Przykładowe zdania z czasownikiem auskommen
Przykłady użycia koniugacji czasownika auskommen. Są to prawdziwe zdania oraz zdania z projektu Tatoeba. Dla każdej formy czasownika wyświetlany jest taki przykładowy zwrot. Forma czasownika jest wyróżniona. Jeśli jest więcej niż jedno zdanie, losowo wybierany jest przykład z niemieckim czasownikiem auskommen. Aby nie tylko zrozumieć koniugację na przykładach, ale także ją przećwiczyć, dostępne są arkusze ćwiczeń dla czasownika auskommen.
Czas teraźniejszy
-
Glaubst du, dass ich damit
auskomme
?
Do you think I can get by with it?
-
Versuch, dass du mit deinem Bruder
auskommst
.
Try to get along with your brother.
-
Wer tagelang ohne Getränk
auskommt
, ist ein Kamel.
Who can go for days without a drink is a camel.
-
Eine reine Seele
kommt
ohne Schläueaus
.
A pure soul gets by without cunning.
-
Dieses Handy
kommt
ganz ohne Batterieaus
.
This phone works completely without a battery.
-
Sie
kommt
nur mit Göttergatte, Personal und Villaaus
.
She only comes with her divine husband, staff, and villa.
-
Wir
kommen
nicht sonderlich gut miteinanderaus
.
We don't get along very well with each other.
-
Alex
kommt
mit all seinen Exfrauen blendendaus
.
Alex gets along brilliantly with all his ex-wives.
-
In letzter Zeit
kommen
wir miteinander gar nicht mehr gutaus
.
Recently, we haven't been getting along at all.
Präteritum
Tryb przyp. I
-
Tryb przypuszcz.
-
Ich hätte nicht gedacht, dass ich mit Tom
auskäme
.
I didn't think that I was going to get along with Tom.
-
Ich sähe es gern, wenn Tom und Maria miteinander
auskämen
.
I'd like to see Tom and Mary get along with each other.
Tryb rozkazujący
-
Bezokolicznik
-
Wir müssen ohne Zucker
auskommen
.
We have to do without sugar.
-
Bitte versuch, mit deinem Bruder
auszukommen
.
Please try to get along with your brother.
-
Sie kann nicht ohne die Kinder
auskommen
.
She cannot get by without the children.
-
Es ist ziemlich schwierig, mit ihm
auszukommen
.
It is quite difficult to get along with him.
-
Mit den Getränken werden wir das Wochenende
auskommen
.
With the drinks, we will get through the weekend.
-
Wir können ohne Treibstoff
auskommen
.
We can get by without fuel.
-
Er musste tagelang ohne Nahrung
auskommen
.
He had to go without food for days.
-
John muss jetzt erst einmal ohne Stereoanlage
auskommen
.
John has to do without a stereo for the time being.
-
Es ist bisweilen etwas schwer, mit Tom
auszukommen
.
Tom can be a little difficult to get along with.
-
Mit der neuen Arbeitskollegin werden wir bestimmt gut
auskommen
.
With the new colleague, we will definitely get along well.
Imiesłów
Tabela czasowników Zasady
- Jak odmienia się auskommen w Czas teraźniejszy?
- Jak odmienia się auskommen w Präteritum?
- Jak odmienia się auskommen w Tryb rozkazujący?
- Jak odmienia się auskommen w Konjunktiv I?
- Jak odmienia się auskommen w Konjunktiv II?
- Jak odmienia się auskommen w Bezokolicznik?
- Jak odmienia się auskommen w Imiesłów?
- Jak odmienia się czasowniki po niemiecku?
Czas teraźniejszy Präteritum Tryb rozkazujący Tryb łączący I Tryb łączący II Bezokolicznik Imiesłów
tryb oznajmujący
Przykładowe zdania w trybie oznajmującym Strona czynna dla czasownika auskommen
-
Glaubst du, dass ich damit
auskomme
?
Do you think I can get by with it?
-
Versuch, dass du mit deinem Bruder
auskommst
.
Try to get along with your brother.
-
Wer tagelang ohne Getränk
auskommt
, ist ein Kamel.
Who can go for days without a drink is a camel.
-
Ich
kam
mit dem Oberstleutnantaus
.
I got along with the lieutenant colonel.
-
Eine reine Seele
kommt
ohne Schläueaus
.
A pure soul gets by without cunning.
-
Dieses Handy
kommt
ganz ohne Batterieaus
.
This phone works completely without a battery.
-
Sie
kommt
nur mit Göttergatte, Personal und Villaaus
.
She only comes with her divine husband, staff, and villa.
-
Wir
kommen
nicht sonderlich gut miteinanderaus
.
We don't get along very well with each other.
-
Alex
kommt
mit all seinen Exfrauen blendendaus
.
Alex gets along brilliantly with all his ex-wives.
-
In letzter Zeit
kommen
wir miteinander gar nicht mehr gutaus
.
Recently, we haven't been getting along at all.
Tabela czasowników
Tryb łączący
Użycie trybu łączącego Strona czynna dla czasownika auskommen
-
Ich hätte nicht gedacht, dass ich mit Tom
auskäme
.
I didn't think that I was going to get along with Tom.
-
Ich sähe es gern, wenn Tom und Maria miteinander
auskämen
.
I'd like to see Tom and Mary get along with each other.
Tabela czasowników
Tryb warunkowy II (würde)
Formy zastępcze z "würde"
Tryb rozkazujący
Zdania w trybie rozkazującym Strona czynna dla czasownika auskommen
Karty pracy
Tłumaczenia
Tłumaczenia niemieckiego auskommen
-
auskommen
get along, get along (with), get on (with), manage, get by, do without, get along with, get by (financially)
обходиться, справляться, ладить, обойтись, уживаться, бежать, возникать, возникнуть
llevarse bien, apañarse, arreglarse, conseguir, defenderse, entenderse, entenderse con, escaparse
accorder, avoir assez, entendre, maîtriser, pouvoir, s'accommoder avec, s'en tirer, s'échapper
geçinmek, anlaşmak, uğraşmak, yeterli olmak
dar-se bem, arranjar-se, dar-se com, entender-se, escapar-se, remediar-se, ter suficiente de, tornar-se público
andare d'accordo, andare d'accordo con, arrangiarsi, cavarsela senza, farcela, fuggire, intendersi con, scappare
se descurca, se înțelege, avea suficient
kijön, beéri, boldogulni, megbirkózni
wystarczać, dogadywać z, obywać bez, radzić, rozumieć się, rozumieć z, uciec, uciekać
τα βγάζω πέρα, τα πάω, βγαίνω
uitkomen, overweg kunnen, zich redden, het klaarspelen, kunnen opschieten, rondkomen, toekomen, omgaan
vycházet, vyjít, obejít se, vystačovat, vystačovatčit, vystačit, zvládat
klara sig, komma överens
klare sig, komme overens, udkomme
やり繰りする, 済む, やっていく, うまくやる, 仲良くする, 足りる, 間に合う
adaptar-se, arribar a un acord, entendre's, sortir-se'n, suficient
tulla toimeen, riittää
komme overens, klare seg
lortu, maneiatu, moldatu, ase, egokitu, egon, nahikoa, onartu
izaći, izaći na kraj, proći, saglasiti se, slagati se, snaći se
согласување, достаток, извлекување, прилагодување
imeti dovolj, prijateljevati, prilagoditi se, soglašati, spoprijeti se, zadostovati
vychádzať, vyrovnať sa, vyžiť, zvládnuť
izaći, izaći na kraj, proći, slagati se, snalaziti se
izaći, izaći na kraj, proći, saglasiti se, slagati se, snalaziti se
виходити, ладнати, обходитися, вжитися, вистачати, справлятися
изкарвам, разбирам се, справям се, съществувам
выстачаць, ладзіць, справіцца, суіснаваць
להסתדר، להתמודד
يتفق، اكتفى، التكيف، التوافق، يتدبر أمره، يتعايش، يكفي
کافی بودن، کنار آمدن، سازش کردن، کفایت کردن
سمجھوتہ کرنا، سنبھالنا، ملنا، مناسبت رکھنا، کافی ہونا، گزر بسر کرنا
auskommen in dict.cc
Tłumaczenia
Dołącz
Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.
|
Zaloguj się |
Znaczenia
Znaczenia i synonimy słowa auskommenZasady odmiany
Szczegółowe zasady koniugacji