Przykładowe zdania z czasownikiem weinen 〈Zdanie podrzędne〉
Przykłady użycia koniugacji czasownika weinen. Są to prawdziwe zdania oraz zdania z projektu Tatoeba. Dla każdej formy czasownika wyświetlany jest taki przykładowy zwrot. Forma czasownika jest wyróżniona. Jeśli jest więcej niż jedno zdanie, losowo wybierany jest przykład z niemieckim czasownikiem weinen. Aby nie tylko zrozumieć koniugację na przykładach, ale także ją przećwiczyć, dostępne są arkusze ćwiczeń dla czasownika weinen.
Czas teraźniejszy
-
Meine Freundin
weint
.
My girlfriend is crying.
-
Das Baby
weint
.
The baby is crying.
-
Weinst
du auch?
Are you crying too?
-
Der kleine Junge
weint
.
The little boy is crying.
-
Das Kind der Frau
weint
.
The woman's child is crying.
-
Tom
weint
schon die ganze Nacht.
Tom has been crying all night.
-
Tom
weint
möglicherweise gerade.
Tom is possibly crying right now.
-
Ein Mann
weint
nicht in der Öffentlichkeit.
A man does not cry in public.
-
Die Schubkarre
weint
.
The wheelbarrow is crying.
-
Das Kind
weint
anstatt zu lachen.
The child cries instead of laughing.
Präteritum
-
Meine Freundin
weinte
.
My girlfriend was crying.
-
Die Mädchen
weinten
.
The girls were crying.
-
Daraufhin
weinte
sie nur noch mehr.
That just made her cry more.
-
Sie
weinte
bitterlich.
She wept bitterly.
-
Tom
weinte
stundenlang mit Unterbrechungen.
Tom cried on and off for hours.
-
Er
weinte
bitterliche Tränen der Verzweiflung.
He cried bitter tears of despair.
-
Sie war bitterlich traurig, aber sie
weinte
nicht.
She was bitterly sad, but she did not cry.
-
Maria
weinte
vor Bestürzung.
Maria cried out of dismay.
-
Die Zuschauer
weinten
vor Rührung.
The spectators cried with emotion.
-
Meine Mutter
weinte
immer noch, das Zimmermädchen brachte uns eine große Tasse Milchkaffee und Croissants, und mein Vater war immer noch nicht da.
My mother was still crying, the maid brought us a large cup of milk coffee and croissants, and my father was still not there.
Tryb przyp. I
-
Tryb przypuszcz.
-
Tryb rozkazujący
-
Bezokolicznik
-
Das Baby begann
zu
weinen
.
The baby started to cry.
-
Statt
zu
weinen
, lacht sie.
Instead of crying, she laughs.
-
Tom wird höchstwahrscheinlich nicht
weinen
.
Most likely Tom won't cry.
-
Anlässlich der traurigen Nachricht konnte sie nur
weinen
.
She could not but cry at the sad news.
-
Gestern sah ich einen Mann bitterlich
weinen
.
Yesterday I saw a man who was crying bitterly.
-
Kann man Unterwasser
weinen
?
Is it possible to cry underwater?
-
Es bringt nichts,
zu
weinen
.
It is useless to cry.
-
Es war befremdlich, dich
weinen
zu sehen.
It was strange to see you cry.
Imiesłów
-
Mama hat
geweint
.
Mom has cried.
-
Hast du schon wieder die ganze Nacht lang
geweint
?
Have you cried all night again?
-
Hast du
geweint
, als ich fort war?
Did you cry when I was gone?
-
Tom hatte offensichtlich
geweint
.
Tom had obviously been crying.
Tabela czasowników Zasady
- Jak odmienia się weinen w Czas teraźniejszy?
- Jak odmienia się weinen w Präteritum?
- Jak odmienia się weinen w Tryb rozkazujący?
- Jak odmienia się weinen w Konjunktiv I?
- Jak odmienia się weinen w Konjunktiv II?
- Jak odmienia się weinen w Bezokolicznik?
- Jak odmienia się weinen w Imiesłów?
- Jak odmienia się czasowniki po niemiecku?
Czas teraźniejszy Präteritum Tryb rozkazujący Tryb łączący I Tryb łączący II Bezokolicznik Imiesłów
tryb oznajmujący
Przykładowe zdania w trybie oznajmującym Strona czynna dla czasownika weinen
-
Meine Freundin
weint
.
My girlfriend is crying.
-
Das Baby
weint
.
The baby is crying.
-
Weinst
du auch?
Are you crying too?
-
Der kleine Junge
weint
.
The little boy is crying.
-
Das Kind der Frau
weint
.
The woman's child is crying.
-
Tom
weint
schon die ganze Nacht.
Tom has been crying all night.
-
Meine Freundin
weinte
.
My girlfriend was crying.
-
Die Mädchen
weinten
.
The girls were crying.
-
Große Jungen
weinen
nicht.
Big boys don't cry.
-
Babys
weinen
, wenn sie Hunger haben.
Babies cry when they are hungry.
-
Hexen
weinen
nicht.
Witches don't cry.
-
Tom
weint
möglicherweise gerade.
Tom is possibly crying right now.
-
Daraufhin
weinte
sie nur noch mehr.
That just made her cry more.
-
Ein Mann
weint
nicht in der Öffentlichkeit.
A man does not cry in public.
-
Sie
weinte
bitterlich.
She wept bitterly.
Tabela czasowników
Tryb łączący
Użycie trybu łączącego Strona czynna dla czasownika weinen
Tryb warunkowy II (würde)
Formy zastępcze z "würde"
Tryb rozkazujący
Zdania w trybie rozkazującym Strona czynna dla czasownika weinen
Karty pracy
Tłumaczenia
Tłumaczenia niemieckiego weinen
-
weinen
cry, weep, bawl, cry (for), cry (over), cry for, greet, shed tears
плакать, рыдать
llorar
pleurer, braire, chialer, crier, pleurer de, pleurnicher
ağlamak
chorar, derramar lágrimas, prantear
piangere, lacrimare
plange, plânge
sír, sírás
płakać, zapłakać, łzy
κλαίω, δάκρυα
huilen, schreien, wenen
plakat, zaplakat
gråta, grina
græde
泣く, 涙を流す
plorar
itkeä, kyynel
gråte
negar
plakati, suze, плакати
плач
itak, jokati
plakať, roniť slzy
plakati, suze
plakati, suze
плакати, розплакатись, сумувати, нити
плача
плакаць
menangis
khóc
yig'lamoq
रोना
哭
ร้องไห้
울다
ağlamaq
ტირება
কাঁদতে
plak
रडणे
रोद्नु
ఏడవు, రోదించు
raudāt
அழுகு
nutma
լացել
girîn
לבכות
بكى، أَجْهَشَ بالبُكَاء، بكاء، دموع، يبكي
اشک ریختن، گریه، گریه کردن، مویه کردن
آنسو بہانا، روتے ہیں
weinen in dict.cc
Tłumaczenia
Dołącz
Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.
|
|
Zaloguj się |
Znaczenia
Znaczenia i synonimy słowa weinen- Tränen vergießen, heulen, flennen,, Tränen vergießen, rean
- weinend hervorbringen, schluchzen, schreien, bejammern, heulen, trauern (um) (über)
Znaczenia Synonimy
Zasady odmiany
Szczegółowe zasady koniugacji