Przykładowe zdania z czasownikiem scheitern 〈Zdanie podrzędne〉
Przykłady użycia koniugacji czasownika scheitern. Są to prawdziwe zdania oraz zdania z projektu Tatoeba. Dla każdej formy czasownika wyświetlany jest taki przykładowy zwrot. Forma czasownika jest wyróżniona. Jeśli jest więcej niż jedno zdanie, losowo wybierany jest przykład z niemieckim czasownikiem scheitern. Aby nie tylko zrozumieć koniugację na przykładach, ale także ją przećwiczyć, dostępne są arkusze ćwiczeń dla czasownika scheitern.
Czas teraźniejszy
-
Tom
scheitert
nie.
Tom never fails.
-
Tom
scheitert
selbst an einfachsten Aufgaben.
Tom fails even at the simplest tasks.
-
Ich habe Angst, dass er
scheitert
.
I am afraid that he will fail.
-
Du könntest enttäuscht werden, wenn du
scheiterst
, aber du bist verurteilt, wenn du es nicht versuchst.
You may be disappointed if you fail, but you are doomed if you don't try.
Präteritum
-
Das Experiment
scheiterte
.
The experiment failed.
-
Die Verhandlungen
scheiterten
.
The negotiations fell through.
-
Die Friedensverhandlungen
scheiterten
.
The peace talks ended in failure.
-
Doch eine rasche Germanisierung
scheiterte
am chronischen Frauenmangel.
But a rapid Germanization failed due to the chronic shortage of women.
-
Toms Rettungsversuch
scheiterte
kläglich.
Tom's rescue attempt failed miserably.
-
Leider
scheiterte
das Projekt am passiven Widerstand der Reisbauern.
Unfortunately, the project failed due to the passive resistance of the rice farmers.
Tryb przyp. I
-
Tryb przypuszcz.
-
Tryb rozkazujący
-
Bezokolicznik
-
Scheitern
kann gescheiter machen.
Failure can make one wiser.
-
Sie wird am Ende
scheitern
.
She will fail eventually.
-
Alle erwarteten, dass das Experiment
scheitern
würde.
Everyone expected that the experiment would fail.
-
Grün wie sie ist, wird sie unweigerlich
scheitern
.
Green as she is, she will inevitably fail.
Imiesłów
-
Er ist
gescheitert
.
He has failed.
-
Dieser Versuch war
gescheitert
.
This attempt resulted in failure.
-
Die Friedensgespräche sind erneut
gescheitert
.
The peace talks failed once again.
-
Du bist dabei
gescheitert
, Harry aufzuwecken.
You have failed to wake Harry.
-
Mit diesem Projekt sind wir leider ganz und gar
gescheitert
.
With this project, we have unfortunately completely failed.
-
Meine Pläne sind kläglich
gescheitert
.
My plans failed miserably.
-
Ohne ihren Rat wäre er
gescheitert
.
Without her advice, he would have failed.
-
Sein Versuch zur Introspektion ist jämmerlich
gescheitert
.
His attempt at introspection has miserably failed.
Tabela czasowników Zasady
- Jak odmienia się scheitern w Czas teraźniejszy?
- Jak odmienia się scheitern w Präteritum?
- Jak odmienia się scheitern w Tryb rozkazujący?
- Jak odmienia się scheitern w Konjunktiv I?
- Jak odmienia się scheitern w Konjunktiv II?
- Jak odmienia się scheitern w Bezokolicznik?
- Jak odmienia się scheitern w Imiesłów?
- Jak odmienia się czasowniki po niemiecku?
Czas teraźniejszy Präteritum Tryb rozkazujący Tryb łączący I Tryb łączący II Bezokolicznik Imiesłów
tryb oznajmujący
Przykładowe zdania w trybie oznajmującym Strona czynna dla czasownika scheitern
-
Das Experiment
scheiterte
.
The experiment failed.
-
Die Verhandlungen
scheiterten
.
The negotiations fell through.
-
Tom
scheitert
nie.
Tom never fails.
-
Tom
scheitert
selbst an einfachsten Aufgaben.
Tom fails even at the simplest tasks.
-
Ich habe Angst, dass er
scheitert
.
I am afraid that he will fail.
-
Du könntest enttäuscht werden, wenn du
scheiterst
, aber du bist verurteilt, wenn du es nicht versuchst.
You may be disappointed if you fail, but you are doomed if you don't try.
-
Die Friedensverhandlungen
scheiterten
.
The peace talks ended in failure.
-
Doch eine rasche Germanisierung
scheiterte
am chronischen Frauenmangel.
But a rapid Germanization failed due to the chronic shortage of women.
-
Toms Rettungsversuch
scheiterte
kläglich.
Tom's rescue attempt failed miserably.
-
Leider
scheiterte
das Projekt am passiven Widerstand der Reisbauern.
Unfortunately, the project failed due to the passive resistance of the rice farmers.
Tabela czasowników
Tryb łączący
Użycie trybu łączącego Strona czynna dla czasownika scheitern
Tryb warunkowy II (würde)
Formy zastępcze z "würde"
Tryb rozkazujący
Zdania w trybie rozkazującym Strona czynna dla czasownika scheitern
Karty pracy
Tłumaczenia
Tłumaczenia niemieckiego scheitern
-
scheitern
break down, collapse, fail, abort, be a flop, come to naught, come to nought, come unstuck
потерпеть неудачу, терпеть неудачу, не удаваться, не удаться, неудача, обрушиваться, обрушиться, потерпеть крах
fracasar, estrellarse contra, estrellarse en, fallar, frustrarse, malograrse, no lograr, zozobrar
échouer, crouler, défaillir, se briser contre, subir un échec, tourner court
başarısız olmak, başarısızlık, başarısızlığa uğramak, boşa çıkmak
fracassar, falhar, não dar certo, não resultar, não ter êxito
fallire, andare a monte, naufragare, non riuscire, precipitare
eșua, nu reuși
kudarcot vall, meghiúsul, csődöt mond, megbukik, sikertelen
doznawać porażki, doznać porażki, nie powieść się, niepowodzenie, ponieść klęskę, ponosić klęskę, ponosić porażkę, porażka
αποτυγχάνω, αποτυχία, αποτυχαίνω
falen, mislukken, schipbreuk lijden, stranden, te pletter slaan
neuspět, selhat, ztroskotat, ztroskotávat, ztroskotávattat
misslyckas, feila, förlisa, spricka, stranda, stupa
mislykkes, fejle, kikse, slå fejl, strande
失敗する, 挫折する
fracassar, fallar
epäonnistua, kaatua
feile, mislykkes, strande
porrot
neuspeh, propasti
неуспех
neuspeh, propad
neuspieť, zlyhať
neuspjeh, propasti
neuspjeh, propast
зазнав невдачі, зазнавати невдачі, не вдаватися, неуспіх, провалився
неуспех, провал
неўдача, параза
gagal
thất bại
maqsadga erisha olmaslik
नाकाम होना
失败
ล้มเหลว
실패하다
başarısız olmaq
წარუმატება
ব্যর্থ হওয়া
dështoj
अयशस्वी होणे
विफल हुनु
విజయించకపోవడం
neizdoties
தோல்வி அடைவது
ebaõnnestuda
չհաջողվել
başarısız bûn
להיכשל
فشل، رسب، فشل - أخفق
شکست خوردن، ناکام شدن، به مقصود نرسیدن، بی نتیجه ماندن
ناکام ہونا، ناکامی
scheitern in dict.cc
Tłumaczenia
Dołącz
Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.
|
!!!/ANMELDUNG.anmelden!!! |
Znaczenia
Znaczenia i synonimy słowa scheitern- etwas nicht erreichen, das man erreichen will, misslingen
- schlecht abschneiden, eine Bruchlandung machen, ablosen, missglücken, versagen, bruchlanden
Znaczenia Synonimy
Zasady odmiany
Szczegółowe zasady koniugacji