Przykładowe zdania z czasownikiem verschleiern
Przykłady użycia koniugacji czasownika verschleiern. Są to prawdziwe zdania oraz zdania z projektu Tatoeba. Dla każdej formy czasownika wyświetlany jest taki przykładowy zwrot. Forma czasownika jest wyróżniona. Jeśli jest więcej niż jedno zdanie, losowo wybierany jest przykład z niemieckim czasownikiem verschleiern. Aby nie tylko zrozumieć koniugację na przykładach, ale także ją przećwiczyć, dostępne są arkusze ćwiczeń dla czasownika verschleiern.
Czas teraźniejszy
-
Sowohl die Sonne als auch den Mond
verschleiert
Gewölk.
Both the sun and the moon are obscured by clouds.
-
Das traditionelle afghanische Gewand, das den Körper vollständig
verschleiert
und auch die Augen hinter einem engmaschigen Netz verbirgt, gilt als Symbol der Frauenunterdrückung in Afghanistan.
The traditional Afghan garment that completely conceals the body and also hides the eyes behind a tight mesh is considered a symbol of women's oppression in Afghanistan.
Präteritum
-
Sie blinkten seltsam in dem frühen Halbdunkel, denn es war heute der kürzeste Tag des Jahres, und den Hof
verschleierte
ein frühes Schneegestöber.
They blinked strangely in the early twilight, for today was the shortest day of the year, and the courtyard was veiled by an early snowstorm.
-
Unter den aufkeimenden Tränen
verschleierte
sich ihr Blick.
Under the emerging tears, her gaze became veiled.
-
Gegen Abend
verschleierte
sich der Himmel und glühte feuerrot im Lichte der untergehenden Sonne.
Towards evening, the sky became veiled and glowed fiery red in the light of the setting sun.
Tryb przyp. I
-
Jede Frau sollte sich überlegen, ob sie sich davon bewusst abgrenzen wolle, wenn sie sich
verschleiere
oder ein Kopftuch trage.
Every woman should consider whether she wants to consciously distance herself from it when she veils herself or wears a headscarf.
Tryb przypuszcz.
-
Tryb rozkazujący
-
Bezokolicznik
-
Man kann traurige Augen nicht
verschleiern
.
You can't disguise sad eyes.
-
Es fehlte ihm nicht an Verstand, den er aber nur anwendete, die schändlichen Eigenschaften seines verdorbenen Herzens
zu
verschleiern
.
He did not lack understanding, but he only applied it to conceal the shameful qualities of his corrupted heart.
Imiesłów
-
Der Blick auf den Fluss war durch die modrige Feuchtigkeit
verschleiert
.
The view of the river was obscured by the moldy moisture.
Tabela czasowników Zasady
- Jak odmienia się verschleiern w Czas teraźniejszy?
- Jak odmienia się verschleiern w Präteritum?
- Jak odmienia się verschleiern w Tryb rozkazujący?
- Jak odmienia się verschleiern w Konjunktiv I?
- Jak odmienia się verschleiern w Konjunktiv II?
- Jak odmienia się verschleiern w Bezokolicznik?
- Jak odmienia się verschleiern w Imiesłów?
- Jak odmienia się czasowniki po niemiecku?
Czas teraźniejszy Präteritum Tryb rozkazujący Tryb łączący I Tryb łączący II Bezokolicznik Imiesłów
tryb oznajmujący
Przykładowe zdania w trybie oznajmującym Strona czynna dla czasownika verschleiern
-
Sowohl die Sonne als auch den Mond
verschleiert
Gewölk.
Both the sun and the moon are obscured by clouds.
-
Sie blinkten seltsam in dem frühen Halbdunkel, denn es war heute der kürzeste Tag des Jahres, und den Hof
verschleierte
ein frühes Schneegestöber.
They blinked strangely in the early twilight, for today was the shortest day of the year, and the courtyard was veiled by an early snowstorm.
-
Unter den aufkeimenden Tränen
verschleierte
sich ihr Blick.
Under the emerging tears, her gaze became veiled.
-
Gegen Abend
verschleierte
sich der Himmel und glühte feuerrot im Lichte der untergehenden Sonne.
Towards evening, the sky became veiled and glowed fiery red in the light of the setting sun.
-
Das traditionelle afghanische Gewand, das den Körper vollständig
verschleiert
und auch die Augen hinter einem engmaschigen Netz verbirgt, gilt als Symbol der Frauenunterdrückung in Afghanistan.
The traditional Afghan garment that completely conceals the body and also hides the eyes behind a tight mesh is considered a symbol of women's oppression in Afghanistan.
Tabela czasowników
Tryb łączący
Użycie trybu łączącego Strona czynna dla czasownika verschleiern
-
Jede Frau sollte sich überlegen, ob sie sich davon bewusst abgrenzen wolle, wenn sie sich
verschleiere
oder ein Kopftuch trage.
Every woman should consider whether she wants to consciously distance herself from it when she veils herself or wears a headscarf.
Tabela czasowników
Tryb warunkowy II (würde)
Formy zastępcze z "würde"
Tryb rozkazujący
Zdania w trybie rozkazującym Strona czynna dla czasownika verschleiern
Karty pracy
Tłumaczenia
Tłumaczenia niemieckiego verschleiern
-
verschleiern
veil, conceal, cloud, blur, cover up, disguise, fog, obscure
скрывать, завуалировать, маскировать, скрыть, вуалировать, вуалироваться, закрывать, закрывать вуалью
ocultar, velar, cubrirse, disimular, encubrir, embozar, escamotear, opacar
voiler, se voiler, dissimuler, déguiser, masquer, blanchir, camoufler, couvrir
örtmek, gizlemek, bulanıklaştırmak, peçelemek
encobrir, ocultar, cobrir com véu, cobrir-se com véu, dissimular, mascarar, tapar, tornar turvo
velare, nascondere, coprire, velarsi, adombrare, celare, coprirsi, dissimulare
ascunde, masca, se acoperi
elfátyoloz, leplez, elhomályosít, elfed, elrejt, eltakar, eltitkol, fátyol
ukrywać, zamglić się, zasłaniać, ukryć, zasłaniać się, zasłonić, zasłonić się, zawoalować
κρύβω, συγκαλύπτω, συννεφιάζω, καλύπτω, θολώνω, αποκρύπτω, παραπλανώ, συγκρύπτω
verhullen, bedekt worden, bewolken, camoufleren, versluieren, bedekken, verborgen houden
zastírat, zastíratstřít, zatajovat, zatajovatjit, zakrýt, zahalit, skrývat, zakrývat
beslöja, mörka, skyla över, dölja, skymma, slöja
tilsløre, dække, skjule, sløre, dække over
隠す, 覆い隠す, ぼやける, ベールで覆う, 曇らせる, 覆う
tapar, ocultar, amagar, encobrir, esborrar, nublar, velar
peittää, hämärtää, salata, verhoittaa
skjule, dekke over, tilsløre, dekke
estali, bedezkatu, estalkatzea, ezkutatu, itzaldu, maskaratu, mendekatzea, misterioa eman
maskirati, zamagljivati, pokriti, prikrivati, sakriti, zamaskirati
завивање, замаглување, покривање, облачност, скривање
prekriti, zaviti, zamegliti, skrivati, zamaskirati
zakrývať, zahaľovať, tajiť, závoj
maskirati, prikrivati, oblačiti, pokriti, zamagliti, zamagljivati
maskirati, prikrivati, zamagliti, pokriti, prikriti
затемнювати, приховувати, заволікати, завуалювати, затуманювати, прикривати
замъглявам, покривам, завеса, завивам, прикривам, прикритие, скривам
завуалюваць, засцеражыць, завуальваць, затаіць, прыкрываць, схаваць
לטשטש، להסתיר، לעמעם
حجب، ستر، لثم، إخفاء، تعتيم، تغطية، تستر، تغيم
پنهان کردن، مخفی کردن، پوشاندن، باچادرپوشاندن
چھپانا، پردہ ڈالنا، پوشیدہ کرنا
verschleiern in dict.cc
Tłumaczenia
Dołącz
Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.
|
Zaloguj się |
Znaczenia
Znaczenia i synonimy słowa verschleiernZasady odmiany
Szczegółowe zasady koniugacji
- Tworzenie Czas teraźniejszy od verschleiern
- Tworzenie Präteritum od verschleiern
- Tworzenie Tryb rozkazujący od verschleiern
- Tworzenie Konjunktiv I od verschleiern
- Tworzenie Konjunktiv II od verschleiern
- Tworzenie Bezokolicznik od verschleiern
- Tworzenie Imiesłów od verschleiern
- Jak odmienia się czasowniki po niemiecku?