Przykładowe zdania z czasownikiem reißen
Przykłady użycia koniugacji czasownika reißen. Są to prawdziwe zdania oraz zdania z projektu Tatoeba. Dla każdej formy czasownika wyświetlany jest taki przykładowy zwrot. Forma czasownika jest wyróżniona. Jeśli jest więcej niż jedno zdanie, losowo wybierany jest przykład z niemieckim czasownikiem reißen. Aby nie tylko zrozumieć koniugację na przykładach, ale także ją przećwiczyć, dostępne są arkusze ćwiczeń dla czasownika reißen.
Czas teraźniejszy
-
Präteritum
-
Tryb przyp. I
-
Tryb przypuszcz.
-
Tryb rozkazujący
-
Bezokolicznik
-
Imiesłów
-
Das Zitat ist aus dem Zusammenhang
gerissen
.
The quote is taken out of context.
-
Die Tasche ist
gerissen
, weil zu große und schwere Sachen darin waren.
The bag is torn because there were too large and heavy things in it.
-
Mir ist eine Gitarrensaite
gerissen
.
A guitar string has broken.
-
Eine Hochspannungsleitung des Kraftwerkes war
gerissen
.
A high-voltage line of the power plant was broken.
-
Das Seil ist unter der Belastung
gerissen
.
The rope broke under the strain.
-
Ihr Kleid war
gerissen
.
Your dress was torn.
-
Vor Modena ist mein Kupplungszug
gerissen
.
Before Modena, my clutch cable broke.
-
Vor wenigen Monaten ist dann ein dickes Stahl-Seil
gerissen
.
A few months ago, a thick steel cable broke.
Tabela czasowników Zasady
- Jak odmienia się reißen w Czas teraźniejszy?
- Jak odmienia się reißen w Präteritum?
- Jak odmienia się reißen w Tryb rozkazujący?
- Jak odmienia się reißen w Konjunktiv I?
- Jak odmienia się reißen w Konjunktiv II?
- Jak odmienia się reißen w Bezokolicznik?
- Jak odmienia się reißen w Imiesłów?
- Jak odmienia się czasowniki po niemiecku?
Czas teraźniejszy Präteritum Tryb rozkazujący Tryb łączący I Tryb łączący II Bezokolicznik Imiesłów
tryb oznajmujący
Przykładowe zdania w trybie oznajmującym Strona czynna dla czasownika reißen
Tryb łączący
Użycie trybu łączącego Strona czynna dla czasownika reißen
Tryb warunkowy II (würde)
Formy zastępcze z "würde"
Tryb rozkazujący
Zdania w trybie rozkazującym Strona czynna dla czasownika reißen
Karty pracy
Tłumaczenia
Tłumaczenia niemieckiego reißen
-
reißen
rip, tear, break, break apart, burst, crack, craze, get torn
разрываться, разрывать, рваться, оборваться, обрываться, оторвать, отрывать, порвать
fisurarse, desgarrarse, rasgar, rasgarse, romper, romperse
arracher, casser, criquer, céder, déchirer, lâcher, se déchirer, se rompre
koparmak, yırtmak
partir, rasgar, rasgar-se, romper, romper-se
strapparsi, fendersi, fessurarsi, lacerare, lacerarsi, screpolarsi, spezzarsi, strappare
rupe, sfâșia
szakít, tép
podrzeć, drzeć, rozerwać, rozrywać
σκίζω, σπάω
rukken, scheuren
roztrhnout, rozpadnout se, roztrhnout se, trhat
riva, rämna, slita
rive
引き裂く, 破れる, 裂ける
esquinçar, trencar
repeäminen, repiminen
revne, rives, ryke
haizatu, puskatu
cepati, raskidati
покривање, раскинување
raztrgati, trgati
roztrhnúť, trhnúť
raskidati, trgnuti
pucati, trgnuti
рвати, розривати, розірватись
разделям, разкъсвам
раздзіраць, разрываць
merobek
xé
yirtmoq
फाड़ना
撕裂
ฉีก
찢다
yırtmaq
გლეჯვა
ছিন্ন করা
copëtoj
फाडणे
छिन्नु
చీల్చడం
saplēst
கிழிக்க
rebima
ճեղքել
parçekirin
לקרוע، לשסע
افترس، تمزق
دریدن، پاره کردن
پھٹنا، چیرنا
reißen in dict.cc
Tłumaczenia
Dołącz
Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.
|
|
Zaloguj się |
Znaczenia
Znaczenia i synonimy słowa reißen- etwas gewaltsam in mehrere Teile trennen, abreißen, zerreißen
- sehr ruckhaft und heftig an etwas ziehen, ziehen, auseinandertrennen
- etwas trennt sich gewaltsam in mehrere Teile, zerreißen
- ein Tier erlegen, erlegen, erjagen
- etwas unbedingt haben wollen, um etwas kämpfen, etwas ergattern, zu sich nehmen, bemächtigen, übernehmen ...
Znaczenia Synonimy
Zasady odmiany
Szczegółowe zasady koniugacji