Odmiana niemieckiego czasownika pfeifen ⟨Strona bierna procesowa⟩

Koniugacja czasownika pfeifen (gwizdać, śpiewać) jest nieregularna. Podstawowe formy to wird gepfiffen, wurde gepfiffen i ist gepfiffen worden. Ablaut odbywa się za pomocą samogłosek rdzeniowych ei - i - i. Jako czasownik posiłkowy dla pfeifen używa się "haben". Odmiana odbywa się w Strona bierna procesowa i występuje jako Zdanie główne. Dla lepszego zrozumienia dostępnych jest niezliczona ilość przykładów czasownika pfeifen. Do ćwiczeń i utrwalania dostępne są także darmowe karty pracy dla pfeifen. Możesz nie tylko odmieniać pfeifen, ale także wszystkie niemieckie czasowniki. Czasownik należy do słownictwa Zertifikat Deutsch lub poziomu C2. Komentarze

C2 · nieregularny · haben

gepfiffen werden

wird gepfiffen · wurde gepfiffen · ist gepfiffen worden

 Zmiana samogłoski rdzenia  ei - i - i   Podwojenie spółgłoski  ff - ff - ff 

Angielski whistle, referee, arbitrate, barrack, blast on the whistle, blow a whistle, blow the whistle, flout, funnel (down), give a damn, hoot, howl, inform, peach, pipe, ref, skirl, sough, toot, umpire, wheeze, whistle to, zing, zip, ignore, betray, snitch

[Sport] ein auffälliges Geräusch durch schnellen Luftzug durch eine kleine Öffnung natürlich (bei Menschen durch die angespitzten, geformten Lippen) oder künstlich erzeugen; sich für etwas nicht interessieren; schiedsrichtern, quieken, rennen, schiedsen

(sich+A, bier., cel., auf+A, durch+A)

» Der Kessel pfeift . Angielski The kettle whistles.

Proste formy czasownika w czasie teraźniejszym, przeszłym, trybie rozkazującym i przypuszczającym dla pfeifen

Czas teraźniejszy

ich werde gepfiffen
du wirst gepfiffen
er wird gepfiffen
wir werden gepfiffen
ihr werdet gepfiffen
sie werden gepfiffen

Präteritum

ich wurde gepfiffen
du wurdest gepfiffen
er wurde gepfiffen
wir wurden gepfiffen
ihr wurdet gepfiffen
sie wurden gepfiffen

Tryb rozkazujący

-
-
-
-
-
-

Tryb przyp. I

ich werde gepfiffen
du werdest gepfiffen
er werde gepfiffen
wir werden gepfiffen
ihr werdet gepfiffen
sie werden gepfiffen

Tryb przypuszcz.

ich würde gepfiffen
du würdest gepfiffen
er würde gepfiffen
wir würden gepfiffen
ihr würdet gepfiffen
sie würden gepfiffen

Bezokolicznik

gepfiffen werden
gepfiffen zu werden

Imiesłów

gepfiffen werdend
gepfiffen worden

tryb oznajmujący

Czasownik pfeifen odmieniany w trybie oznajmującym Strona bierna procesowa w czasie teraźniejszym, przeszłym i przyszłym


Czas teraźniejszy

ich werde gepfiffen
du wirst gepfiffen
er wird gepfiffen
wir werden gepfiffen
ihr werdet gepfiffen
sie werden gepfiffen

Präteritum

ich wurde gepfiffen
du wurdest gepfiffen
er wurde gepfiffen
wir wurden gepfiffen
ihr wurdet gepfiffen
sie wurden gepfiffen

Czas przeszły dokonany

ich bin gepfiffen worden
du bist gepfiffen worden
er ist gepfiffen worden
wir sind gepfiffen worden
ihr seid gepfiffen worden
sie sind gepfiffen worden

Nadrzędny przeszły

ich war gepfiffen worden
du warst gepfiffen worden
er war gepfiffen worden
wir waren gepfiffen worden
ihr wart gepfiffen worden
sie waren gepfiffen worden

Czas przyszły I

ich werde gepfiffen werden
du wirst gepfiffen werden
er wird gepfiffen werden
wir werden gepfiffen werden
ihr werdet gepfiffen werden
sie werden gepfiffen werden

czas przyszły dokonany

ich werde gepfiffen worden sein
du wirst gepfiffen worden sein
er wird gepfiffen worden sein
wir werden gepfiffen worden sein
ihr werdet gepfiffen worden sein
sie werden gepfiffen worden sein

  • Der Kessel pfeift . 
  • Der Kessel pfiff . 
  • Die Männer applaudierten und pfiffen . 

Tryb łączący

Odmiana czasownika pfeifen w trybie przypuszczającym I i II oraz w czasach teraźniejszym, przeszłym, perfekt, plusquamperfekt i przyszłym.


Tryb przyp. I

ich werde gepfiffen
du werdest gepfiffen
er werde gepfiffen
wir werden gepfiffen
ihr werdet gepfiffen
sie werden gepfiffen

Tryb przypuszcz.

ich würde gepfiffen
du würdest gepfiffen
er würde gepfiffen
wir würden gepfiffen
ihr würdet gepfiffen
sie würden gepfiffen

Tryb przyp. Perf.

ich sei gepfiffen worden
du seiest gepfiffen worden
er sei gepfiffen worden
wir seien gepfiffen worden
ihr seiet gepfiffen worden
sie seien gepfiffen worden

Konj. zaprzeszły

ich wäre gepfiffen worden
du wärest gepfiffen worden
er wäre gepfiffen worden
wir wären gepfiffen worden
ihr wäret gepfiffen worden
sie wären gepfiffen worden

Tryb przypuszczający przyszły I

ich werde gepfiffen werden
du werdest gepfiffen werden
er werde gepfiffen werden
wir werden gepfiffen werden
ihr werdet gepfiffen werden
sie werden gepfiffen werden

Tryb przysz. dok.

ich werde gepfiffen worden sein
du werdest gepfiffen worden sein
er werde gepfiffen worden sein
wir werden gepfiffen worden sein
ihr werdet gepfiffen worden sein
sie werden gepfiffen worden sein

Tryb warunkowy II (würde)

Formy zastępcze trybu przypuszczającego II są koniugowane z czasownikiem "würde" jako czasownikiem osobowym.


Tryb przypuszczający II

ich würde gepfiffen werden
du würdest gepfiffen werden
er würde gepfiffen werden
wir würden gepfiffen werden
ihr würdet gepfiffen werden
sie würden gepfiffen werden

Tryb przyp. zaprzeszły

ich würde gepfiffen worden sein
du würdest gepfiffen worden sein
er würde gepfiffen worden sein
wir würden gepfiffen worden sein
ihr würdet gepfiffen worden sein
sie würden gepfiffen worden sein

Tryb rozkazujący

Formy koniugacji w trybie rozkazującym Strona bierna procesowa czasu teraźniejszego dla czasownika pfeifen


Czas teraźniejszy

-
-
-
-

Bezokolicznik/Imiesłów

Formy nieosobowe: imiesłów i bezokolicznik (z „zu”) w Strona bierna procesowa dla pfeifen


Bezokolicznik I


gepfiffen werden
gepfiffen zu werden

Bezokolicznik II


gepfiffen worden sein
gepfiffen worden zu sein

Imiesłów czynny


gepfiffen werdend

Imiesłów II


gepfiffen worden

  • Er kann nicht pfeifen . 
  • Der Schiedsrichter hat zur Halbzeit gepfiffen . 
  • Um die anderen zu warnen, pfiff er zweimal. 

Przykłady

Przykładowe zdania dla pfeifen


  • Der Kessel pfeift . 
    Angielski The kettle whistles.
  • Der Kessel pfiff . 
    Angielski The kettle whistled.
  • Er kann nicht pfeifen . 
    Angielski He can't whistle.
  • Die Männer applaudierten und pfiffen . 
    Angielski The men applauded and whistled.
  • Der Schiedsrichter hat zur Halbzeit gepfiffen . 
    Angielski The referee blew the whistle at halftime.
  • Abseits ist, wenn der Schiedsrichter pfeift . 
    Angielski Offside is when the referee blows the whistle.
  • Die Orgel pfeift , was man ihr einbläst. 
    Angielski The organ whistles what is blown into it.

Przykłady 

Tłumaczenia

Tłumaczenia niemieckiego pfeifen


Niemiecki pfeifen
Angielski whistle, referee, arbitrate, barrack, blast on the whistle, blow a whistle, blow the whistle, flout
Rosyjski свистеть, насвистывать, свистнуть, насвистать, свистать, игнорировать, настучать, не заботиться
hiszpański pitar, silbar, arbitrar, chiflar, delatar, desinteresarse, ignorar, no importar
francuski siffler, arbitrer, glapir, se ficher, se moquer de, arbitre, dénoncer, ignorer
turecki düdük öttürmek, ıslık çalmak, umursamamak, açığa çıkarmak, göz ardı etmek, hakemlik yapmak, ihbar etmek, ıslık
portugalski apitar, assobiar, arbitrar, sibilar, delatar, denunciar, desinteressar-se, ignorar
włoski fischiare, arbitrare, fischiettare, sbattersene di, sibilare, umpire, zirlare, zufolare
rumuński nu-i păsa, arbitru, denunța, divulga, fluier, ignora, trăda
Węgierski fütyül, elárulni, feljelenteni, figyelmen kívül hagy, nem törődik, nem érdekelni, sípolni
Polski gwizdać, śpiewać, gwizdnąć, pogwizdywać, sypać, zagwizdać, zaświstać, świstać
Grecki σφυρίζω, δε δίνω δεκάρα, αδιαφορώ, αγνοώ, καταδίδω, προδίδω, σφύριγμα
Holenderski fluiten, een fluitsignaal geven, huilen, maling hebben aan, piepen, negeren, verklikken, verraden
czeski pískat, hvízdat, písknout, hvízdatdnout, kašlat, ignorovat, nebrat v úvahu, nezajímat se
Szwedzki blåsa, pipa, strunta i, vissla, bry sig, vina, förråda, ignorera
Duński pibe, fløjte, blæse, pifte, afsløre, forråde, ignorerer
Japoński 口笛を吹く, ホイッスルを吹く, 口笛, 告げ口する, 密告する, 気にしない, 無視する, 無関心
kataloński xiular, arbitrar, riure's, delatar, desinteressar-se, ignorar, no preocupar-se, xiulet
fiński viheltää, ilmiantaa, ohittaa, olla välinpitämätön, puhaltaa, puhua ulos, väheksyä, välittää
norweski blåse i fløyta, pipe, plystre, fløyte, forråde, ikke bry seg, pfeife, pfeife på noe
baskijski txistua, axola ez izan, ignoratzea, interesatu ez, salatu, txikitu
serbski звиждати, ne obazirati se, ne zanimati se, odati, prijaviti, suditi, zanemariti, zviždati
macedoński звижди, игнорирање, издадам, не се грижи, не се интересира, пријавам, свирање, свирење
słoweński žvižgati, izdati, ne marati, piskanje, povedati, soditi, zanimati se ne, zavrniti
Słowacki nezaujímať sa, pískať, fúkať, ignorovať, udávať, zradiť
bośniacki ignorisati, izdati, ne brinuti, ne zanimati se, odati, svirati, zviždati
chorwacki izdati, ne brinuti, odati, svirati, zanemariti, zanimati se, zviždati
Ukraiński свистіти, викрити, зрадити, не звертати уваги, не цікавитися чимось, ігнорувати
bułgarski свиря, не се интересува, игнорирам, издавам, предавам, свирка
Białoruski свістаць, выдаць, здаць, не клапаціцца, не цікавіцца, свіст, свісток, ігнараваць
Hebrajskiלא אכפת، לשרוק، לְבַשֵּׁר، לְהַסְגִּיר، להתעלם
arabskiصفر، صفر محتجا، صفَّر، لا مبالاة، تجاهل، صافرة، صوت صفير، يخبر
Perskiسوت زدن، بی‌توجهی، بی‌توجهی کردن، خبرچینی، خیانت، نادیده گرفتن
urduبتانا، بے پرواہ ہونا، سٹیورڈ، سیٹی، فاش کرنا، نظرانداز کرنا، پرواہ نہ کرنا

pfeifen in dict.cc


Tłumaczenia 

Dołącz


Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.



Zaloguj się

Wszyscy bohaterowie 

Znaczenia

Znaczenia i synonimy słowa pfeifen

  • [Sport] ein auffälliges Geräusch durch schnellen Luftzug durch eine kleine Öffnung natürlich (bei Menschen durch die angespitzten, geformten Lippen) oder künstlich erzeugen, sich für etwas nicht interessieren, schiedsrichtern, quieken, rennen, schiedsen
  • [Sport] ein auffälliges Geräusch durch schnellen Luftzug durch eine kleine Öffnung natürlich (bei Menschen durch die angespitzten, geformten Lippen) oder künstlich erzeugen, sich für etwas nicht interessieren, schiedsrichtern, quieken, rennen, schiedsen
  • [Sport] ein auffälliges Geräusch durch schnellen Luftzug durch eine kleine Öffnung natürlich (bei Menschen durch die angespitzten, geformten Lippen) oder künstlich erzeugen, sich für etwas nicht interessieren, schiedsrichtern, quieken, rennen, schiedsen
  • [Sport] ein auffälliges Geräusch durch schnellen Luftzug durch eine kleine Öffnung natürlich (bei Menschen durch die angespitzten, geformten Lippen) oder künstlich erzeugen, sich für etwas nicht interessieren, schiedsrichtern, quieken, rennen, schiedsen
  • [Sport] ein auffälliges Geräusch durch schnellen Luftzug durch eine kleine Öffnung natürlich (bei Menschen durch die angespitzten, geformten Lippen) oder künstlich erzeugen, sich für etwas nicht interessieren, schiedsrichtern, quieken, rennen, schiedsen
  • ...

pfeifen in openthesaurus.de

Znaczenia  Synonimy 

Przyimki

Przyimki dla pfeifen


  • jemand/etwas pfeift auf etwas
  • jemand/etwas pfeift auf jemanden
  • jemand/etwas pfeift auf jemanden/etwas
  • jemand/etwas pfeift durch etwas

Zastosowania  Przyimki 

Zasady odmiany

Szczegółowe zasady koniugacji

Słowniki

Wszystkie słowniki tłumaczeń

Odmieniać niemiecki czasownik pfeifen

Podsumowanie wszystkich czasów czasownika pfeifen


Konjugacja czasownika gepfiffen werden online jako tabela z wszystkimi formami czasownika w liczbie pojedynczej i mnogiej oraz we wszystkich osobach (1., 2., 3. osoba) przedstawiona w przejrzysty sposób. Odmiana czasownika gepfiffen werden jest pomocna przy odrabianiu prac domowych, testach, egzaminach, lekcjach niemieckiego w szkole, nauce niemieckiego, podczas studiów i edukacji dorosłych. Szczególnie dla uczących się niemieckiego poprawna koniugacja czasownika i poprawnie odmienione formy (wird gepfiffen - wurde gepfiffen - ist gepfiffen worden) są kluczowe. Więcej informacji znajdziesz na Wiktionary pfeifen oraz na pfeifen w Duden.

Odmiana pfeifen

Czas teraźniejszy Präteritum Tryb łączący I Tryb łączący II Tryb rozkazujący
ich werde gepfiffenwurde gepfiffenwerde gepfiffenwürde gepfiffen-
du wirst gepfiffenwurdest gepfiffenwerdest gepfiffenwürdest gepfiffen-
er wird gepfiffenwurde gepfiffenwerde gepfiffenwürde gepfiffen-
wir werden gepfiffenwurden gepfiffenwerden gepfiffenwürden gepfiffen-
ihr werdet gepfiffenwurdet gepfiffenwerdet gepfiffenwürdet gepfiffen-
sie werden gepfiffenwurden gepfiffenwerden gepfiffenwürden gepfiffen-

tryb oznajmujący Strona bierna procesowa

  • Czas teraźniejszy: ich werde gepfiffen, du wirst gepfiffen, er wird gepfiffen, wir werden gepfiffen, ihr werdet gepfiffen, sie werden gepfiffen
  • Präteritum: ich wurde gepfiffen, du wurdest gepfiffen, er wurde gepfiffen, wir wurden gepfiffen, ihr wurdet gepfiffen, sie wurden gepfiffen
  • Czas przeszły dokonany: ich bin gepfiffen worden, du bist gepfiffen worden, er ist gepfiffen worden, wir sind gepfiffen worden, ihr seid gepfiffen worden, sie sind gepfiffen worden
  • Zaprzeszły: ich war gepfiffen worden, du warst gepfiffen worden, er war gepfiffen worden, wir waren gepfiffen worden, ihr wart gepfiffen worden, sie waren gepfiffen worden
  • Czas przyszły I: ich werde gepfiffen werden, du wirst gepfiffen werden, er wird gepfiffen werden, wir werden gepfiffen werden, ihr werdet gepfiffen werden, sie werden gepfiffen werden
  • czas przyszły dokonany: ich werde gepfiffen worden sein, du wirst gepfiffen worden sein, er wird gepfiffen worden sein, wir werden gepfiffen worden sein, ihr werdet gepfiffen worden sein, sie werden gepfiffen worden sein

Tryb łączący Strona bierna procesowa

  • Czas teraźniejszy: ich werde gepfiffen, du werdest gepfiffen, er werde gepfiffen, wir werden gepfiffen, ihr werdet gepfiffen, sie werden gepfiffen
  • Präteritum: ich würde gepfiffen, du würdest gepfiffen, er würde gepfiffen, wir würden gepfiffen, ihr würdet gepfiffen, sie würden gepfiffen
  • Czas przeszły dokonany: ich sei gepfiffen worden, du seiest gepfiffen worden, er sei gepfiffen worden, wir seien gepfiffen worden, ihr seiet gepfiffen worden, sie seien gepfiffen worden
  • Zaprzeszły: ich wäre gepfiffen worden, du wärest gepfiffen worden, er wäre gepfiffen worden, wir wären gepfiffen worden, ihr wäret gepfiffen worden, sie wären gepfiffen worden
  • Czas przyszły I: ich werde gepfiffen werden, du werdest gepfiffen werden, er werde gepfiffen werden, wir werden gepfiffen werden, ihr werdet gepfiffen werden, sie werden gepfiffen werden
  • czas przyszły dokonany: ich werde gepfiffen worden sein, du werdest gepfiffen worden sein, er werde gepfiffen worden sein, wir werden gepfiffen worden sein, ihr werdet gepfiffen worden sein, sie werden gepfiffen worden sein

Tryb warunkowy II (würde) Strona bierna procesowa

  • Präteritum: ich würde gepfiffen werden, du würdest gepfiffen werden, er würde gepfiffen werden, wir würden gepfiffen werden, ihr würdet gepfiffen werden, sie würden gepfiffen werden
  • Zaprzeszły: ich würde gepfiffen worden sein, du würdest gepfiffen worden sein, er würde gepfiffen worden sein, wir würden gepfiffen worden sein, ihr würdet gepfiffen worden sein, sie würden gepfiffen worden sein

Tryb rozkazujący Strona bierna procesowa

  • Czas teraźniejszy: -, -, -, -

Bezokolicznik/Imiesłów Strona bierna procesowa

  • Bezokolicznik I: gepfiffen werden, gepfiffen zu werden
  • Bezokolicznik II: gepfiffen worden sein, gepfiffen worden zu sein
  • Imiesłów czynny: gepfiffen werdend
  • Imiesłów II: gepfiffen worden

Komentarze



Zaloguj się

* Zdania z Tatoeba (tatoeba.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 7789006, 2184707, 2246074

* Zdania z Wiktionary (de.wiktionary.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 85494, 91289, 131887

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 85494, 85494, 85494, 85494, 85494

* Synonimy pochodzą częściowo z OpenThesaurus (openthesaurus.de) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): pfeifen