن، لطیف، نرم، پخش شدن
Urduپگھلنا، حل ہونا، نازک، نرم، گھلنا

zergehen in dict.cc


Tłumaczenia 

Dołącz


Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.



Zaloguj się

Wszyscy bohaterowie 

Znaczenia

Znaczenia i synonimy słowa zergehen

  • vom festen in den flüssigen Zustand übergehen, schmelzen, sich verflüssigen, wegschmelzen, zerfließen, zerlaufen
  • sich in einer Flüssigkeit auflösen, sich auflösen
  • weich, zart sein, im Mund zerfallen
  • schmelzen, sich verflüssigen, schwinden, vergehen, dahingehen, dahinschwinden

zergehen in openthesaurus.de

Znaczenia  Synonimy 

Przyimki

Przyimki dla zergehen


  • jemand/etwas zergeht in etwas

Zastosowania  Przyimki 

Zasady odmiany

Szczegółowe zasady koniugacji

Słowniki

Wszystkie słowniki tłumaczeń

Odmieniać niemiecki czasownik zergehen

Podsumowanie wszystkich czasów czasownika zergehen


Konjugacja czasownika zergehen online jako tabela z wszystkimi formami czasownika w liczbie pojedynczej i mnogiej oraz we wszystkich osobach (1., 2., 3. osoba) przedstawiona w przejrzysty sposób. Odmiana czasownika zergehen jest pomocna przy odrabianiu prac domowych, testach, egzaminach, lekcjach niemieckiego w szkole, nauce niemieckiego, podczas studiów i edukacji dorosłych. Szczególnie dla uczących się niemieckiego poprawna koniugacja czasownika i poprawnie odmienione formy (zergeht - zerging - ist zergangen) są kluczowe. Więcej informacji znajdziesz na Wiktionary zergehen oraz na zergehen w Duden.

Odmiana zergehen

Czas teraźniejszy Präteritum Tryb łączący I Tryb łączący II Tryb rozkazujący
ich zergeh(e)zergingzergehezerginge-
du zergehstzergingstzergehestzergingestzergeh(e)
er zergehtzergingzergehezerginge-
wir zergeh(e)nzergingenzergeh(e)nzergingenzergeh(e)n
ihr zergehtzergingtzergehetzergingetzergeht
sie zergeh(e)nzergingenzergeh(e)nzergingenzergeh(e)n

tryb oznajmujący Strona czynna

  • Czas teraźniejszy: ich zergeh(e), du zergehst, er zergeht, wir zergeh(e)n, ihr zergeht, sie zergeh(e)n
  • Präteritum: ich zerging, du zergingst, er zerging, wir zergingen, ihr zergingt, sie zergingen
  • Czas przeszły dokonany: ich bin zergangen, du bist zergangen, er ist zergangen, wir sind zergangen, ihr seid zergangen, sie sind zergangen
  • Zaprzeszły: ich war zergangen, du warst zergangen, er war zergangen, wir waren zergangen, ihr wart zergangen, sie waren zergangen
  • Czas przyszły I: ich werde zergeh(e)n, du wirst zergeh(e)n, er wird zergeh(e)n, wir werden zergeh(e)n, ihr werdet zergeh(e)n, sie werden zergeh(e)n
  • czas przyszły dokonany: ich werde zergangen sein, du wirst zergangen sein, er wird zergangen sein, wir werden zergangen sein, ihr werdet zergangen sein, sie werden zergangen sein

Tryb łączący Strona czynna

  • Czas teraźniejszy: ich zergehe, du zergehest, er zergehe, wir zergeh(e)n, ihr zergehet, sie zergeh(e)n
  • Präteritum: ich zerginge, du zergingest, er zerginge, wir zergingen, ihr zerginget, sie zergingen
  • Czas przeszły dokonany: ich sei zergangen, du seiest zergangen, er sei zergangen, wir seien zergangen, ihr seiet zergangen, sie seien zergangen
  • Zaprzeszły: ich wäre zergangen, du wärest zergangen, er wäre zergangen, wir wären zergangen, ihr wäret zergangen, sie wären zergangen
  • Czas przyszły I: ich werde zergeh(e)n, du werdest zergeh(e)n, er werde zergeh(e)n, wir werden zergeh(e)n, ihr werdet zergeh(e)n, sie werden zergeh(e)n
  • czas przyszły dokonany: ich werde zergangen sein, du werdest zergangen sein, er werde zergangen sein, wir werden zergangen sein, ihr werdet zergangen sein, sie werden zergangen sein

Tryb warunkowy II (würde) Strona czynna

  • Präteritum: ich würde zergeh(e)n, du würdest zergeh(e)n, er würde zergeh(e)n, wir würden zergeh(e)n, ihr würdet zergeh(e)n, sie würden zergeh(e)n
  • Zaprzeszły: ich würde zergangen sein, du würdest zergangen sein, er würde zergangen sein, wir würden zergangen sein, ihr würdet zergangen sein, sie würden zergangen sein

Tryb rozkazujący Strona czynna

  • Czas teraźniejszy: zergeh(e) (du), zergeh(e)n wir, zergeht (ihr), zergeh(e)n Sie

Bezokolicznik/Imiesłów Strona czynna

  • Bezokolicznik I: zergeh(e)n, zu zergeh(e)n
  • Bezokolicznik II: zergangen sein, zergangen zu sein
  • Imiesłów czynny: zergehend
  • Imiesłów II: zergangen

Komentarze



Zaloguj się

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 508348, 508348, 508348

* Synonimy pochodzą częściowo z OpenThesaurus (openthesaurus.de) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): zergehen

* Zdania z Tatoeba (tatoeba.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 7978481, 4417951