Przykładowe zdania z czasownikiem resultieren 〈strona bierna statyczna〉
Przykłady użycia koniugacji czasownika resultieren. Są to prawdziwe zdania oraz zdania z projektu Tatoeba. Dla każdej formy czasownika wyświetlany jest taki przykładowy zwrot. Forma czasownika jest wyróżniona. Jeśli jest więcej niż jedno zdanie, losowo wybierany jest przykład z niemieckim czasownikiem resultieren. Aby nie tylko zrozumieć koniugację na przykładach, ale także ją przećwiczyć, dostępne są arkusze ćwiczeń dla czasownika resultieren.
Czas teraźniejszy
-
Resultiert
dies aus einer falschen Ernährung?
Does this result from a poor diet?
-
Die aktuelle Situation
resultiert
aus den Versäumnissen der letzten Jahre.
The current situation results from the omissions of the last years.
Präteritum
-
Eine tiefe Freundschaft
resultierte
aus dieser Begegnung.
A deep friendship resulted from this encounter.
-
Der schwere Unfall auf der Kreuzung
resultierte
aus einem Rotlichtverstoß.
The serious accident at the intersection resulted from a red light violation.
-
Der Sondereffekt im Berichtsjahr
resultierte
aus der Bereinigung von Erlösschmälerungen.
The special effect in the reporting year resulted from the adjustment of revenue reductions.
-
Aus den häufigen Machtwechseln
resultierten
die vielfältige Kultur der Stadt und die bunt zusammengesetzte Bevölkerung.
The frequent changes of power resulted in the diverse culture of the city and the colorful population.
Tryb przyp. I
-
Tryb przypuszcz.
-
Tryb rozkazujący
-
Bezokolicznik
-
Imiesłów
-
Tabela czasowników Zasady
- Jak odmienia się resultieren w Czas teraźniejszy?
- Jak odmienia się resultieren w Präteritum?
- Jak odmienia się resultieren w Tryb rozkazujący?
- Jak odmienia się resultieren w Konjunktiv I?
- Jak odmienia się resultieren w Konjunktiv II?
- Jak odmienia się resultieren w Bezokolicznik?
- Jak odmienia się resultieren w Imiesłów?
- Jak odmienia się czasowniki po niemiecku?
Czas teraźniejszy Präteritum Tryb rozkazujący Tryb łączący I Tryb łączący II Bezokolicznik Imiesłów
tryb oznajmujący
Przykładowe zdania w trybie oznajmującym strona bierna statyczna dla czasownika resultieren
-
Fehlschläge
resultieren
oft aus Unwissenheit.
Failures often result from ignorance.
-
Resultiert
dies aus einer falschen Ernährung?
Does this result from a poor diet?
-
Eine tiefe Freundschaft
resultierte
aus dieser Begegnung.
A deep friendship resulted from this encounter.
-
Der schwere Unfall auf der Kreuzung
resultierte
aus einem Rotlichtverstoß.
The serious accident at the intersection resulted from a red light violation.
-
Die aktuelle Situation
resultiert
aus den Versäumnissen der letzten Jahre.
The current situation results from the omissions of the last years.
-
Der Sondereffekt im Berichtsjahr
resultierte
aus der Bereinigung von Erlösschmälerungen.
The special effect in the reporting year resulted from the adjustment of revenue reductions.
-
Aus den häufigen Machtwechseln
resultierten
die vielfältige Kultur der Stadt und die bunt zusammengesetzte Bevölkerung.
The frequent changes of power resulted in the diverse culture of the city and the colorful population.
Tabela czasowników
Tryb łączący
Użycie trybu łączącego strona bierna statyczna dla czasownika resultieren
Tryb warunkowy II (würde)
Formy zastępcze z "würde"
Tryb rozkazujący
Zdania w trybie rozkazującym strona bierna statyczna dla czasownika resultieren
Karty pracy
Tłumaczenia
Tłumaczenia niemieckiego resultieren
-
resultieren
arise, result, eventuate (in), follow from, result (from), result from
вытекает, следует, вытекать, вытечь, последовать, следовать, являться результатом
derivar, resultar, resultar de, ser el resultado
résulter, résulter de, s'ensuivre
ortaya çıkmak, sonuçlanmak, kaynaklanmak, sonucu olmak, sonuç olmak
decorrer, decorrem, resultar, resultar de
derivare, risultare, risultare da
decurge, rezulta
eredményez, következik, származik
wynikać, wynikać z
απορρέω, προκύπτω, αποτέλεσμα, καταλήγω, συνεπάγομαι
voortvloeien, resultaten, resultaat, resulteren
vyplynout, plynout, vyplývat
resultera, följd, resultat, utkomma
fremkomme, udføre, resultere, være resultatet af noget
生じる, 結果する, 結果になる
derivar, resultar
johtua, ilmoittautua, tuloksena, tuloksena olla
følge, utvikle seg, fremkomme, resultat, resultere
sortu, emaitzatu, eman, gertatu, izatea, ondorioa
rezultirati, proizlaziti
произлегува, резултира
rezultirati, izvirati
vyplývať
proizaći, proizlaziti, rezultirati
proizlaziti, rezultirati
виникати, випливати, виходити, результат
произтича, извежда се, резултат, резултира
вытворыцца, вынік, вытвараць, выткаць
berasal dari, berujung, menghasilkan, menjadi hasil
dẫn đến, là kết quả của, phát sinh, xuất phát từ
dan kelib chiqadi, natija bo'lmoq, natija bo‘lish, paydo bo‘lish
उभरना, परिणाम होना, फलित होना
源自, 产生, 成为……的结果
ส่งผลให้, เกิดขึ้น, เกิดจาก, เป็นผลมาจาก
결과로 나타나다, 결과이다, 에서 비롯되다, 일어나다
dən çıxır, nəticələnmək, sonuçlanmaq
შედეგი იყოს, შედეგს მოაქვს
উৎপন্ন হওয়া, ফল হওয়া, ফলিত হওয়া
rezulton, rezulton nga, rrjedh nga
उत्पन्न होणे, परिणाम होणे
उत्पन्न हुनु, नतिजा हुनु, निस्कनु, परिणाम हुनु
పరిణామం కావడం, ఫలితంగా రావడం
izriet, izriet no
உண்டாகும், விளைவாக இருக்கிறது
tekib, tulemuseks olema
արդյունք լինել, արդյունք տալ
encam bûn
להיגזר، להיגרם، להיות תוצאה، להתפתח
ينتج، نتيجة، يترتب، ينشأ
حاصل شدن، نتیجه گرفتن، منجرشدن، نتیجه بودن، نتیجه دادن
نتیجہ نکلنا، نتیجہ، نتیجہ ہونا، پیدا ہونا
resultieren in dict.cc
Tłumaczenia
Dołącz
Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.
|
Zaloguj się |
Znaczenia
Znaczenia i synonimy słowa resultieren- das Ergebnis einer Sache sein, sich ergeben, (sich) herauskristallisieren, stammen, münden (in), folgen (aus)
Znaczenia Synonimy
Zasady odmiany
Szczegółowe zasady koniugacji
- Tworzenie Czas teraźniejszy od resultieren
- Tworzenie Präteritum od resultieren
- Tworzenie Tryb rozkazujący od resultieren
- Tworzenie Konjunktiv I od resultieren
- Tworzenie Konjunktiv II od resultieren
- Tworzenie Bezokolicznik od resultieren
- Tworzenie Imiesłów od resultieren
- Jak odmienia się czasowniki po niemiecku?