Przykładowe zdania z czasownikiem bangen 〈Zdanie podrzędne〉
Przykłady użycia koniugacji czasownika bangen. Są to prawdziwe zdania oraz zdania z projektu Tatoeba. Dla każdej formy czasownika wyświetlany jest taki przykładowy zwrot. Forma czasownika jest wyróżniona. Jeśli jest więcej niż jedno zdanie, losowo wybierany jest przykład z niemieckim czasownikiem bangen. Aby nie tylko zrozumieć koniugację na przykładach, ale także ją przećwiczyć, dostępne są arkusze ćwiczeń dla czasownika bangen.
Czas teraźniejszy
-
Uns
bangt
vor Tom.
We're afraid of Tom.
-
Er
bangt
nach ihr.
He is afraid of her.
-
Sie
bangt
sich nach Ruhe.
She fears peace.
-
Sie
bangt
sich vor dem morgigen Bewerbungsgespräch.
She is anxious about tomorrow's job interview.
Präteritum
-
Sie wollte von ihm geküsst werden, und doch
bangte
sie, was geschehen könnte.
She wanted him to kiss her and yet, she was afraid of what might happen.
-
Meinem Sohn
bangte
es vor der nahendem Prüfung.
My son was afraid of the upcoming exam.
-
Alle Dorfbewohner
bangten
um das Leben des vermissten Kindes.
All the villagers feared for the life of the missing child.
Tryb przyp. I
-
Tryb przypuszcz.
-
Tryb rozkazujący
-
Bezokolicznik
-
Imiesłów
-
Tabela czasowników Zasady
- Jak odmienia się bangen w Czas teraźniejszy?
- Jak odmienia się bangen w Präteritum?
- Jak odmienia się bangen w Tryb rozkazujący?
- Jak odmienia się bangen w Konjunktiv I?
- Jak odmienia się bangen w Konjunktiv II?
- Jak odmienia się bangen w Bezokolicznik?
- Jak odmienia się bangen w Imiesłów?
- Jak odmienia się czasowniki po niemiecku?
Czas teraźniejszy Präteritum Tryb rozkazujący Tryb łączący I Tryb łączący II Bezokolicznik Imiesłów
tryb oznajmujący
Przykładowe zdania w trybie oznajmującym Strona czynna dla czasownika bangen
-
Uns
bangt
vor Tom.
We're afraid of Tom.
-
Er
bangt
nach ihr.
He is afraid of her.
-
Sie
bangt
sich nach Ruhe.
She fears peace.
-
Sie wollte von ihm geküsst werden, und doch
bangte
sie, was geschehen könnte.
She wanted him to kiss her and yet, she was afraid of what might happen.
-
Die Eltern
bangen
um ihre Kinder.
The parents are worried about their children.
-
Die Kinder
bangen
nach ihrer Mutter.
The children are anxious for their mother.
-
Sie
bangt
sich vor dem morgigen Bewerbungsgespräch.
She is anxious about tomorrow's job interview.
-
Meinem Sohn
bangte
es vor der nahendem Prüfung.
My son was afraid of the upcoming exam.
-
Alle Dorfbewohner
bangten
um das Leben des vermissten Kindes.
All the villagers feared for the life of the missing child.
Tabela czasowników
Tryb łączący
Użycie trybu łączącego Strona czynna dla czasownika bangen
Tryb warunkowy II (würde)
Formy zastępcze z "würde"
Tryb rozkazujący
Zdania w trybie rozkazującym Strona czynna dla czasownika bangen
Karty pracy
Tłumaczenia
Tłumaczenia niemieckiego bangen
-
bangen
fear, worry, be afraid, be worried, anxiety, be worried (about), be worried about, dread
бояться, беспокоиться, страх, тревожиться, беспокойство, опасаться, страшиться, тоска
temer, tener miedo, anhelo, echar de menos, extrañar, inquietarse, preocuparse, temblar por
craindre, avoir peur, angoisse, avoir peur de, crainte, trembler, trembler pour
endişe duymak, korkmak, korku, özlem
temer, medo, ansiedade, preocupar-se, temer por, ter medo de
temere, preoccuparsi, aver paura, anelare, ansia, aver paura di, avere nostalgia, avere paura
frică, teama, neliniște, teamă, îngrijorare
aggódik, félni, vágyakozás
bać się, obawa, bać o, drżeć, lękać, lękać się, strach, tęsknić
ανησυχία, φόβος, ανησυχώ, φοβάμαι, φοβία
bang zijn, bang, bang zijn voor, verlangen, zich ongerust maken, zorgen
bát se, obávat se, dělat si starosti, obava, strachovat se, touha
oro, frukta, längta, vara orolig, ängslan
frygte, bekymre, længsel, være bange
不安, 恐れ, 心配
por, anhelament, desig, inquietud, témer
pelätä, huolehtia, kaipaus, pelko
frykt, bekymring, lengsel
beldur, beldurra, desio, irrikatu, kezkatu
strah, bojati se, briga, tuga
страх, грижа, чувство на копнеж
strah, bojazen, hrepenenje, skrb
obávať sa, strach, strachovať sa, túžiť
strah, briga, strahovati, tjeskoba
strah, bojati se, briga, tjeskoba
боятися, тривога, переживати, страхуватися
страх, копнеж, тревога, тъга
беспакоіцца, боязнь, страх, сум, тоска, трывожыцца
khawatir, mendambakan, mengkhawatirkan, merindukan, takut
khao khát, lo lắng, nhớ nhung, quan ngại, sợ
qo'rqmoq, qoʻmsamoq, sogʻinmoq, xavotirlanmoq
चिंता करना, डरना, तरसना, ललकना
害怕, 思念, 担心, 渴望
กลัว, กังวล, ถวิลหา, ห่วงใย, โหยหา
갈망하다, 걱정하다, 그리워하다, 두려워하다, 불안해하다
darıxmaq, həsrət çəkmək, narahat olmaq, qorxmaq
დარდობება, ეშინია, მონატრება, ნატრობა
আকাঙ্ক্ষা করা, আকুল হওয়া, চিন্তা করা, ভয় করা
dëshiroj, frikësohem, mallohem, shqetësohem
ओढ लागणे, चिंतित होणे, तळमळणे, भीत होणे
आकांक्षा गर्नु, चिन्ता गर्नु, डराउनु, तरसिनु
కోరికపడు, చింతించడం, తహతహించు, భయ పడటం
alkt, baidīties, ilgoties, uztraukties
ஏங்கு, கவலைப்படுவது, பயப்படு
igatsema, kartma, muretsema
անհանգստանալ, կարոտել, վախենալ, փափագել
arzû kirin, bange kirin, tirsîn
געגוע، דאגה، חשש، פחד
قلق، خوف
نگرانی، ترس، ترسیدن
خوف، تشویش، فکر، ڈر
bangen in dict.cc
Tłumaczenia
Dołącz
Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.
|
|
Zaloguj się |
Znaczenia
Znaczenia i synonimy słowa bangen- Angst oder Sorge um jemanden, etwas empfinden, sich sorgen
- Furcht vor etwas haben, sich fürchten
- Sehnsucht nach jemandem, etwas empfinden, sich sehnen
- (etwas) fürchten, bibbern, befürchten, (sich) ängstigen, Angst haben, (den) Flattermann kriegen
Znaczenia Synonimy
Zasady odmiany
Szczegółowe zasady koniugacji