Przykładowe zdania z czasownikiem reinpassen 〈Zdanie podrzędne〉
Przykłady użycia koniugacji czasownika reinpassen. Są to prawdziwe zdania oraz zdania z projektu Tatoeba. Dla każdej formy czasownika wyświetlany jest taki przykładowy zwrot. Forma czasownika jest wyróżniona. Jeśli jest więcej niż jedno zdanie, losowo wybierany jest przykład z niemieckim czasownikiem reinpassen. Aby nie tylko zrozumieć koniugację na przykładach, ale także ją przećwiczyć, dostępne są arkusze ćwiczeń dla czasownika reinpassen.
Czas teraźniejszy
-
Denkst du, es
passt
hierrein
?
Do you think it will fit here?
-
Was nützt mir das schönste Cocktailkleid im Kleiderschrank, wenn ich nicht mehr
reinpasse
.
What good is the most beautiful cocktail dress in the closet if I no longer fit into it.
Präteritum
-
Tryb przyp. I
-
Tryb przypuszcz.
-
Tryb rozkazujący
-
Bezokolicznik
-
Imiesłów
-
Tabela czasowników Zasady
- Jak odmienia się reinpassen w Czas teraźniejszy?
- Jak odmienia się reinpassen w Präteritum?
- Jak odmienia się reinpassen w Tryb rozkazujący?
- Jak odmienia się reinpassen w Konjunktiv I?
- Jak odmienia się reinpassen w Konjunktiv II?
- Jak odmienia się reinpassen w Bezokolicznik?
- Jak odmienia się reinpassen w Imiesłów?
- Jak odmienia się czasowniki po niemiecku?
Czas teraźniejszy Präteritum Tryb rozkazujący Tryb łączący I Tryb łączący II Bezokolicznik Imiesłów
tryb oznajmujący
Przykładowe zdania w trybie oznajmującym Strona czynna dla czasownika reinpassen
-
Denkst du, es
passt
hierrein
?
Do you think it will fit here?
-
Was nützt mir das schönste Cocktailkleid im Kleiderschrank, wenn ich nicht mehr
reinpasse
.
What good is the most beautiful cocktail dress in the closet if I no longer fit into it.
Tabela czasowników
Tryb łączący
Użycie trybu łączącego Strona czynna dla czasownika reinpassen
Tryb warunkowy II (würde)
Formy zastępcze z "würde"
Tryb rozkazujący
Zdania w trybie rozkazującym Strona czynna dla czasownika reinpassen
Karty pracy
Tłumaczenia
Tłumaczenia niemieckiego reinpassen
-
reinpassen
fit, suit
вместиться, вмещаться, войти, вписываться, входить, подходить, поместиться, помещаться
ajustar, caber, encajar
correspondre, s'adapter
sığmak, uygun olmak
ajustar, caber, encaixar
adattarsi, entrarci, incastrarsi
se potrivi
illeszkedik
pasować
ταιριάζω
passen
hodit se, zapadat
passa
passe ind
フィットする, 合う
encaixar
sopii
passe inn
egokitu, sartu
prilagoditi se, uklapati se
погоден, соодветен
prilagajati se, ustrezati
zapadnúť
prilagoditi se, uklapati se
prilagoditi se, uklopiti se
вписуватися, підходити
влиза, попадат
падыходзіць
cocok, sesuai
phù hợp
mos kelmoq
फिट होना, मेल खाना
适合
เหมาะกับ
맞다, 어울리다
uygun gəlmək
შეესაბამება
মিলে যাওয়া
përputhet
जुळणे
अनुकूल हुनु, फिट हुनु
సరిపోవడం
iekļauties
பொருந்து
mahtuma
հարմարվել
pêk bûn
להתאים
تناسب
تناسب داشتن، جا شدن
جگہ بنانا، فٹ ہونا
reinpassen in dict.cc
Tłumaczenia
Dołącz
Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.
|
!!!/ANMELDUNG.anmelden!!! |
Znaczenia
Znaczenia i synonimy słowa reinpassen- in eine bestimmte Form oder Umgebung passen
500
Ups ... Niestety na stronie wystąpił błąd
Strona https://pl.verbformen.net/conjugation/examples/nebensatz/reinpassen.htm ma błąd. Właśnie zostaliśmy poinformowani o tym błędzie. Pracujemy nad rozwiązaniem problemu, aby strona była wkrótce ponownie dostępna.
Szukaj w słowniku Netzverb
Wszystkie niemieckie czasownikiA1 · czasownik · sein · nieregularny · rozdzielny · strona bierna · <także: nieprzechodni · przechodni>
fährt
ab
·
fuhr
ab
(führe
ab
) ·
ist abgefahren
depart, leave, dig, drive along, exit, pull out, remove, sail, start, take off
/ˈapˌfaːʁən/ · /fɛːʁt ap/ · /fuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/
sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; eine bestimmte Strecke entlangfahren; davonfahren, abfliegen, anfahren, entlangfahren
(bier., von+D, auf+A, nach+D)
A1 · czasownik · haben · nieregularny · rozdzielny · <także: przechodni · zwrotny · strona bierna>
fährt
ab
·
fuhr
ab
(führe
ab
) ·
hat abgefahren
leave, depart, be into, detach, dismiss, drive along, let someone go, reject, separate
/ˈapˌfaːʁən/ · /ˈfɛːɐ̯t ap/ · /ˈfuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/
[…, Kultur, Unterhaltung] etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; etwas (fahrend, bei der Fahrt, mit einem Fahrzeug) abtrennen; abtransportieren, abrasieren, entlangfahren, abblitzen
(sich+A, bier., cel., von+D, auf+A)
A1 · czasownik · haben · nieregularny · rozdzielny · <także: przechodni · strona bierna>
fliegt
ab
·
flog
ab
(flöge
ab
) ·
hat abgeflogen
1, patrol, depart, fly along, fly out, fly over, overfly, take off
/ˈap.fliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /fløːɡə ap/ · /ˈap.ɡəˈfloːɡn̩/
mit einem Luftfahrzeug von einem Ort (Unfallort) wegbringen; eine Strecke prüfend überfliegen, suchend entlangfliegen; ausfliegen
(bier., von+D, nach+D)
A1 · czasownik · sein · nieregularny · rozdzielny · <także: nieprzechodni · przechodni>
fliegt
ab
·
flog
ab
(flöge
ab
) ·
ist abgeflogen
depart, take off, fly away, leave, start
/ˈapˌfliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /ˈfløːɡə ap/ · /apɡəˈfloːɡən/
einen Ort fliegend verlassen; fortfliegen, losfliegen, wegfliegen, davonfliegen, starten
(bier., von+D, nach+D)
» Wir sind pünktlich abgeflogen
, alles ist in Ordnung. We departed on time, everything is fine.
A1 · czasownik · haben · nieregularny · rozdzielny · <także: przechodni · nieprzechodni · zwrotny>
gibt
ab
·
gab
ab
(gäbe
ab
) ·
hat abgegeben
hand over, concern, deliver, give, pass, submit, appropriate, cast, concede, deal with, dispense, drop, emit, engage, fire, generate, give back, give in, give off, give up, hand, hand in, lose, mess about with, mess around with, meter out, provide, quote, release, render, return, sell, suitable, turn in, yield
/ˈapɡeːbən/ · /ɡɪpt ˈap/ · /ɡap ˈap/ · /ɡeːbə ˈap/ · /apɡəˈɡeːbən/
[…, Sport, Spiele] jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; bei Ballspielen den Ball einem Mitspieler zukommen lassen; einreichen, abschieben (auf), verteilen, passen
(sich+A, bier., cel., in+A, bei+D, von+D, an+A, mit+D)
» Am Schluss geben
Sie bitte Ihre Klausur bei mir ab
. At the end, please submit your exam to me.
A1 · czasownik · haben · regularny · rozdzielny · przechodni · strona bierna
holt
ab
·
holte
ab
·
hat abgeholt
pick up, collect, come for, acknowledge, address, call (for), call for, come (for), come to meet, fetch, meet, retrieve, take away
/apˈhoːlən/ · /hɔlt ap/ · /hɔltə ap/ · /apɡəˈhoːlt/
von einem Ort nehmen, um es (mit sich) an einen anderen zu bringen; jemand an einem vereinbarten Ort treffen und mit ihm an einen anderen Ort gehen; abführen, holen, verhaften, einsammeln
bier.
» Kannst du mich morgen vom Bahnhof abholen
? Can you pick me up from the train station tomorrow?
A1 · czasownik · haben · regularny · rozdzielny · <także: przechodni · nieprzechodni · strona bierna>
rechnet
ab
·
rechnete
ab
·
hat abgerechnet
settle, account for, bill, invoice, balance accounts (with), balance accounts with, calculate, call to account, clear, deduct, deduct from, fix, fix wagon, get even (with), punish, reckon (with), reconcile, render account, render an account, settle account with, settle old scores, settle up, settle up (with)
/apˈʁɛçnən/ · /ˈʁɛçnət ap/ · /ˈʁɛçnətə ap/ · /apɡəˈʁɛçnət/
[…, Wirtschaft] mittels einem Rechenverfahren von etwas abziehen; die letzte Rechnung erstellen und diese bezahlen; abziehen, subtrahieren, liquidieren, Abschluss machen
(bier., von+D, mit+D)
» Mit mehreren Kunden muss ich noch abrechnen
, da noch Zahlungen offen sind. I still need to bill several customers, as there are still outstanding payments.
A1 · czasownik · haben · regularny · rozdzielny · <także: przechodni · nieprzechodni · strona bierna>
sagt
ab
·
sagte
ab
·
hat abgesagt
call off, cancel, beg off, cancel (on), countermand, declare off, decline, nix, refuse, reject, renege, revoke, turn down, write off
/ˈapˌzaːɡn̩/ · /ˈzaːkt ap/ · /ˈzaːktə ap/ · /ˈapɡəˌzaːkt/
[…, Kultur] etwas Angekündigtes widerrufen, eine Veranstaltung oder sonstiges nicht stattfinden lassen; vermindernd, abblasen, abtragen, canceln, abziehen
(bier., cel.)
» Die angekündigte Party wurde abgesagt
. The announced party was canceled.
A1 · czasownik · haben · nieregularny · rozdzielny · strona bierna · <także: przechodni · zwrotny>
bietet
an
·
bot
an
(böte
an
) ·
hat angeboten
offer, propose, present, provide, advertise, offer to, proffer, quote, run, suggest, supply, volunteer
/ˈanˌbiːtən/ · /ˈbiːtət an/ · /bɔt an/ · /ˈbøːtə an/ · /ˈanɡəˌboːtən/
etwas zum Essen, Trinken oder Genuss vorsetzen, bereitstellen; etwas zum Kauf, Tausch, Übernahme oder dergleichen ausstellen, bereitstellen; kredenzen, andienen, anregen, sich aufdrängen
bier., (sich+A, cel., zu+D, für+A, als)
» Ich bot
mich an
, sie nach Hause zu begleiten. I offered to accompany her home.
A1 · czasownik · haben · nieregularny · rozdzielny · <także: przechodni · nieprzechodni>
fängt
an
·
fing
an
(finge
an
) ·
hat angefangen
start, begin, get going, take up, accomplish, achieve, begin doing, begin to do, bring about, embark on, embark upon, get down (to), get started, get under way, initiate, kick things off, make a start, set (about), start (with), start doing, start off with, start on (about), start to do, strike up, undertake
/ˈanˌfaŋən/ · /fɛŋt an/ · /fɪŋk an/ · /ˈfɪŋə an/ · /ˈan ɡəˌfan ɡən/
etwas beginnen; zuwege bringen; beginnen, öffnen, lancieren, mit sich bringen
(bier., von+D, bei+D, mit+D, als)
» Morgen fange
ich einen neuen Artikel an
. Tomorrow I will start a new article.
A1 · czasownik · haben · regularny · rozdzielny · przechodni · <także: strona bierna>
klickt
an
·
klickte
an
·
hat angeklickt
click, click on, press, select
/aŋˈklɪkən/ · /ˈklɪkt an/ · /ˈklɪktə an/ · /anɡəˈklɪkt/
[Computer] durch einen Klick mit der Maus markieren oder auswählen
bier.
» Wenn du das Bild anklickst
, dann wird es größer. If you click on the image, it will get bigger.
A1 · czasownik · sein · nieregularny · rozdzielny · <także: nieprzechodni · przechodni>
kommt
/kömmt
⁷ an
·
kam
an
(käme
an
) ·
ist angekommen
arrive, be important, matter, reach, appear, approach, be able to fight, be crucial, be decisive, be welcomed, come, come across, come down to, come out (with), come up (with), cope (with), depend, depend (on), depend on, find favor, get in, wander in, get to
/aŋˈkɔmən/ · /ˈkɔmt an/ · /kan/ · /ˈkɛːmə an/ · /aŋˈɡəˌkɔmən/
ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen, antanzen, herkommen, geboren werden
(bier., cel., auf+D, gegen+A, bei+D, auf+A, in+D, für+A, mit+D)
» Meine Verbesserungsvorschläge kamen
gut an
. My suggestions for improvement were well received.
⁷ przestarzałe
Wszystkie niemieckie czasowniki