Przykładowe zdania z czasownikiem herausstellen
Przykłady użycia koniugacji czasownika herausstellen. Są to prawdziwe zdania oraz zdania z projektu Tatoeba. Dla każdej formy czasownika wyświetlany jest taki przykładowy zwrot. Forma czasownika jest wyróżniona. Jeśli jest więcej niż jedno zdanie, losowo wybierany jest przykład z niemieckim czasownikiem herausstellen. Aby nie tylko zrozumieć koniugację na przykładach, ale także ją przećwiczyć, dostępne są arkusze ćwiczeń dla czasownika herausstellen.
Czas teraźniejszy
-
Wie sich in unserem nun folgenden Gespräch
herausstellt
, schreibt der Japaner sogar schon eine Doktorarbeit über den Dichter Mickiewicz.
As it turns out in our upcoming conversation, the Japanese person is even writing a doctoral thesis about the poet Mickiewicz.
Präteritum
-
Er beschuldigte ihn zu Unrecht, wie sich
herausstellte
.
He wrongfully accused him, as it turned out.
-
Wie sich
herausstellte
, war sie eine echte Baptistin.
As it turned out, she was a true Baptist.
-
Das
stellte
sich als wahrheraus
.
It turned out to be true.
-
Seine Vermutung
stellte
sich als richtigheraus
.
His assumption turned out to be correct.
-
Fünf Stockwerke lang hörte sie die schweren Schritte, die die Treppe heraufkamen und die, wie sich
herausstellte
, die Schritte von Polizeibeamten waren.
For five floors long, she heard the heavy footsteps coming up the stairs, which, as it turned out, were the footsteps of police officers.
Tryb przyp. I
-
Tryb przypuszcz.
-
Tryb rozkazujący
-
Bezokolicznik
-
Das wird sich noch
herausstellen
.
That remains to be seen.
-
Die Wahrheit wird sich bald
herausstellen
.
The truth will clear soon.
-
Wir sollten besonders die Dinge
herausstellen
, die wir besser als andere können.
We should especially highlight the things we can do better than others.
-
Bald kann man wieder die Gartenmöbel
herausstellen
.
Soon one can put the garden furniture out again.
Imiesłów
-
Es hat sich
herausgestellt
, dass ich recht hatte.
It turned out that I was right.
-
Nach dem zweiten Foul wurde er
herausgestellt
.
After the second foul, he was sent off.
-
Toms Behauptungen haben sich als blanker Unsinn
herausgestellt
.
Tom's claims have turned out to be pure nonsense.
Tabela czasowników Zasady
- Jak odmienia się herausstellen w Czas teraźniejszy?
- Jak odmienia się herausstellen w Präteritum?
- Jak odmienia się herausstellen w Tryb rozkazujący?
- Jak odmienia się herausstellen w Konjunktiv I?
- Jak odmienia się herausstellen w Konjunktiv II?
- Jak odmienia się herausstellen w Bezokolicznik?
- Jak odmienia się herausstellen w Imiesłów?
- Jak odmienia się czasowniki po niemiecku?
Czas teraźniejszy Präteritum Tryb rozkazujący Tryb łączący I Tryb łączący II Bezokolicznik Imiesłów
tryb oznajmujący
Przykładowe zdania w trybie oznajmującym Strona czynna dla czasownika herausstellen
-
Er beschuldigte ihn zu Unrecht, wie sich
herausstellte
.
He wrongfully accused him, as it turned out.
-
Wie sich
herausstellte
, war sie eine echte Baptistin.
As it turned out, she was a true Baptist.
-
Das
stellte
sich als wahrheraus
.
It turned out to be true.
-
Seine Vermutung
stellte
sich als richtigheraus
.
His assumption turned out to be correct.
-
Wie sich in unserem nun folgenden Gespräch
herausstellt
, schreibt der Japaner sogar schon eine Doktorarbeit über den Dichter Mickiewicz.
As it turns out in our upcoming conversation, the Japanese person is even writing a doctoral thesis about the poet Mickiewicz.
-
Fünf Stockwerke lang hörte sie die schweren Schritte, die die Treppe heraufkamen und die, wie sich
herausstellte
, die Schritte von Polizeibeamten waren.
For five floors long, she heard the heavy footsteps coming up the stairs, which, as it turned out, were the footsteps of police officers.
Tabela czasowników
Tryb łączący
Użycie trybu łączącego Strona czynna dla czasownika herausstellen
Tryb warunkowy II (würde)
Formy zastępcze z "würde"
Tryb rozkazujący
Zdania w trybie rozkazującym Strona czynna dla czasownika herausstellen
Karty pracy
Tłumaczenia
Tłumaczenia niemieckiego herausstellen
-
herausstellen
emphasize, highlight, put out, send away, singularize, turn out, become apparent, come to light
выставить, выставлять, оказаться, оказываться, подчёркивать, выясниться, выясняться, обнаруживаться
destacar, resultar, sacar, comprobarse, estar por verse, evidenciarse, poner afuera, poner de relieve
s'avérer, se révéler, faire ressortir, mettre en exergue, mettre en vedette, se réveler, se trouver, sortir
vurgulamak, anlaşılmak, meydana çıkmak, belirtmek, açık hale gelmek, belirginleşmek, göndermek, öne çıkarmak
destacar, evidenciar, provar-se, pôr em destaque, pôr para fora, revelar-se, verificar-se, apresentar
mettere in evidenza, sottolineare, mettere fuori, dimostrarsi, essere scoperto, evidenziare, metter fuori, mettere in rilievo
evidenția, sublinia, evident, evidentia, expedia, prezenta, trimite
kitűnik, kiemel, bemutat, elküldeni, hangsúlyozni, kiemelni, kiemelés
okazać się, okazywać się, wychodzić na jaw, wyjść na jaw, wystawiać, wystawić, podkreślać, wyróżniać
τονίζω, αποδείχνομαι, εγκωμιάζω, επαινώ, αναδείξω, αποστολή, καταδεικνύω, παρουσιάζω
benadrukken, blijken, buiten zetten, eruit sturen, naar voren brengen, onderstrepen, uitkomen, verzenden
postavit ven, stavět ven, ukazovat, ukázat, zdůraznit, poslat pryč, představit, ukázat se
betona, framhäva, ställa ut, visa sig, visa ut, presentera, skicka iväg
stille ud, vise sig, fremhæve, afsendelse, præsentere, udsendelse, udstille, understrege
強調する, 明らかにする, 外に出す, 提示する, 送り出す, 送る
fer ressaltar, manifestar-se, posar a fora, destacar, ressaltar, despatxar, enviar, presentar
korostaa, tuoda esiin, esitellä, ilmaista, lähettää
stille ut, vise seg, fremheve, presentere, skille ut, understreke, utsette
nabarmentzea, argitzea, aurkeztea, bidali, kanpora atera
istaknuti, izdvojiti, naglasiti, poslati, predstaviti
истакнува, издвојува, издвојување, испраќање, истакнување, представува
izpostaviti, poudariti, poslati
zdôrazniť, poslať preč, predstaviť, ukázať sa, vyjasniť sa, vyzdvihnúť
istaknuti, izdvojiti, naglasiti, poslati, predstaviti
istaknuti, naglasiti, poslati, predstaviti
виявляти, виводити, виносити, відправити, представити, підкреслити, підкреслювати
изнасям, изпращам, изпъквам, изтъквам, изяснявам се, подчертавам, представям
адправіць, выдзяляць, выносіць, выявіцца, выявіць, прадстаўляць
להדגיש، להציג، להתברר
أبرز، تبين، وضع خارجا، إبراز، إبعاد، إرسال، تأكيد، تسليط الضوء
برجسته کردن، ارسال کردن، بیرون آوردن، متمایز کردن، مشخص کردن، معرفی کردن
ظاہر کرنا، اجاگر کرنا، باہر نکالنا، خاص طور پر اجاگر کرنا، واضح کرنا، پیش کرنا
herausstellen in dict.cc
Tłumaczenia
Dołącz
Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.
|
Zaloguj się |
Znaczenia
Znaczenia i synonimy słowa herausstellenZasady odmiany
Szczegółowe zasady koniugacji
- Tworzenie Czas teraźniejszy od herausstellen
- Tworzenie Präteritum od herausstellen
- Tworzenie Tryb rozkazujący od herausstellen
- Tworzenie Konjunktiv I od herausstellen
- Tworzenie Konjunktiv II od herausstellen
- Tworzenie Bezokolicznik od herausstellen
- Tworzenie Imiesłów od herausstellen
- Jak odmienia się czasowniki po niemiecku?