Odmiana niemieckiego czasownika kränken

Koniugacja czasownika kränken (dotknięty, dotknąć) jest regularna. Podstawowe formy to kränkt, kränkte i hat gekränkt. Jako czasownik posiłkowy dla kränken używa się "haben". Odmiana odbywa się w Strona czynna i występuje jako Zdanie główne. Dla lepszego zrozumienia dostępnych jest niezliczona ilość przykładów czasownika kränken. Do ćwiczeń i utrwalania dostępne są także darmowe karty pracy dla kränken. Możesz nie tylko odmieniać kränken, ale także wszystkie niemieckie czasowniki. Czasownik należy do słownictwa Zertifikat Deutsch lub poziomu C1. Komentarze

C1 · regularny · haben

kränken

kränkt · kränkte · hat gekränkt

Angielski offend, hurt, affront, aggrieve, displease, give offence, give offense, grieve, hurt feelings, hurt one's feelings, insult, mortify, pique, slight, spite, wound

/ˈkʁɛŋkən/ · /ˈkʁɛŋkt/ · /ˈkʁɛŋktə/ · /ɡəˈkʁɛŋkt/

[Gefühle, …] jemandes Gefühle verletzen; verletzt sein; beleidigen, (jemanden) treffen, erbittern, sich grämen

(sich+A, bier., in+D, mit+D)

» Schenken tut niemand kränken . Angielski Giving does not hurt anyone.

Proste formy czasownika w czasie teraźniejszym, przeszłym, trybie rozkazującym i przypuszczającym dla kränken

Czas teraźniejszy

ich kränk(e)⁵
du kränkst
er kränkt
wir kränken
ihr kränkt
sie kränken

Präteritum

ich kränkte
du kränktest
er kränkte
wir kränkten
ihr kränktet
sie kränkten

Tryb rozkazujący

-
kränk(e)⁵ (du)
-
kränken wir
kränkt (ihr)
kränken Sie

Tryb przyp. I

ich kränke
du kränkest
er kränke
wir kränken
ihr kränket
sie kränken

Tryb przypuszcz.

ich kränkte
du kränktest
er kränkte
wir kränkten
ihr kränktet
sie kränkten

Bezokolicznik

kränken
zu kränken

Imiesłów

kränkend
gekränkt

⁵ Tylko w użyciu potocznym


tryb oznajmujący

Czasownik kränken odmieniany w trybie oznajmującym Strona czynna w czasie teraźniejszym, przeszłym i przyszłym


Czas teraźniejszy

ich kränk(e)⁵
du kränkst
er kränkt
wir kränken
ihr kränkt
sie kränken

Präteritum

ich kränkte
du kränktest
er kränkte
wir kränkten
ihr kränktet
sie kränkten

Czas przeszły dokonany

ich habe gekränkt
du hast gekränkt
er hat gekränkt
wir haben gekränkt
ihr habt gekränkt
sie haben gekränkt

Nadrzędny przeszły

ich hatte gekränkt
du hattest gekränkt
er hatte gekränkt
wir hatten gekränkt
ihr hattet gekränkt
sie hatten gekränkt

Czas przyszły I

ich werde kränken
du wirst kränken
er wird kränken
wir werden kränken
ihr werdet kränken
sie werden kränken

czas przyszły dokonany

ich werde gekränkt haben
du wirst gekränkt haben
er wird gekränkt haben
wir werden gekränkt haben
ihr werdet gekränkt haben
sie werden gekränkt haben

⁵ Tylko w użyciu potocznym


  • Es kränkt ihn, dass du ihn schneidest. 
  • Er verdient es nicht, dass ich ihn kränke . 
  • Der Graf kränkt sich über das flegelhafte Benehmen seiner Töchter. 

Tryb łączący

Odmiana czasownika kränken w trybie przypuszczającym I i II oraz w czasach teraźniejszym, przeszłym, perfekt, plusquamperfekt i przyszłym.


Tryb przyp. I

ich kränke
du kränkest
er kränke
wir kränken
ihr kränket
sie kränken

Tryb przypuszcz.

ich kränkte
du kränktest
er kränkte
wir kränkten
ihr kränktet
sie kränkten

Tryb przyp. Perf.

ich habe gekränkt
du habest gekränkt
er habe gekränkt
wir haben gekränkt
ihr habet gekränkt
sie haben gekränkt

Konj. zaprzeszły

ich hätte gekränkt
du hättest gekränkt
er hätte gekränkt
wir hätten gekränkt
ihr hättet gekränkt
sie hätten gekränkt

Tryb przypuszczający przyszły I

ich werde kränken
du werdest kränken
er werde kränken
wir werden kränken
ihr werdet kränken
sie werden kränken

Tryb przysz. dok.

ich werde gekränkt haben
du werdest gekränkt haben
er werde gekränkt haben
wir werden gekränkt haben
ihr werdet gekränkt haben
sie werden gekränkt haben

Tryb warunkowy II (würde)

Formy zastępcze trybu przypuszczającego II są koniugowane z czasownikiem "würde" jako czasownikiem osobowym.


Tryb przypuszczający II

ich würde kränken
du würdest kränken
er würde kränken
wir würden kränken
ihr würdet kränken
sie würden kränken

Tryb przyp. zaprzeszły

ich würde gekränkt haben
du würdest gekränkt haben
er würde gekränkt haben
wir würden gekränkt haben
ihr würdet gekränkt haben
sie würden gekränkt haben

Tryb rozkazujący

Formy koniugacji w trybie rozkazującym Strona czynna czasu teraźniejszego dla czasownika kränken


Czas teraźniejszy

kränk(e)⁵ (du)
kränken wir
kränkt (ihr)
kränken Sie

⁵ Tylko w użyciu potocznym

Bezokolicznik/Imiesłów

Formy nieosobowe: imiesłów i bezokolicznik (z „zu”) w Strona czynna dla kränken


Bezokolicznik I


kränken
zu kränken

Bezokolicznik II


gekränkt haben
gekränkt zu haben

Imiesłów czynny


kränkend

Imiesłów II


gekränkt

  • Schenken tut niemand kränken . 
  • Ich wollte dich nicht kränken . 
  • Ich wollte dich mit meinen Äußerungen nicht kränken . 

Przykłady

Przykładowe zdania dla kränken


  • Schenken tut niemand kränken . 
    Angielski Giving does not hurt anyone.
  • Ich wollte dich nicht kränken . 
    Angielski I didn't mean to hurt you.
  • Es kränkt ihn, dass du ihn schneidest. 
    Angielski It hurts him that you cut him.
  • Ich wollte dich mit meinen Äußerungen nicht kränken . 
    Angielski I didn't want to offend you with my statements.
  • Er verdient es nicht, dass ich ihn kränke . 
    Angielski He doesn't deserve that I should hurt his feelings.
  • Der Graf kränkt sich über das flegelhafte Benehmen seiner Töchter. 
    Angielski The count is offended by the rude behavior of his daughters.
  • Es tut mir leid, wenn ich dich gekränkt habe. 
    Angielski I'm sorry if I offended you.

Przykłady 

Tłumaczenia

Tłumaczenia niemieckiego kränken


Niemiecki kränken
Angielski offend, hurt, affront, aggrieve, displease, give offence, give offense, grieve
Rosyjski обижать, ранить, обидеть, оскорблять, задевать, задеть, оскорбить, поранить
Hiszpański ofender, herir, afrentar, desairar, enojar, humillar, zaherir
Francuski blesser, offenser, blesser dans, désobliger, faire affront à, outrager, vexer
Turecki incitmek, gücendirmek, kırmak, üzmek
Portugalski ferir, magoo, despeitar, machucar, magoar
Włoski offendere, ferire, avvilire, impermalirsi
Rumuński ofensa, răni, supăra
Węgierski megbántani, bántani, megsért, megsérteni
Polski dotknięty, dotknąć, obrazić, obrażać, obrażony, ranić, ubliżać, ubliżyć
Grecki πληγώνω, θίγω, πληγωμένος
Holenderski beledigen, kwetsen, grieven, krenken
Czeski urazit, ranit, ubližovat, ublížit, urážet
Szwedzki kränka, såra
Duński krænke, såre, såret
Japoński 傷つける, 侮辱する, 感情を害する
Kataloński ferir, ofendre
Fiński loukata, haavoittua, loukatuksi tuleminen
Norweski såre, krenke, krænke, krænket, såret
Baskijski mindu, minduta, sentimenduak mindu
Serbski povrediti, uvrediti
Macedoński повреда на чувства, повреден
Słoweński užaliti, rane čustva, raniti
Słowacki ranen, ranený, urazený
Bośniacki uvrijediti, povrijediti
Chorwacki uvrijediti, povrijediti
Ukraiński образити, поранити, поранити почуття
Bułgarski наранен, наранявам, обиден, обиждам
Białoruski абражаць, абразіць, зняважыць, крыўдзіць
Indonezyjski menyakiti perasaan, tersakiti
Wietnamski bị tổn thương, làm tổn thương cảm xúc, xúc phạm cảm xúc
Uzbecki his-tuyg'ularini ranjitmoq, ranjimoq, xafa bo‘lmoq, xafa qilmoq
Hindi आहत होना, दिल दुखाना
Chiński 伤害别人的感情, 伤害感情, 被伤害
Tajski ทำร้ายความรู้สึก, ทำร้ายความรู้สึกของผู้อื่น, น้อยใจ
Koreański 기분을 상하게 하다, 상처를 받다
Azerbejdżański hissləri incidmək, hissləri incitmək, incinmək
Gruziński აწყენინება, წყინს
Bengalski অনুভূতি আঘাত করা, অভিমান করা, মন খারাপ করা, মনঃক্ষুণ্ণ হওয়া
Albański lëndohesh, lëndoj ndjenjat e dikujt, lëndosh ndjenjat
Marathi आहत होणे, भावना दुखवणे
Nepalski भावनालाई चोट पुर्याउनु, मन दुखाउनु, मन दुखी हुनु
Telugu బాధపడు, భావనలను బాధపెట్టడం, మనస్తాపపడు
Łotewski apbēdināt, apvainoties, ievainot jūtas
Tamilski உணர்வுகளை காயப்படுத்து, புண்படு, மனவருத்தப்படு
Estoński haavatuna tundma, kellegi tundeid haavata, tundeid riivata
Ormiański զգացմունքները վիրավորել, վիրավորվել
Kurdyjski heqaret kirin, rencîandin, rencîde bûn
Hebrajskiפגוע، פוגע ברגשות
Arabskiإيذاء، إيذاء المشاعر، جرح، جرح شعوره، يُزعج
Perskiآزردن، آزرده
Urduتکلیف دینا، دل دکھانا، رنجیدہ کرنا

kränken in dict.cc


Tłumaczenia 

Dołącz


Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.



Zaloguj się

Wszyscy bohaterowie 

Znaczenia

Znaczenia i synonimy słowa kränken

  • [Gefühle] jemandes Gefühle verletzen, beleidigen, (jemanden) treffen, erbittern, brüskieren, (jemandem) weh tun
  • verletzt sein, sich grämen, sich härmen

kränken in openthesaurus.de

Znaczenia  Synonimy 

Przyimki

Przyimki dla kränken


  • jemand/etwas kränkt jemanden in etwas
  • jemand/etwas kränkt jemanden mit etwas

Zastosowania  Przyimki 

Zasady odmiany

Szczegółowe zasady koniugacji

Słowniki

Wszystkie słowniki tłumaczeń

Odmieniać niemiecki czasownik kränken

Podsumowanie wszystkich czasów czasownika kränken


Konjugacja czasownika kränken online jako tabela z wszystkimi formami czasownika w liczbie pojedynczej i mnogiej oraz we wszystkich osobach (1., 2., 3. osoba) przedstawiona w przejrzysty sposób. Odmiana czasownika kränken jest pomocna przy odrabianiu prac domowych, testach, egzaminach, lekcjach niemieckiego w szkole, nauce niemieckiego, podczas studiów i edukacji dorosłych. Szczególnie dla uczących się niemieckiego poprawna koniugacja czasownika i poprawnie odmienione formy (kränkt - kränkte - hat gekränkt) są kluczowe. Więcej informacji znajdziesz na Wiktionary kränken oraz na kränken w Duden.

Odmiana kränken

Czas teraźniejszy Präteritum Tryb łączący I Tryb łączący II Tryb rozkazujący
ich kränk(e)kränktekränkekränkte-
du kränkstkränktestkränkestkränktestkränk(e)
er kränktkränktekränkekränkte-
wir kränkenkränktenkränkenkränktenkränken
ihr kränktkränktetkränketkränktetkränkt
sie kränkenkränktenkränkenkränktenkränken

tryb oznajmujący Strona czynna

  • Czas teraźniejszy: ich kränk(e), du kränkst, er kränkt, wir kränken, ihr kränkt, sie kränken
  • Präteritum: ich kränkte, du kränktest, er kränkte, wir kränkten, ihr kränktet, sie kränkten
  • Czas przeszły dokonany: ich habe gekränkt, du hast gekränkt, er hat gekränkt, wir haben gekränkt, ihr habt gekränkt, sie haben gekränkt
  • Zaprzeszły: ich hatte gekränkt, du hattest gekränkt, er hatte gekränkt, wir hatten gekränkt, ihr hattet gekränkt, sie hatten gekränkt
  • Czas przyszły I: ich werde kränken, du wirst kränken, er wird kränken, wir werden kränken, ihr werdet kränken, sie werden kränken
  • czas przyszły dokonany: ich werde gekränkt haben, du wirst gekränkt haben, er wird gekränkt haben, wir werden gekränkt haben, ihr werdet gekränkt haben, sie werden gekränkt haben

Tryb łączący Strona czynna

  • Czas teraźniejszy: ich kränke, du kränkest, er kränke, wir kränken, ihr kränket, sie kränken
  • Präteritum: ich kränkte, du kränktest, er kränkte, wir kränkten, ihr kränktet, sie kränkten
  • Czas przeszły dokonany: ich habe gekränkt, du habest gekränkt, er habe gekränkt, wir haben gekränkt, ihr habet gekränkt, sie haben gekränkt
  • Zaprzeszły: ich hätte gekränkt, du hättest gekränkt, er hätte gekränkt, wir hätten gekränkt, ihr hättet gekränkt, sie hätten gekränkt
  • Czas przyszły I: ich werde kränken, du werdest kränken, er werde kränken, wir werden kränken, ihr werdet kränken, sie werden kränken
  • czas przyszły dokonany: ich werde gekränkt haben, du werdest gekränkt haben, er werde gekränkt haben, wir werden gekränkt haben, ihr werdet gekränkt haben, sie werden gekränkt haben

Tryb warunkowy II (würde) Strona czynna

  • Präteritum: ich würde kränken, du würdest kränken, er würde kränken, wir würden kränken, ihr würdet kränken, sie würden kränken
  • Zaprzeszły: ich würde gekränkt haben, du würdest gekränkt haben, er würde gekränkt haben, wir würden gekränkt haben, ihr würdet gekränkt haben, sie würden gekränkt haben

Tryb rozkazujący Strona czynna

  • Czas teraźniejszy: kränk(e) (du), kränken wir, kränkt (ihr), kränken Sie

Bezokolicznik/Imiesłów Strona czynna

  • Bezokolicznik I: kränken, zu kränken
  • Bezokolicznik II: gekränkt haben, gekränkt zu haben
  • Imiesłów czynny: kränkend
  • Imiesłów II: gekränkt

Komentarze



Zaloguj się

* Zdania z Wiktionary (de.wiktionary.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 30679, 130691, 130691

* Zdania z Tatoeba (tatoeba.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 2197229, 1485334, 911522, 8265083

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 130691, 130691

* Synonimy pochodzą częściowo z OpenThesaurus (openthesaurus.de) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): kränken