Przykładowe zdania z czasownikiem eichen 〈strona bierna statyczna〉 〈Zdanie podrzędne〉
Przykłady użycia koniugacji czasownika eichen. Są to prawdziwe zdania oraz zdania z projektu Tatoeba. Dla każdej formy czasownika wyświetlany jest taki przykładowy zwrot. Forma czasownika jest wyróżniona. Jeśli jest więcej niż jedno zdanie, losowo wybierany jest przykład z niemieckim czasownikiem eichen. Aby nie tylko zrozumieć koniugację na przykładach, ale także ją przećwiczyć, dostępne są arkusze ćwiczeń dla czasownika eichen.
Czas teraźniejszy
-
Präteritum
-
Tryb przyp. I
-
Tryb przypuszcz.
-
Tryb rozkazujący
-
Bezokolicznik
-
Imiesłów
-
Das Messgerät war nicht
geeicht
, deshalb wurden nur Hausnummern gemessen.
The measuring device was not calibrated, so only house numbers were measured.
-
Wann wurde die Waage das letzte Mal
geeicht
?
When were the scales last adjusted?
Tabela czasowników Zasady
- Jak odmienia się eichen w Czas teraźniejszy?
- Jak odmienia się eichen w Präteritum?
- Jak odmienia się eichen w Tryb rozkazujący?
- Jak odmienia się eichen w Konjunktiv I?
- Jak odmienia się eichen w Konjunktiv II?
- Jak odmienia się eichen w Bezokolicznik?
- Jak odmienia się eichen w Imiesłów?
- Jak odmienia się czasowniki po niemiecku?
Czas teraźniejszy Präteritum Tryb rozkazujący Tryb łączący I Tryb łączący II Bezokolicznik Imiesłów
tryb oznajmujący
Przykładowe zdania w trybie oznajmującym strona bierna statyczna dla czasownika eichen
Tryb łączący
Użycie trybu łączącego strona bierna statyczna dla czasownika eichen
Tryb warunkowy II (würde)
Formy zastępcze z "würde"
Tryb rozkazujący
Zdania w trybie rozkazującym strona bierna statyczna dla czasownika eichen
Karty pracy
Tłumaczenia
Tłumaczenia niemieckiego eichen
-
eichen
standardize, adjust, assay, calibration, gage, gauge, stamp, standardise
градуировать, выверить, выверять, калибрировать, калибровка, нормировать, откалибровать, откалибровывать
calibrar, ajustar, contrastar, graduar, marcar
calibrer, étalonner, jauger
ayarlamak, kalibrasyon
calibrar, aferir, ajustar
calibrare, tarare, stazzare, verificare
calibrare
kalibrálás
homologować, kalibracja, kalibrować, skorelować z, ustawienie
βαθμονομώ, ελέγχω, καλιμπράρισμα
ijken, kalibreren
cejchovat, kalibrace
justera, kalibrera
justere, kalibrering, måle
校正, 調整
calibrar
kalibrointi
justere, kalibrering, måle
egokitu
kalibracija, usklađivanje
калибрација
kalibracija
kalibrácia, nastavenie
kalibracija
kalibrirati, uskladiti
калібрування
калибриране
каліброўка
mengkalibrasi
hiệu chuẩn
kalibratsiya qilish
कैलिब्रेट करना
校准
สอบเทียบ
교정하다
kalibrləşdirmək
დაკალიბრება, კალიბრირება
ক্যালিব্রেট করা
kalibroj
कॅलिब्रेट करणे
कलिब्रेट गर्नु
క్యాలిబ్రేట్ చెయ్యడం
kalibrēt
காலிப்ரெட் செய்யுதல்
kalibreerida
կալիբրավորել
kalibrkirin
אִיּוּן
عاير، معايرة
کالیبراسیون
ایچنگ
eichen in dict.cc
Tłumaczenia
Dołącz
Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.
|
!!!/ANMELDUNG.anmelden!!! |
Znaczenia
Znaczenia i synonimy słowa eichen- eine Eichung durchführen, konfigurieren, bestimmen, anpassen, fluchten, ermitteln
500
Ups ... Niestety na stronie wystąpił błąd
Strona https://pl.verbformen.net/conjugation/examples/zpassiv/nebensatz/eichen.htm ma błąd. Właśnie zostaliśmy poinformowani o tym błędzie. Pracujemy nad rozwiązaniem problemu, aby strona była wkrótce ponownie dostępna.
Szukaj w słowniku Netzverb
Wszystkie niemieckie czasownikiA1 · czasownik · sein · nieregularny · rozdzielny · strona bierna · <także: nieprzechodni · przechodni>
fährt
ab
·
fuhr
ab
(führe
ab
) ·
ist abgefahren
depart, leave, dig, drive along, exit, pull out, remove, sail, start, take off
/ˈapˌfaːʁən/ · /fɛːʁt ap/ · /fuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/
sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; eine bestimmte Strecke entlangfahren; davonfahren, abfliegen, anfahren, entlangfahren
(bier., von+D, auf+A, nach+D)
A1 · czasownik · haben · nieregularny · rozdzielny · <także: przechodni · zwrotny · strona bierna>
fährt
ab
·
fuhr
ab
(führe
ab
) ·
hat abgefahren
leave, depart, be into, detach, dismiss, drive along, let someone go, reject, separate
/ˈapˌfaːʁən/ · /ˈfɛːɐ̯t ap/ · /ˈfuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/
[…, Kultur, Unterhaltung] etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; etwas (fahrend, bei der Fahrt, mit einem Fahrzeug) abtrennen; abtransportieren, abrasieren, entlangfahren, abblitzen
(sich+A, bier., cel., von+D, auf+A)
A1 · czasownik · haben · nieregularny · rozdzielny · <także: przechodni · strona bierna>
fliegt
ab
·
flog
ab
(flöge
ab
) ·
hat abgeflogen
1, patrol, depart, fly along, fly out, fly over, overfly, take off
/ˈap.fliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /fløːɡə ap/ · /ˈap.ɡəˈfloːɡn̩/
mit einem Luftfahrzeug von einem Ort (Unfallort) wegbringen; eine Strecke prüfend überfliegen, suchend entlangfliegen; ausfliegen
(bier., von+D, nach+D)
A1 · czasownik · sein · nieregularny · rozdzielny · <także: nieprzechodni · przechodni>
fliegt
ab
·
flog
ab
(flöge
ab
) ·
ist abgeflogen
depart, take off, fly away, leave, start
/ˈapˌfliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /ˈfløːɡə ap/ · /apɡəˈfloːɡən/
einen Ort fliegend verlassen; fortfliegen, losfliegen, wegfliegen, davonfliegen, starten
(bier., von+D, nach+D)
» Angela Merkel ist Montag erst einmal nach Vietnam und in die Mongolei abgeflogen
. Angela Merkel flew to Vietnam and Mongolia on Monday first.
A1 · czasownik · haben · nieregularny · rozdzielny · <także: przechodni · nieprzechodni · zwrotny>
gibt
ab
·
gab
ab
(gäbe
ab
) ·
hat abgegeben
hand over, concern, deliver, give, pass, submit, appropriate, cast, concede, deal with, dispense, drop, emit, engage, fire, generate, give back, give in, give off, give up, hand, hand in, lose, mess about with, mess around with, meter out, provide, quote, release, render, return, sell, suitable, turn in, yield
/ˈapɡeːbən/ · /ɡɪpt ˈap/ · /ɡap ˈap/ · /ɡeːbə ˈap/ · /apɡəˈɡeːbən/
[…, Sport, Spiele] jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; bei Ballspielen den Ball einem Mitspieler zukommen lassen; einreichen, abschieben (auf), verteilen, passen
(sich+A, bier., cel., in+A, bei+D, von+D, an+A, mit+D)
» Mit sowas gebe
ich mich nicht ab
. I don't deal with such things.
A1 · czasownik · haben · regularny · rozdzielny · przechodni · strona bierna
holt
ab
·
holte
ab
·
hat abgeholt
pick up, collect, come for, acknowledge, address, call (for), call for, come (for), come to meet, fetch, meet, retrieve, take away
/apˈhoːlən/ · /hɔlt ap/ · /hɔltə ap/ · /apɡəˈhoːlt/
von einem Ort nehmen, um es (mit sich) an einen anderen zu bringen; jemand an einem vereinbarten Ort treffen und mit ihm an einen anderen Ort gehen; abführen, holen, verhaften, einsammeln
bier.
» Ich muss noch ein Paket von der Post abholen
. I still have to pick up a package from the post office.
A1 · czasownik · haben · regularny · rozdzielny · <także: przechodni · nieprzechodni · strona bierna>
rechnet
ab
·
rechnete
ab
·
hat abgerechnet
settle, account for, bill, invoice, balance accounts (with), balance accounts with, calculate, call to account, clear, deduct, deduct from, fix, fix wagon, get even (with), punish, reckon (with), reconcile, render account, render an account, settle account with, settle old scores, settle up, settle up (with)
/apˈʁɛçnən/ · /ˈʁɛçnət ap/ · /ˈʁɛçnətə ap/ · /apɡəˈʁɛçnət/
[…, Wirtschaft] mittels einem Rechenverfahren von etwas abziehen; die letzte Rechnung erstellen und diese bezahlen; abziehen, subtrahieren, liquidieren, Abschluss machen
(bier., von+D, mit+D)
» Das Opfer hat gleich am nächsten Tag mit dem Täter abgerechnet
. The victim settled accounts with the perpetrator the very next day.
A1 · czasownik · haben · regularny · rozdzielny · <także: przechodni · nieprzechodni · strona bierna>
sagt
ab
·
sagte
ab
·
hat abgesagt
call off, cancel, beg off, cancel (on), countermand, declare off, decline, nix, refuse, reject, renege, revoke, turn down, write off
/ˈapˌzaːɡn̩/ · /ˈzaːkt ap/ · /ˈzaːktə ap/ · /ˈapɡəˌzaːkt/
[…, Kultur] etwas Angekündigtes widerrufen, eine Veranstaltung oder sonstiges nicht stattfinden lassen; vermindernd, abblasen, abtragen, canceln, abziehen
(bier., cel.)
» Die angekündigte Party wurde abgesagt
. The announced party was canceled.
A1 · czasownik · haben · nieregularny · rozdzielny · strona bierna · <także: przechodni · zwrotny>
bietet
an
·
bot
an
(böte
an
) ·
hat angeboten
offer, propose, present, provide, advertise, offer to, proffer, quote, run, suggest, supply, volunteer
/ˈanˌbiːtən/ · /ˈbiːtət an/ · /bɔt an/ · /ˈbøːtə an/ · /ˈanɡəˌboːtən/
etwas zum Essen, Trinken oder Genuss vorsetzen, bereitstellen; etwas zum Kauf, Tausch, Übernahme oder dergleichen ausstellen, bereitstellen; kredenzen, andienen, anregen, sich aufdrängen
bier., (sich+A, cel., zu+D, für+A, als)
» Ich biete
euch für die Zukunft eine bessere Zusammenarbeit an
. I offer you a better collaboration for the future.
A1 · czasownik · haben · nieregularny · rozdzielny · <także: przechodni · nieprzechodni>
fängt
an
·
fing
an
(finge
an
) ·
hat angefangen
start, begin, get going, take up, accomplish, achieve, begin doing, begin to do, bring about, embark on, embark upon, get down (to), get started, get under way, initiate, kick things off, make a start, set (about), start (with), start doing, start off with, start on (about), start to do, strike up, undertake
/ˈanˌfaŋən/ · /fɛŋt an/ · /fɪŋk an/ · /ˈfɪŋə an/ · /ˈan ɡəˌfan ɡən/
etwas beginnen; zuwege bringen; beginnen, öffnen, lancieren, mit sich bringen
(bier., von+D, bei+D, mit+D, als)
» Morgen fange
ich einen neuen Artikel an
. Tomorrow I will start a new article.
A1 · czasownik · haben · regularny · rozdzielny · przechodni · <także: strona bierna>
klickt
an
·
klickte
an
·
hat angeklickt
click, click on, press, select
/aŋˈklɪkən/ · /ˈklɪkt an/ · /ˈklɪktə an/ · /anɡəˈklɪkt/
[Computer] durch einen Klick mit der Maus markieren oder auswählen
bier.
» Du musst dieses Symbol auf dem Bildschirm mit der Maus anklicken
, um das Programm zu starten. You must click this symbol on the screen with the mouse to start the program.
A1 · czasownik · sein · nieregularny · rozdzielny · <także: nieprzechodni · przechodni>
kommt
/kömmt
⁷ an
·
kam
an
(käme
an
) ·
ist angekommen
arrive, be important, matter, reach, appear, approach, be able to fight, be crucial, be decisive, be welcomed, come, come across, come down to, come out (with), come up (with), cope (with), depend, depend (on), depend on, find favor, get in, wander in, get to
/aŋˈkɔmən/ · /ˈkɔmt an/ · /kan/ · /ˈkɛːmə an/ · /aŋˈɡəˌkɔmən/
ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen, antanzen, herkommen, geboren werden
(bier., cel., auf+D, gegen+A, bei+D, auf+A, in+D, für+A, mit+D)
» Es kommt
darauf an
, wie man die Fragestellung wählt. It depends on how one chooses the question.
⁷ przestarzałe
Wszystkie niemieckie czasowniki