Odmiana niemieckiego czasownika widerschallen ⟨Zdanie podrzędne⟩

Koniugacja czasownika widerschallen (echo, odbijać się) jest regularna. Podstawowe formy to ... widerschallt, ... widerschallte i ... widergeschallt hat. Jako czasownik posiłkowy dla widerschallen używa się "haben". Pierwsza sylaba wider- z widerschallen jest rozdzielna. Odmiana odbywa się w Strona czynna i występuje jako Zdanie podrzędne. Dla lepszego zrozumienia dostępnych jest niezliczona ilość przykładów czasownika widerschallen. Do ćwiczeń i utrwalania dostępne są także darmowe karty pracy dla widerschallen. Możesz nie tylko odmieniać widerschallen, ale także wszystkie niemieckie czasowniki. Czasownik należy do słownictwa Zertifikat Deutsch lub poziomu C2. Komentarze

C2 · regularny · haben · rozdzielny

wider·schallen

... widerschallt · ... widerschallte · ... widergeschallt hat

Angielski echo

/viːdɐˈʃalən/ · /ʃalt ˈviːdɐ/ · /ˈʃal.tə ˈviːdɐ/ · /viːdɐɡəˈʃalt/

als Echo zurückkommen (erschallen); vom zurückgeworfenen Klang einer Tonfolge, z. B. von Musik oder einem Schrei, erfüllt sein; echoen, widerhallen, widerklingen, zurückkommen

Proste formy czasownika w czasie teraźniejszym, przeszłym, trybie rozkazującym i przypuszczającym dla widerschallen

Czas teraźniejszy

... ich widerschall(e)⁵
... du widerschallst
... er widerschallt
... wir widerschallen
... ihr widerschallt
... sie widerschallen

Präteritum

... ich widerschallte
... du widerschalltest
... er widerschallte
... wir widerschallten
... ihr widerschalltet
... sie widerschallten

Tryb rozkazujący

-
schall(e)⁵ (du) wider
-
schallen wir wider
schallt (ihr) wider
schallen Sie wider

Tryb przyp. I

... ich widerschalle
... du widerschallest
... er widerschalle
... wir widerschallen
... ihr widerschallet
... sie widerschallen

Tryb przypuszcz.

... ich widerschallte
... du widerschalltest
... er widerschallte
... wir widerschallten
... ihr widerschalltet
... sie widerschallten

Bezokolicznik

widerschallen
widerzuschallen

Imiesłów

widerschallend
widergeschallt

⁵ Tylko w użyciu potocznym


tryb oznajmujący

Czasownik widerschallen odmieniany w trybie oznajmującym Strona czynna w czasie teraźniejszym, przeszłym i przyszłym


Czas teraźniejszy

... ich widerschall(e)⁵
... du widerschallst
... er widerschallt
... wir widerschallen
... ihr widerschallt
... sie widerschallen

Präteritum

... ich widerschallte
... du widerschalltest
... er widerschallte
... wir widerschallten
... ihr widerschalltet
... sie widerschallten

Czas przeszły dokonany

... ich widergeschallt habe
... du widergeschallt hast
... er widergeschallt hat
... wir widergeschallt haben
... ihr widergeschallt habt
... sie widergeschallt haben

Nadrzędny przeszły

... ich widergeschallt hatte
... du widergeschallt hattest
... er widergeschallt hatte
... wir widergeschallt hatten
... ihr widergeschallt hattet
... sie widergeschallt hatten

Czas przyszły I

... ich widerschallen werde
... du widerschallen wirst
... er widerschallen wird
... wir widerschallen werden
... ihr widerschallen werdet
... sie widerschallen werden

czas przyszły dokonany

... ich widergeschallt haben werde
... du widergeschallt haben wirst
... er widergeschallt haben wird
... wir widergeschallt haben werden
... ihr widergeschallt haben werdet
... sie widergeschallt haben werden

⁵ Tylko w użyciu potocznym

Tryb łączący

Odmiana czasownika widerschallen w trybie przypuszczającym I i II oraz w czasach teraźniejszym, przeszłym, perfekt, plusquamperfekt i przyszłym.


Tryb przyp. I

... ich widerschalle
... du widerschallest
... er widerschalle
... wir widerschallen
... ihr widerschallet
... sie widerschallen

Tryb przypuszcz.

... ich widerschallte
... du widerschalltest
... er widerschallte
... wir widerschallten
... ihr widerschalltet
... sie widerschallten

Tryb przyp. Perf.

... ich widergeschallt habe
... du widergeschallt habest
... er widergeschallt habe
... wir widergeschallt haben
... ihr widergeschallt habet
... sie widergeschallt haben

Konj. zaprzeszły

... ich widergeschallt hätte
... du widergeschallt hättest
... er widergeschallt hätte
... wir widergeschallt hätten
... ihr widergeschallt hättet
... sie widergeschallt hätten

Tryb przypuszczający przyszły I

... ich widerschallen werde
... du widerschallen werdest
... er widerschallen werde
... wir widerschallen werden
... ihr widerschallen werdet
... sie widerschallen werden

Tryb przysz. dok.

... ich widergeschallt haben werde
... du widergeschallt haben werdest
... er widergeschallt haben werde
... wir widergeschallt haben werden
... ihr widergeschallt haben werdet
... sie widergeschallt haben werden

Tryb warunkowy II (würde)

Formy zastępcze trybu przypuszczającego II są koniugowane z czasownikiem "würde" jako czasownikiem osobowym.


Tryb przypuszczający II

... ich widerschallen würde
... du widerschallen würdest
... er widerschallen würde
... wir widerschallen würden
... ihr widerschallen würdet
... sie widerschallen würden

Tryb przyp. zaprzeszły

... ich widergeschallt haben würde
... du widergeschallt haben würdest
... er widergeschallt haben würde
... wir widergeschallt haben würden
... ihr widergeschallt haben würdet
... sie widergeschallt haben würden

Tryb rozkazujący

Formy koniugacji w trybie rozkazującym Strona czynna czasu teraźniejszego dla czasownika widerschallen


Czas teraźniejszy

schall(e)⁵ (du) wider
schallen wir wider
schallt (ihr) wider
schallen Sie wider

⁵ Tylko w użyciu potocznym

Bezokolicznik/Imiesłów

Formy nieosobowe: imiesłów i bezokolicznik (z „zu”) w Strona czynna dla widerschallen


Bezokolicznik I


widerschallen
widerzuschallen

Bezokolicznik II


widergeschallt haben
widergeschallt zu haben

Imiesłów czynny


widerschallend

Imiesłów II


widergeschallt

Tłumaczenia

Tłumaczenia niemieckiego widerschallen


Niemiecki widerschallen
Angielski echo
Rosyjski отголосок, откликаться
Hiszpański eco, resonar
Francuski retentir, résonner
Turecki yankılan, yankılan ses
Portugalski eco, ecoar, ressonar
Włoski eco, risuonare
Rumuński ecou
Węgierski visszhangzik
Polski echo, odbijać się
Grecki αντηχώ, ηχώ
Holenderski echoën, terugklinken, weergalmen, weerkaatsen
Czeski ozvěna
Szwedzki ekon
Duński ekko, genlyde
Japoński エコー, 反響する, 響く
Kataloński resonar, reverberar
Fiński kaikua, kaiku
Norweski ekko
Baskijski ekoiztu, isiltzea
Serbski odjek, odjekivati, odjeknuti
Macedoński одекнување, одекување
Słoweński odmevati, odzvanjati
Słowacki ozvena, odzvuk
Bośniacki odjek, odjekivati, odjeknuti
Chorwacki odjekivati, odjeknuti
Ukraiński відлуння
Bułgarski отеквам, отразявам, отразявам се
Białoruski аддавацца, адклікацца, адлюстравацца
Indonezyjski bergaung, bergema, menggema
Wietnamski vang, vang lên, vọng lại
Uzbecki aks-sado bermoq, jaranglamoq, qaytalanmoq
Hindi प्रतिध्वनित होना, गूँजना, गूंजना
Chiński 回响, 回荡
Tajski ก้อง, ก้องกังวาน, สะท้อน
Koreański 메아리치다, 울려 퍼지다
Azerbejdżański yankılanmaq, əks-səda vermək
Gruziński აჟღერდება, გაჟღერება, იგუგუნებს
Bengalski গুঞ্জিত হওয়া, প্রতিধ্বনিত হওয়া
Albański jehoj, ushtoj
Marathi प्रतिध्वनित होणे, गूंजणे, घुमणे
Nepalski गुँजना, गुञ्जिनु, प्रतिध्वनित हुनु
Telugu ప్రతిధ్వనించు, నినదించు
Łotewski atskanēt
Tamilski எதிரொலிக்க, முழங்க
Estoński kajama
Ormiański արձագանքել, հնչել
Kurdyjski deng vegerîn
Hebrajskiהד، הדהוד
Arabskiتردد، صدى
Perskiبازتاب
Urduبازگشت، گونجنا

widerschallen in dict.cc


Tłumaczenia 

Dołącz


Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.



Zaloguj się

Wszyscy bohaterowie 

Znaczenia

Znaczenia i synonimy słowa widerschallen

  • als Echo zurückkommen (erschallen), echoen, widerhallen, widerklingen, zurückkommen, zurückschallen
  • vom zurückgeworfenen Klang einer Tonfolge, z. B. von Musik oder einem Schrei, erfüllt sein

widerschallen in openthesaurus.de

Znaczenia  Synonimy 

Zasady odmiany

Szczegółowe zasady koniugacji

Słowniki

Wszystkie słowniki tłumaczeń

Odmieniać niemiecki czasownik widerschallen

Podsumowanie wszystkich czasów czasownika widerschallen


Konjugacja czasownika wider·schallen online jako tabela z wszystkimi formami czasownika w liczbie pojedynczej i mnogiej oraz we wszystkich osobach (1., 2., 3. osoba) przedstawiona w przejrzysty sposób. Odmiana czasownika wider·schallen jest pomocna przy odrabianiu prac domowych, testach, egzaminach, lekcjach niemieckiego w szkole, nauce niemieckiego, podczas studiów i edukacji dorosłych. Szczególnie dla uczących się niemieckiego poprawna koniugacja czasownika i poprawnie odmienione formy (... widerschallt - ... widerschallte - ... widergeschallt hat) są kluczowe. Więcej informacji znajdziesz na Wiktionary widerschallen oraz na widerschallen w Duden.

Odmiana widerschallen

Czas teraźniejszy Präteritum Tryb łączący I Tryb łączący II Tryb rozkazujący
ich ... widerschall(e)... widerschallte... widerschalle... widerschallte-
du ... widerschallst... widerschalltest... widerschallest... widerschalltestschall(e) wider
er ... widerschallt... widerschallte... widerschalle... widerschallte-
wir ... widerschallen... widerschallten... widerschallen... widerschalltenschallen wider
ihr ... widerschallt... widerschalltet... widerschallet... widerschalltetschallt wider
sie ... widerschallen... widerschallten... widerschallen... widerschalltenschallen wider

tryb oznajmujący Strona czynna

  • Czas teraźniejszy: ... ich widerschall(e), ... du widerschallst, ... er widerschallt, ... wir widerschallen, ... ihr widerschallt, ... sie widerschallen
  • Präteritum: ... ich widerschallte, ... du widerschalltest, ... er widerschallte, ... wir widerschallten, ... ihr widerschalltet, ... sie widerschallten
  • Czas przeszły dokonany: ... ich widergeschallt habe, ... du widergeschallt hast, ... er widergeschallt hat, ... wir widergeschallt haben, ... ihr widergeschallt habt, ... sie widergeschallt haben
  • Zaprzeszły: ... ich widergeschallt hatte, ... du widergeschallt hattest, ... er widergeschallt hatte, ... wir widergeschallt hatten, ... ihr widergeschallt hattet, ... sie widergeschallt hatten
  • Czas przyszły I: ... ich widerschallen werde, ... du widerschallen wirst, ... er widerschallen wird, ... wir widerschallen werden, ... ihr widerschallen werdet, ... sie widerschallen werden
  • czas przyszły dokonany: ... ich widergeschallt haben werde, ... du widergeschallt haben wirst, ... er widergeschallt haben wird, ... wir widergeschallt haben werden, ... ihr widergeschallt haben werdet, ... sie widergeschallt haben werden

Tryb łączący Strona czynna

  • Czas teraźniejszy: ... ich widerschalle, ... du widerschallest, ... er widerschalle, ... wir widerschallen, ... ihr widerschallet, ... sie widerschallen
  • Präteritum: ... ich widerschallte, ... du widerschalltest, ... er widerschallte, ... wir widerschallten, ... ihr widerschalltet, ... sie widerschallten
  • Czas przeszły dokonany: ... ich widergeschallt habe, ... du widergeschallt habest, ... er widergeschallt habe, ... wir widergeschallt haben, ... ihr widergeschallt habet, ... sie widergeschallt haben
  • Zaprzeszły: ... ich widergeschallt hätte, ... du widergeschallt hättest, ... er widergeschallt hätte, ... wir widergeschallt hätten, ... ihr widergeschallt hättet, ... sie widergeschallt hätten
  • Czas przyszły I: ... ich widerschallen werde, ... du widerschallen werdest, ... er widerschallen werde, ... wir widerschallen werden, ... ihr widerschallen werdet, ... sie widerschallen werden
  • czas przyszły dokonany: ... ich widergeschallt haben werde, ... du widergeschallt haben werdest, ... er widergeschallt haben werde, ... wir widergeschallt haben werden, ... ihr widergeschallt haben werdet, ... sie widergeschallt haben werden

Tryb warunkowy II (würde) Strona czynna

  • Präteritum: ... ich widerschallen würde, ... du widerschallen würdest, ... er widerschallen würde, ... wir widerschallen würden, ... ihr widerschallen würdet, ... sie widerschallen würden
  • Zaprzeszły: ... ich widergeschallt haben würde, ... du widergeschallt haben würdest, ... er widergeschallt haben würde, ... wir widergeschallt haben würden, ... ihr widergeschallt haben würdet, ... sie widergeschallt haben würden

Tryb rozkazujący Strona czynna

  • Czas teraźniejszy: schall(e) (du) wider, schallen wir wider, schallt (ihr) wider, schallen Sie wider

Bezokolicznik/Imiesłów Strona czynna

  • Bezokolicznik I: widerschallen, widerzuschallen
  • Bezokolicznik II: widergeschallt haben, widergeschallt zu haben
  • Imiesłów czynny: widerschallend
  • Imiesłów II: widergeschallt

Komentarze



Zaloguj się

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 769027, 769027