Przykładowe zdania z czasownikiem erretten ⟨Strona bierna procesowa⟩

Przykłady użycia koniugacji czasownika erretten. Są to prawdziwe zdania oraz zdania z projektu Tatoeba. Dla każdej formy czasownika wyświetlany jest taki przykładowy zwrot. Forma czasownika jest wyróżniona. Jeśli jest więcej niż jedno zdanie, losowo wybierany jest przykład z niemieckim czasownikiem erretten. Aby nie tylko zrozumieć koniugację na przykładach, ale także ją przećwiczyć, dostępne są arkusze ćwiczeń dla czasownika erretten.

Czas teraźniejszy

-

Präteritum

  • Er errettete einen ertrinkenden Jungen. 
    Angielski He rescued a boy from drowning.

Tryb przyp. I

-

Tryb przypuszcz.

-

Tryb rozkazujący

-

Bezokolicznik

  • Er wurde ausgesandt, die Prinzessin zu erretten . 
    Angielski He was sent to save the princess.
  • Orpheus ist in die Unterwelt hinabgestiegen, um Eurydike von den Toten zu erretten . 
    Angielski Orpheus descended into the underworld to rescue Eurydice from the dead.

Imiesłów

  • Noah aber fand Gnade und wurde errettet aus der Flut. 
    Angielski But Noah found grace and was saved from the flood.

 Tabela czasowników Zasady  Znaczenia 

tryb oznajmujący

Przykładowe zdania w trybie oznajmującym Strona bierna procesowa dla czasownika erretten


  • Er errettete einen ertrinkenden Jungen. 
    Angielski He rescued a boy from drowning.

 Tabela czasowników

Tryb łączący

Użycie trybu łączącego Strona bierna procesowa dla czasownika erretten

Tryb warunkowy II (würde)

Formy zastępcze z "würde"

Tryb rozkazujący

Zdania w trybie rozkazującym Strona bierna procesowa dla czasownika erretten

Tłumaczenia

Tłumaczenia niemieckiego erretten


Niemiecki erretten
Angielski rescue from, save, deliver, deliver from, ransom, redeem, rescue, salvage
Rosyjski спасать, избавлять, освобождать, спасти
Hiszpański liberar, rescatar, salvar, salvar de
Francuski sauver, libérer
Turecki kurtarmak, özgürleştirmek
Portugalski salvar, libertar
Włoski salvare, campare, liberare
Rumuński elibera, salva
Węgierski felszabadít, megment
Polski uratować, ocalać, ocalić, wyzwolić
Grecki απελευθέρωση, σωτηρία, σώζω
Holenderski bevrijden, redden
Czeski osvobodit, zachránit
Szwedzki befria, frälsa, rädda
Duński befri, redde
Japoński 救う, 解放する
Kataloński alliberar, salvar
Fiński pelastaa, vapauttaa
Norweski befri, redde
Baskijski askatzea, salbatzea
Serbski osloboditi, spasiti
Macedoński ослободити, спасити
Słoweński osvoboditi, rešiti
Słowacki oslobodiť, zachrániť
Bośniacki osloboditi, spasiti
Chorwacki osloboditi, spasiti
Ukraiński визволити, врятувати
Bułgarski освобождавам, спасявам
Białoruski выратаваць, збавіць
Indonezyjski menyelamatkan
Wietnamski giải cứu
Uzbecki qutqarmoq
Hindi बचाना
Chiński 拯救, 救出
Tajski กู้, ช่วยชีวิต
Koreański 구조하다
Azerbejdżański xilas etmək
Gruziński გადაარჩენა
Bengalski বাঁচানো
Albański shpëtoj
Marathi बचवणे
Nepalski बचाउनु
Telugu కాపాడడం
Łotewski glābt, izglābt
Tamilski காப்பாற்று
Estoński päästa, päästma
Ormiański փրկել
Kurdyjski kurtarmak, xilas kirin
Hebrajskiלהציל، שחרור
Arabskiإنقاذ، تحرير
Perskiرهایی، نجات دادن
Urduبچانا، نجات دینا

erretten in dict.cc


Tłumaczenia 

Dołącz


Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.



Zaloguj się

Wszyscy bohaterowie 

Znaczenia

Znaczenia i synonimy słowa erretten

  • jemandem aus einer unangenehmen oder gefährlichen Situation helfen, jemanden befreien, befreien, erlösen (von), bergen, erlösen, herausholen

Znaczenia  Synonimy 

Zasady odmiany

Szczegółowe zasady koniugacji

Komentarze



Zaloguj się

* Synonimy pochodzą częściowo z OpenThesaurus (openthesaurus.de) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): erretten

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 765859

* Zdania z Tatoeba (tatoeba.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 1777729, 1846678

* Zdania z Wiktionary (de.wiktionary.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 765859