Bezokolicznik czasownika niemieckiego verenden
Formy bezokolicznika verenden (zdychać, padać) to: verenden, zu verenden
.
Do tematu czasownika end
dodaje się końcówkę -en
.
Podczas tworzenia bezokolicznika z zu, zu
jest oddzielnie stawiane przed zwykłym bezokolicznikiem, ponieważ nie ma rozdzielnych pierwszych części (przedrostków).
Tworzenie form odpowiada zasadom gramatycznym dotyczącym koniugacji czasowników w bezokoliczniku.
Komentarze
☆
C2 · regularny · sein · nierozłączny
Tabela czasowników Zasady odmiany
- Tworzenie Czas teraźniejszy od verenden
- Tworzenie Präteritum od verenden
- Tworzenie Tryb rozkazujący od verenden
- Tworzenie Konjunktiv I od verenden
- Tworzenie Konjunktiv II od verenden
- Tworzenie Bezokolicznik od verenden
- Tworzenie Imiesłów od verenden
- Jak odmienia się czasowniki po niemiecku?
Czas teraźniejszy Präteritum Tryb rozkazujący Tryb łączący I Tryb łączący II Bezokolicznik Imiesłów
Dalsze zasady koniugacji czasownika verenden
- Jak odmienia się verenden w Czas teraźniejszy?
- Jak odmienia się verenden w Präteritum?
- Jak odmienia się verenden w Tryb rozkazujący?
- Jak odmienia się verenden w Konjunktiv I?
- Jak odmienia się verenden w Konjunktiv II?
- Jak odmienia się verenden w Bezokolicznik?
- Jak odmienia się verenden w Imiesłów?
- Jak odmienia się czasowniki po niemiecku?
Czas teraźniejszy Präteritum Tryb rozkazujący Tryb łączący I Tryb łączący II Bezokolicznik Imiesłów
Przykłady
Przykłady Strona czynna Bezokolicznik czasownika verenden
Tłumaczenia
Tłumaczenia niemieckiego verenden
-
verenden
die, perish, die painfully, die slowly
издыхать, издохнуть, околевать, околеть, падать, постепенно умирать, угасать
morir, fallecer, morir lentamente, perecer
mourir, crever, décéder, mourir lentement, succomber
acı çekerek ölmek, yavaşça ölmek, ölmek
morrer, falecer, perecer
morire, crepare, morire in modo doloroso, morire lentamente
deceda, muri
döglik, elpusztul, haldoklik
zdychać, padać, paść, umierać, wymierać, zdechnąć
αργά πεθαίνω, βασανιστικός θάνατος, ψοφώ
afsterven, creperen, vergaan
pojít, skončit, trpět, umírat, zdechnout
dö, avlida, självdö
dø, afgå, krepere
苦しんで死ぬ
morir lentament, mort dolorosa
kuolla, kuoleminen
avlida, dø
hil, hiltze, hilzear
umiranje, umirati
умирување, умрење
trpeti, umirati
umierať, zomierať
umiranje, umrijeti
umiranje, umirati
вмирати, помирати
измирам, умиротворявам
канаць, павольна паміраць
mati perlahan
chết từ từ
sekin o'lib ketmoq
धीरे-धीरे मरना
慢慢死去
ค่อยๆ ตาย
천천히 죽다
yavaş-yavaş ölmək
ნელ-ნელა გარდაცვალება
ধীরে ধীরে মারা
vdes ngadalë
हळूहळू मरणे
बिस्तारै मर्नु
నెమ్మదిగా చనిపోవడం
lēnām nomirt
நீண்டுபோய் இறப்பது
aeglaselt surema
դանդաղ մահանալ
mirin bi hêdî
למות، לסיים את החיים
مات، نفق، يموت ببطء، يموت بشكل مؤلم
به تدریج مردن، مرگ تدریجی
آہستہ مرنا، دردناک موت
verenden in dict.cc
Tłumaczenia
Dołącz
Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.
|
|
Zaloguj się |
Formy czasownika w Bezokolicznik frazy verenden
Czasownik verenden jest w pełni odmieniony przez wszystkie osoby i liczby w Bezokolicznik Czas teraźniejszy Czas przeszły dokonany
Bezokolicznik Czas teraźniejszy Czas przeszły dokonanyforma podstawowa
- ich verende (1. osobaLiczba pojedyncza)
- du verendest (2. osobaLiczba pojedyncza)
- er verendet (3. osobaLiczba pojedyncza)
- wir verendeen (1. osobaLiczba mnoga)
- ihr verendet (2. osobaLiczba mnoga)
- sie verendeen (3. osobaLiczba mnoga)