Odmiana niemieckiego czasownika zuspitzen ⟨Zdanie podrzędne⟩

Koniugacja czasownika zuspitzen (zaostrzać, zaostrzać się) jest regularna. Podstawowe formy to ... zuspitzt, ... zuspitzte i ... zugespitzt hat. Jako czasownik posiłkowy dla zuspitzen używa się "haben". Czasownik zuspitzen może być użyty zwrotnie. Pierwsza sylaba zu- z zuspitzen jest rozdzielna. Odmiana odbywa się w Strona czynna i występuje jako Zdanie podrzędne. Dla lepszego zrozumienia dostępnych jest niezliczona ilość przykładów czasownika zuspitzen. Do ćwiczeń i utrwalania dostępne są także darmowe karty pracy dla zuspitzen. Możesz nie tylko odmieniać zuspitzen, ale także wszystkie niemieckie czasowniki. Komentarze

regularny · haben · rozdzielny

zu·spitzen

... zuspitzt · ... zuspitzte · ... zugespitzt hat

 Złączenie s- i rozszerzenie e- 

Angielski sharpen, point, acuminate, get worse, grow more acute, taper, escalate, intensify, narrow

einem schmalen Gegenstand am Ende durch Bearbeiten einen Dorn verleihen; schmaler und schmaler werden; spitz zulaufen, (etwas) verschlimmern, ausarten (in), verjüngen

(sich+A, bier.)

» Die Klimakrise spitzt sich zu . Angielski The climate crisis is worsening.

Proste formy czasownika w czasie teraźniejszym, przeszłym, trybie rozkazującym i przypuszczającym dla zuspitzen

Czas teraźniejszy

... ich zuspitz(e)⁵
... du zuspitzt
... er zuspitzt
... wir zuspitzen
... ihr zuspitzt
... sie zuspitzen

Präteritum

... ich zuspitzte
... du zuspitztest
... er zuspitzte
... wir zuspitzten
... ihr zuspitztet
... sie zuspitzten

Tryb rozkazujący

-
spitz(e)⁵ (du) zu
-
spitzen wir zu
spitzt (ihr) zu
spitzen Sie zu

Tryb przyp. I

... ich zuspitze
... du zuspitzest
... er zuspitze
... wir zuspitzen
... ihr zuspitzet
... sie zuspitzen

Tryb przypuszcz.

... ich zuspitzte
... du zuspitztest
... er zuspitzte
... wir zuspitzten
... ihr zuspitztet
... sie zuspitzten

Bezokolicznik

zuspitzen
zuzuspitzen

Imiesłów

zuspitzend
zugespitzt

⁵ Tylko w użyciu potocznym


tryb oznajmujący

Czasownik zuspitzen odmieniany w trybie oznajmującym Strona czynna w czasie teraźniejszym, przeszłym i przyszłym


Czas teraźniejszy

... ich zuspitz(e)⁵
... du zuspitzt
... er zuspitzt
... wir zuspitzen
... ihr zuspitzt
... sie zuspitzen

Präteritum

... ich zuspitzte
... du zuspitztest
... er zuspitzte
... wir zuspitzten
... ihr zuspitztet
... sie zuspitzten

Czas przeszły dokonany

... ich zugespitzt habe
... du zugespitzt hast
... er zugespitzt hat
... wir zugespitzt haben
... ihr zugespitzt habt
... sie zugespitzt haben

Nadrzędny przeszły

... ich zugespitzt hatte
... du zugespitzt hattest
... er zugespitzt hatte
... wir zugespitzt hatten
... ihr zugespitzt hattet
... sie zugespitzt hatten

Czas przyszły I

... ich zuspitzen werde
... du zuspitzen wirst
... er zuspitzen wird
... wir zuspitzen werden
... ihr zuspitzen werdet
... sie zuspitzen werden

czas przyszły dokonany

... ich zugespitzt haben werde
... du zugespitzt haben wirst
... er zugespitzt haben wird
... wir zugespitzt haben werden
... ihr zugespitzt haben werdet
... sie zugespitzt haben werden

⁵ Tylko w użyciu potocznym


  • Die Klimakrise spitzt sich zu . 
  • Der Preiskampf am Markt spitzt sich zu . 
  • Der Knochen spitzt sich zum Rückenmark hin zu . 

Tryb łączący

Odmiana czasownika zuspitzen w trybie przypuszczającym I i II oraz w czasach teraźniejszym, przeszłym, perfekt, plusquamperfekt i przyszłym.


Tryb przyp. I

... ich zuspitze
... du zuspitzest
... er zuspitze
... wir zuspitzen
... ihr zuspitzet
... sie zuspitzen

Tryb przypuszcz.

... ich zuspitzte
... du zuspitztest
... er zuspitzte
... wir zuspitzten
... ihr zuspitztet
... sie zuspitzten

Tryb przyp. Perf.

... ich zugespitzt habe
... du zugespitzt habest
... er zugespitzt habe
... wir zugespitzt haben
... ihr zugespitzt habet
... sie zugespitzt haben

Konj. zaprzeszły

... ich zugespitzt hätte
... du zugespitzt hättest
... er zugespitzt hätte
... wir zugespitzt hätten
... ihr zugespitzt hättet
... sie zugespitzt hätten

Tryb przypuszczający przyszły I

... ich zuspitzen werde
... du zuspitzen werdest
... er zuspitzen werde
... wir zuspitzen werden
... ihr zuspitzen werdet
... sie zuspitzen werden

Tryb przysz. dok.

... ich zugespitzt haben werde
... du zugespitzt haben werdest
... er zugespitzt haben werde
... wir zugespitzt haben werden
... ihr zugespitzt haben werdet
... sie zugespitzt haben werden

Tryb warunkowy II (würde)

Formy zastępcze trybu przypuszczającego II są koniugowane z czasownikiem "würde" jako czasownikiem osobowym.


Tryb przypuszczający II

... ich zuspitzen würde
... du zuspitzen würdest
... er zuspitzen würde
... wir zuspitzen würden
... ihr zuspitzen würdet
... sie zuspitzen würden

Tryb przyp. zaprzeszły

... ich zugespitzt haben würde
... du zugespitzt haben würdest
... er zugespitzt haben würde
... wir zugespitzt haben würden
... ihr zugespitzt haben würdet
... sie zugespitzt haben würden

Tryb rozkazujący

Formy koniugacji w trybie rozkazującym Strona czynna czasu teraźniejszego dla czasownika zuspitzen


Czas teraźniejszy

spitz(e)⁵ (du) zu
spitzen wir zu
spitzt (ihr) zu
spitzen Sie zu

⁵ Tylko w użyciu potocznym

Bezokolicznik/Imiesłów

Formy nieosobowe: imiesłów i bezokolicznik (z „zu”) w Strona czynna dla zuspitzen


Bezokolicznik I


zuspitzen
zuzuspitzen

Bezokolicznik II


zugespitzt haben
zugespitzt zu haben

Imiesłów czynny


zuspitzend

Imiesłów II


zugespitzt

  • Kannst du mir bitte die Buntstifte zuspitzen ? 
  • Die Lage in Belgien hat sich erneut zugespitzt . 
  • Wenn der Konflikt sich aufs Äußerste zuspitzt und die Gewerkschaft sich spalten, um in kleinen Einheiten Gruppeninteressen zu vertreten, muss dafür die Gesamtgemeinschaft die Zeche zahlen. 

Przykłady

Przykładowe zdania dla zuspitzen


  • Die Klimakrise spitzt sich zu . 
    Angielski The climate crisis is worsening.
  • Der Preiskampf am Markt spitzt sich zu . 
    Angielski The price war in the market is intensifying.
  • Kannst du mir bitte die Buntstifte zuspitzen ? 
    Angielski Can you please sharpen the colored pencils for me?
  • Der Knochen spitzt sich zum Rückenmark hin zu . 
    Angielski The bone tapers towards the spinal cord.
  • Die Lage in Belgien hat sich erneut zugespitzt . 
    Angielski The situation in Belgium has escalated again.
  • Eine Reihe falscher Entscheidungen spitzte die Krise zu . 
    Angielski A series of wrong decisions exacerbated the crisis.
  • Wenn der Konflikt sich aufs Äußerste zuspitzt und die Gewerkschaft sich spalten, um in kleinen Einheiten Gruppeninteressen zu vertreten, muss dafür die Gesamtgemeinschaft die Zeche zahlen. 
    Angielski When the conflict escalates to the utmost and the union splits to represent group interests in small units, the entire community must pay the price for it.

Przykłady 

Tłumaczenia

Tłumaczenia niemieckiego zuspitzen


Niemiecki zuspitzen
Angielski sharpen, point, acuminate, get worse, grow more acute, taper, escalate, intensify
Rosyjski заострять, обострять, обостряться, заострить, обострить, обостриться, острить, сужаться
hiszpański afilar, agudizarse, aguzar, adelgazarse, agravarse, enconar, radicalizarse, recrudecer
francuski s'aggraver, affiler, aiguiser, empirer, s'intensifier, tailler en pointe, s'affiner, se détériorer
turecki ciddileşmek, nazikleşmek, keskinleşmek, daralmak, keskinleştirmek, tehlikeli hale gelmek, uçlandırmak
portugalski afiar, agravar, agravar-se, aguçar, intensificar-se, afilar, afunilar, agudizar
włoski accrescersi, acuirsi, aggravarsi, aguzzare, inasprirsi, terminare a punta, affilare, acutizzare
rumuński ascuți, îngusta, se agrava, se intensifica
Węgierski fokozódik, hegyes vég, hegyesít, keskenyedik, élesedik
Polski zaostrzać, zaostrzać się, zaostrzyć, zaostrzyć się, nasilać, szpicować, zwężać się
Grecki κλιμακώνομαι, οξύνομαι, οξύνω, ακονίζω, εντείνεται, ξυρίζω, οξύνεται, στενεύω
Holenderski aanpunten, aanscherpen, spits toelopen, toespitsen, zich toespitsen, puntig maken, samenlopen, spits maken
czeski přiostřovat se, přiostřovatřit se, vyostřit, zhoršovat, zužovat se, zúžení, zúžit se, špičatění
Szwedzki spetsa, tillspetsa sig, vässa, förvärra, skärpa, spets, spetsas
Duński tilspidse, spidse, skærpe
Japoński 深刻になる, 先端を鋭くする, 尖らせる, 尖る, 深刻化する, 狭くなる, 鋭くなる
kataloński afilar-se, afilar, agreujar-se, aguditzar-se, fer punta, aguditzar, estreta, intensificar
fiński kärjistyä, kiristyä, ahentua, kapeutua, kärki, terävöityä
norweski tilspisse seg, spisse, skjerpe, spisse til
baskijski estutu, estutzen, itzala, larriago, larriago bihurtu
serbski intenzivirati, oštar, oštriti, sužavati, sužavati se, uskočiti
macedoński забострување, забрзување, загрозува, острие, уживање
słoweński ostreti, ostriti, ozek, zabiti, zaostriti, zožati
Słowacki zaostriť, zhoršiť, zostriť, zužovať sa, zúžiť
bośniacki intenzivirati, oštriti, pogoršati, suziti, sužavati se
chorwacki intenzivirati, oštar, oštriti, suziti, sužavati se, uskočiti
Ukraiński загострювати, загострюватися, звужуватися, зужатися, посилюватися
bułgarski влошавам, загострям, задълбочавам, стеснявам се, стесняване, усилвам
Białoruski загострыць, нарастаць, узкання, узмацняцца
Hebrajskiלהתחדד، להחמיר، לחדד، לטפח
arabskiدبب، تدريج، يتضيق، يتفاقم، يشتد
Perskiتشدید کردن، تیز کردن، تنگ شدن، حادتر شدن
urduتیز کرنا، شدت اختیار کرنا، تنگ ہونا، خطرناک بنانا، سکیڑنا، نوک دینا

zuspitzen in dict.cc


Tłumaczenia 

Dołącz


Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.



Zaloguj się

Wszyscy bohaterowie 

Znaczenia

Znaczenia i synonimy słowa zuspitzen

  • einem schmalen Gegenstand am Ende durch Bearbeiten einen Dorn verleihen, schmaler und schmaler werden, spitz zulaufen, (etwas) verschlimmern, ausarten (in), verjüngen
  • einem schmalen Gegenstand am Ende durch Bearbeiten einen Dorn verleihen, schmaler und schmaler werden, spitz zulaufen, (etwas) verschlimmern, ausarten (in), verjüngen
  • einem schmalen Gegenstand am Ende durch Bearbeiten einen Dorn verleihen, schmaler und schmaler werden, spitz zulaufen, (etwas) verschlimmern, ausarten (in), verjüngen
  • einem schmalen Gegenstand am Ende durch Bearbeiten einen Dorn verleihen, schmaler und schmaler werden, spitz zulaufen, (etwas) verschlimmern, ausarten (in), verjüngen

zuspitzen in openthesaurus.de

Znaczenia  Synonimy 

Zasady odmiany

Szczegółowe zasady koniugacji

Słowniki

Wszystkie słowniki tłumaczeń

Odmieniać niemiecki czasownik zuspitzen

Podsumowanie wszystkich czasów czasownika zuspitzen


Konjugacja czasownika zu·spitzen online jako tabela z wszystkimi formami czasownika w liczbie pojedynczej i mnogiej oraz we wszystkich osobach (1., 2., 3. osoba) przedstawiona w przejrzysty sposób. Odmiana czasownika zu·spitzen jest pomocna przy odrabianiu prac domowych, testach, egzaminach, lekcjach niemieckiego w szkole, nauce niemieckiego, podczas studiów i edukacji dorosłych. Szczególnie dla uczących się niemieckiego poprawna koniugacja czasownika i poprawnie odmienione formy (... zuspitzt - ... zuspitzte - ... zugespitzt hat) są kluczowe. Więcej informacji znajdziesz na Wiktionary zuspitzen oraz na zuspitzen w Duden.

Odmiana zuspitzen

Czas teraźniejszy Präteritum Tryb łączący I Tryb łączący II Tryb rozkazujący
ich ... zuspitz(e)... zuspitzte... zuspitze... zuspitzte-
du ... zuspitzt... zuspitztest... zuspitzest... zuspitztestspitz(e) zu
er ... zuspitzt... zuspitzte... zuspitze... zuspitzte-
wir ... zuspitzen... zuspitzten... zuspitzen... zuspitztenspitzen zu
ihr ... zuspitzt... zuspitztet... zuspitzet... zuspitztetspitzt zu
sie ... zuspitzen... zuspitzten... zuspitzen... zuspitztenspitzen zu

tryb oznajmujący Strona czynna

  • Czas teraźniejszy: ... ich zuspitz(e), ... du zuspitzt, ... er zuspitzt, ... wir zuspitzen, ... ihr zuspitzt, ... sie zuspitzen
  • Präteritum: ... ich zuspitzte, ... du zuspitztest, ... er zuspitzte, ... wir zuspitzten, ... ihr zuspitztet, ... sie zuspitzten
  • Czas przeszły dokonany: ... ich zugespitzt habe, ... du zugespitzt hast, ... er zugespitzt hat, ... wir zugespitzt haben, ... ihr zugespitzt habt, ... sie zugespitzt haben
  • Zaprzeszły: ... ich zugespitzt hatte, ... du zugespitzt hattest, ... er zugespitzt hatte, ... wir zugespitzt hatten, ... ihr zugespitzt hattet, ... sie zugespitzt hatten
  • Czas przyszły I: ... ich zuspitzen werde, ... du zuspitzen wirst, ... er zuspitzen wird, ... wir zuspitzen werden, ... ihr zuspitzen werdet, ... sie zuspitzen werden
  • czas przyszły dokonany: ... ich zugespitzt haben werde, ... du zugespitzt haben wirst, ... er zugespitzt haben wird, ... wir zugespitzt haben werden, ... ihr zugespitzt haben werdet, ... sie zugespitzt haben werden

Tryb łączący Strona czynna

  • Czas teraźniejszy: ... ich zuspitze, ... du zuspitzest, ... er zuspitze, ... wir zuspitzen, ... ihr zuspitzet, ... sie zuspitzen
  • Präteritum: ... ich zuspitzte, ... du zuspitztest, ... er zuspitzte, ... wir zuspitzten, ... ihr zuspitztet, ... sie zuspitzten
  • Czas przeszły dokonany: ... ich zugespitzt habe, ... du zugespitzt habest, ... er zugespitzt habe, ... wir zugespitzt haben, ... ihr zugespitzt habet, ... sie zugespitzt haben
  • Zaprzeszły: ... ich zugespitzt hätte, ... du zugespitzt hättest, ... er zugespitzt hätte, ... wir zugespitzt hätten, ... ihr zugespitzt hättet, ... sie zugespitzt hätten
  • Czas przyszły I: ... ich zuspitzen werde, ... du zuspitzen werdest, ... er zuspitzen werde, ... wir zuspitzen werden, ... ihr zuspitzen werdet, ... sie zuspitzen werden
  • czas przyszły dokonany: ... ich zugespitzt haben werde, ... du zugespitzt haben werdest, ... er zugespitzt haben werde, ... wir zugespitzt haben werden, ... ihr zugespitzt haben werdet, ... sie zugespitzt haben werden

Tryb warunkowy II (würde) Strona czynna

  • Präteritum: ... ich zuspitzen würde, ... du zuspitzen würdest, ... er zuspitzen würde, ... wir zuspitzen würden, ... ihr zuspitzen würdet, ... sie zuspitzen würden
  • Zaprzeszły: ... ich zugespitzt haben würde, ... du zugespitzt haben würdest, ... er zugespitzt haben würde, ... wir zugespitzt haben würden, ... ihr zugespitzt haben würdet, ... sie zugespitzt haben würden

Tryb rozkazujący Strona czynna

  • Czas teraźniejszy: spitz(e) (du) zu, spitzen wir zu, spitzt (ihr) zu, spitzen Sie zu

Bezokolicznik/Imiesłów Strona czynna

  • Bezokolicznik I: zuspitzen, zuzuspitzen
  • Bezokolicznik II: zugespitzt haben, zugespitzt zu haben
  • Imiesłów czynny: zuspitzend
  • Imiesłów II: zugespitzt

Komentarze



Zaloguj się

* Zdania z Wiktionary (de.wiktionary.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 935743, 935743, 935743, 647373

* Zdania z Tatoeba (tatoeba.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 10970167, 3069391

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 935743, 935743, 935743

* Synonimy pochodzą częściowo z OpenThesaurus (openthesaurus.de) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): zuspitzen