Przykładowe zdania z czasownikiem blamieren
Przykłady użycia koniugacji czasownika blamieren. Są to prawdziwe zdania oraz zdania z projektu Tatoeba. Dla każdej formy czasownika wyświetlany jest taki przykładowy zwrot. Forma czasownika jest wyróżniona. Jeśli jest więcej niż jedno zdanie, losowo wybierany jest przykład z niemieckim czasownikiem blamieren. Aby nie tylko zrozumieć koniugację na przykładach, ale także ją przećwiczyć, dostępne są arkusze ćwiczeń dla czasownika blamieren.
Czas teraźniejszy
-
Jeder
blamiert
sich halt so gut er kann.
Everyone embarrasses themselves as well as they can.
-
Wenn du nicht weißt, ob es mir oder mich heißt, sprich Plattdeutsch, dann
blamierst
du dich nicht.
If you don't know whether to say 'me' or 'me', speak Low German, then you won't embarrass yourself.
Präteritum
-
Vor drei Jahren noch
blamierten
sich die US-Football-Spieler der Detroit Lions, als sie kein einziges Saisonspiel gewinnen konnten.
Three years ago, the US football players of the Detroit Lions embarrassed themselves when they couldn't win a single season game.
Tryb przyp. I
Tryb przypuszcz.
-
Tryb rozkazujący
-
Bezokolicznik
-
Imiesłów
-
Ich habe mich
blamiert
.
I made a fool of myself.
-
Tom hat sich völlig
blamiert
.
Tom made a complete fool of himself.
-
Zum Glück behalte ich meine Ansichten rigoros für mich, andernfalls hätte auch ich mich heute gründlich
blamiert
.
Fortunately, I keep my views strictly to myself; otherwise, I would have thoroughly embarrassed myself today.
-
Sein Vater tadelte ihn, da er seine ganze Familie
blamiert
hatte.
His father reprimanded him for embarrassing the whole family.
-
Tatsächlich hat sich der mit dem Geldgeschäft handelnde Kapitalismus unendlich
blamiert
.
In fact, capitalism that deals with money business has infinitely embarrassed itself.
-
Er hat sich mit seinen Tischmanieren vor der ganzen Gesellschaft unsterblich
blamiert
.
He has forever embarrassed himself with his table manners in front of the whole company.
Tabela czasowników Zasady
- Jak odmienia się blamieren w Czas teraźniejszy?
- Jak odmienia się blamieren w Präteritum?
- Jak odmienia się blamieren w Tryb rozkazujący?
- Jak odmienia się blamieren w Konjunktiv I?
- Jak odmienia się blamieren w Konjunktiv II?
- Jak odmienia się blamieren w Bezokolicznik?
- Jak odmienia się blamieren w Imiesłów?
- Jak odmienia się czasowniki po niemiecku?
Czas teraźniejszy Präteritum Tryb rozkazujący Tryb łączący I Tryb łączący II Bezokolicznik Imiesłów
tryb oznajmujący
Przykładowe zdania w trybie oznajmującym Strona czynna dla czasownika blamieren
-
Jeder
blamiert
sich halt so gut er kann.
Everyone embarrasses themselves as well as they can.
-
Vor drei Jahren noch
blamierten
sich die US-Football-Spieler der Detroit Lions, als sie kein einziges Saisonspiel gewinnen konnten.
Three years ago, the US football players of the Detroit Lions embarrassed themselves when they couldn't win a single season game.
-
Wenn du nicht weißt, ob es mir oder mich heißt, sprich Plattdeutsch, dann
blamierst
du dich nicht.
If you don't know whether to say 'me' or 'me', speak Low German, then you won't embarrass yourself.
Tabela czasowników
Tryb łączący
Użycie trybu łączącego Strona czynna dla czasownika blamieren
Tryb warunkowy II (würde)
Formy zastępcze z "würde"
Tryb rozkazujący
Zdania w trybie rozkazującym Strona czynna dla czasownika blamieren
Karty pracy
Tłumaczenia
Tłumaczenia niemieckiego blamieren
-
blamieren
embarrass, disgrace oneself, disgrace, let the side down, make look foolish, make look ridiculous, make look stupid, stultify
опозорить, позорить, опозориться, компрометировать, позориться, осрамиться, оскандаливаться, оскандалиться
comprometerse, dejarse en ridículo, poner en evidencia, poner en ridículo, ponerse en evidencia, quedar en ridículo, humillar, avergonzar
ridiculiser, se ridiculiser, blâmer, se compromettre, se rendre ridicule, humilier, déshonorer
kendini küçük düşürmek, rezil etmek, rezil olmak, utandırmak
envergonhar, humilhar, cometer uma gafe, dar vexame, fazer feio, fazer fiasco, fazer má figura, fazer passar vergonha
fare una figuraccia, coprirsi di ridicolo, mettere in imbarazzo, svergognare, um embarrassare
compromite, face de rușine, se compromite, se face de râs
blamál, blamálja magát, kellemetlen helyzetbe juttat, nevetségessé tesz vkit, szégyenbe hoz vkit, szégyenbe hozza magát, kínos helyzetbe hoz, kínos helyzetbe hozni
kompromitować, skompromitować, blamować, ośmieszać, ośmieszyć, ośmieszyć się, zblamować, ośmieszać się
ντροπιάζω, γίνομαι ρεζίλι, ντροπιάζομαι, ρεζιλεύομαι, ρεζιλεύω, εκθέτω, ξεφτιλίζω
blameren, voor schut zetten, beschamen, in verlegenheid brengen, zich belachelijk maken, zich schamen
blamovat, zostouzet, zostouzetstudit, ponížit, udělat ze sebe hlupáka, znemožnit, znemožnit se
blamera sig, göra bort sig, blottlägga, förlöjliga, skämma ut
blamere, latterliggøre, ydmyge
笑いものにする, 笑いものになる, 困らせる, 恥をかかせる, 恥をかく, 自分をさらけ出す
deshonrar, fer el ridícul, humiliar, humiliar-se
mokata, munata, nolata, nolata itsensä, häpäistä, nolaaminen, nolaantua
blamere, gjøre seg selv til latter, ydmyke
lotsatu, aitzaki, barnean lotsatu
osramotiti se, osramotiti, poniziti, poniziti se
осрамоти, изложи на потсмев
osramotiti, osramotiti se, smešiti se, sramotiti
ponížiť, zahanbiť, zahanbiť sa, zhovadiť sa
izložiti se ruglu, osramotiti, osramotiti se, poniziti
osramotiti, osramotiti se, poniziti, poniziti se
зганьбити, принижувати, принизити, соромити
излагам се, опозорявам, опозорявам се, срамя
зганьбіць, зрабіць сябе смехам, падвяргаць сябе высмейванню, прыганяць
להביך، להשפיל
فضح، إحراج، تجريح
آبروی خودرا بردن، آبروریزی، خود را رسوا کردن، خود را مسخره کردن، شرمنده کردن
شرمندہ کرنا، رسوا کرنا، ذلیل کرنا
blamieren in dict.cc
Tłumaczenia
Dołącz
Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.
|
Zaloguj się |
Znaczenia
Znaczenia i synonimy słowa blamierenZasady odmiany
Szczegółowe zasady koniugacji