Odmiana niemieckiego czasownika sich ausfallen (hat) 〈strona bierna statyczna〉 〈Zdanie podrzędne〉
Koniugacja czasownika ausfallen (wypaść, atakować) jest nieregularna. Podstawowe formy to ... ausgefallen ist, ... ausgefallen war i ... ausgefallen gewesen ist. Ablaut odbywa się za pomocą samogłosek rdzeniowych a - ie - a. Jako czasownik posiłkowy dla sich ausfallen używa się "haben". Jednak istnieją także czasy z czasownikiem posiłkowym "sein". Czasownik sich ausfallen jest używany zwrotnie. Może być także używany niezwrotnie. Pierwsza sylaba aus- z sich ausfallen jest rozdzielna. Odmiana odbywa się w strona bierna statyczna i występuje jako Zdanie podrzędne. Dla lepszego zrozumienia dostępnych jest niezliczona ilość przykładów czasownika ausfallen. Do ćwiczeń i utrwalania dostępne są także darmowe karty pracy dla ausfallen. Możesz nie tylko odmieniać sich ausfallen, ale także wszystkie niemieckie czasowniki. Czasownik należy do słownictwa Zertifikat Deutsch lub poziomu B1. Komentarze ☆
B1 · nieregularny · haben · rozdzielny · zwrotny
... ausgefallen ist · ... ausgefallen war · ... ausgefallen gewesen ist
Zmiana samogłoski rdzenia a - ie - a Umlauty w czasie teraźniejszym Pominięcie podwajania spółgłosek ll - l - ll
fall out, drop out, fail, assess, be unavailable, break down, break out, cancel, counterattack, deviate, evaluate
/aʊsˈfalən/ · /fɛlt aʊs/ · /fiːl aʊs/ · /ˈfiːlə aʊs/ · /aʊsɡəˈfalən/
[…, Personen] nicht mehr zur Verfügung stehen; Maschinen oder sonstiges; verlieren
sich+D, bier.
Proste formy czasownika w czasie teraźniejszym, przeszłym, trybie rozkazującym i przypuszczającym dla sich ausfallen (hat)
Czas teraźniejszy
... | ich | ausgefallen | bin |
... | du | ausgefallen | bist |
... | er | ausgefallen | ist |
... | wir | ausgefallen | sind |
... | ihr | ausgefallen | seid |
... | sie | ausgefallen | sind |
Präteritum
... | ich | ausgefallen | war |
... | du | ausgefallen | warst |
... | er | ausgefallen | war |
... | wir | ausgefallen | waren |
... | ihr | ausgefallen | wart |
... | sie | ausgefallen | waren |
Tryb rozkazujący
- | ||
sei | (du) | ausgefallen |
- | ||
seien | wir | ausgefallen |
seid | (ihr) | ausgefallen |
seien | Sie | ausgefallen |
Tryb przyp. I
... | ich | ausgefallen | sei |
... | du | ausgefallen | seiest |
... | er | ausgefallen | sei |
... | wir | ausgefallen | seien |
... | ihr | ausgefallen | seiet |
... | sie | ausgefallen | seien |
Tryb przypuszcz.
... | ich | ausgefallen | wäre |
... | du | ausgefallen | wärest |
... | er | ausgefallen | wäre |
... | wir | ausgefallen | wären |
... | ihr | ausgefallen | wäret |
... | sie | ausgefallen | wären |
tryb oznajmujący
Czasownik sich ausfallen (hat) odmieniany w trybie oznajmującym strona bierna statyczna w czasie teraźniejszym, przeszłym i przyszłym
Czas teraźniejszy
... | ich | ausgefallen | bin |
... | du | ausgefallen | bist |
... | er | ausgefallen | ist |
... | wir | ausgefallen | sind |
... | ihr | ausgefallen | seid |
... | sie | ausgefallen | sind |
Präteritum
... | ich | ausgefallen | war |
... | du | ausgefallen | warst |
... | er | ausgefallen | war |
... | wir | ausgefallen | waren |
... | ihr | ausgefallen | wart |
... | sie | ausgefallen | waren |
Czas przeszły dokonany
... | ich | ausgefallen | gewesen | bin |
... | du | ausgefallen | gewesen | bist |
... | er | ausgefallen | gewesen | ist |
... | wir | ausgefallen | gewesen | sind |
... | ihr | ausgefallen | gewesen | seid |
... | sie | ausgefallen | gewesen | sind |
Nadrzędny przeszły
... | ich | ausgefallen | gewesen | war |
... | du | ausgefallen | gewesen | warst |
... | er | ausgefallen | gewesen | war |
... | wir | ausgefallen | gewesen | waren |
... | ihr | ausgefallen | gewesen | wart |
... | sie | ausgefallen | gewesen | waren |
Tryb łączący
Odmiana czasownika sich ausfallen (hat) w trybie przypuszczającym I i II oraz w czasach teraźniejszym, przeszłym, perfekt, plusquamperfekt i przyszłym.
Tryb przyp. I
... | ich | ausgefallen | sei |
... | du | ausgefallen | seiest |
... | er | ausgefallen | sei |
... | wir | ausgefallen | seien |
... | ihr | ausgefallen | seiet |
... | sie | ausgefallen | seien |
Tryb przypuszcz.
... | ich | ausgefallen | wäre |
... | du | ausgefallen | wärest |
... | er | ausgefallen | wäre |
... | wir | ausgefallen | wären |
... | ihr | ausgefallen | wäret |
... | sie | ausgefallen | wären |
Tryb przyp. Perf.
... | ich | ausgefallen | gewesen | sei |
... | du | ausgefallen | gewesen | seiest |
... | er | ausgefallen | gewesen | sei |
... | wir | ausgefallen | gewesen | seien |
... | ihr | ausgefallen | gewesen | seiet |
... | sie | ausgefallen | gewesen | seien |
Konj. zaprzeszły
... | ich | ausgefallen | gewesen | wäre |
... | du | ausgefallen | gewesen | wärest |
... | er | ausgefallen | gewesen | wäre |
... | wir | ausgefallen | gewesen | wären |
... | ihr | ausgefallen | gewesen | wäret |
... | sie | ausgefallen | gewesen | wären |
Tryb warunkowy II (würde)
Formy zastępcze trybu przypuszczającego II są koniugowane z czasownikiem "würde" jako czasownikiem osobowym.
Tryb rozkazujący
Formy koniugacji w trybie rozkazującym strona bierna statyczna czasu teraźniejszego dla czasownika sich ausfallen (hat)
Bezokolicznik/Imiesłów
Formy nieosobowe: imiesłów i bezokolicznik (z „zu”) w strona bierna statyczna dla sich ausfallen (hat)
Tłumaczenia
Tłumaczenia niemieckiego sich ausfallen (hat)
-
sich ausfallen (hat)
fall out, drop out, fail, assess, be unavailable, break down, break out, cancel
отменяться, выпадать, выходить из строя, атаковать, выходить из себя, не доступен, не состояться, отмениться
fallar, caer, caerse, calificar, cancelar, contraatacar, desviarse, estar de baja
tomber, échouer, annuler, contre-attaque, dévier, manquer, ne pas avoir lieu, ne plus être disponible
iptal olmak, düşmek, arızalanmak, gerçekleşmemek, iptal edilmek, kaybetmek, normaldan sapmak, savunmadan saldırmak
falhar, atacar, avaliar, cancelar, desviar, não estar disponível, não ocorrer, perder
saltare, andare fuori uso, annullare, attaccare, cadere, deviare, differire, essere
cădea, anula, atac, devia, evaluare, lipsi, nu avea loc, nu funcționa
elmarad, kiesik, eltérni, eredményt értékelni, kibújik, kiáll, meghibásodik
wypaść, atakować, nie być dostępnym, nie działać, nie odbyć się, oceniać wynik, odpaść, odstępstwo
αποτυχία, αποτέλεσμα, αποτυγχάνω, εκτροπή, επίθεση, ματαίωση, μη διαθέσιμος, παύση λειτουργίας
uitvallen, afvallen, afwijken, niet beschikbaar zijn, niet doorgaan
vypadnout, odpadnout, vypadat, vypadávat, nefungovat, neuskutečnit se, odchýlit se, odpadat
falla bort, falla ut, utgå, avvika, avvikelser, göra utfall, inställa, inställas
falde ud, aflyse, afvige, afviger, angreb, mangle, udfald, udgå
中止する, 欠席する, 落ちる, 反撃, 外れる, 失う, 故障する, 評価する
caure, atacar, cancel·lar, desviació, desviar-se, fallar, no estar disponible, no funcionar
hyökkäys, jäädä pois, karsiutua, koneet, olla poissa käytöstä, peruuttaa, poiketa, putoaminen
falle ut, angripe, avlyse, avvike, resultat, svikte, utebli
aldatu, baloratu, beharrezkoa, defentsatik erasotzea, desbideratu, ez egon eskuragarri, ezeztatu, galdu
otkazati, iskakati, ispasti, izgubiti, izleteti, izostati, napasti, ne biti dostupan
изгуби, напад, не е достапен, неуспех, откажување, отпадне, отстапување, резултат
izpasti, odpovedati, izgubiti, izid, napadati, ne biti na voljo, odstopati
vypadnúť, nebyť k dispozícii, nefungovať, neuskutočnenie, odchýliť sa, vyhodnotiť, zrušenie, útočiť
izostati, ispasti, izgubiti, napasti, ne biti dostupan, ne dogoditi se, ne raditi, neuspjeti
izostati, ispasti, izgubiti, napasti, ne biti dostupan, ne dogoditi se, neuspjeti, otkazati
випадати, зазнавати поразки, програвати, терпіти невдачі, виходити з ладу, атакувати з оборони, вибухати, випадок
атакувам, изпадам, изпадане, изпадат, не е на разположение, не е наличен, не се състои, неработещи
адмяняцца, адхіляцца, атаковать з абароны, вынік, выпадаць, выходзяць з ладу, не адбывацца, не даступны
batal, dibatalkan, meledak, menilai, menyerang balik, ngamuk, rontok, rusak
bị hủy, hỏng, hủy, không có sẵn, nổi giận, nổi nóng, phản công, phản kích
baholash, bekor bo'lmoq, bekor qilinmoq, g'azablanmoq, jahli chiqmoq, kontrhujum qilish, mavjud bo‘lmaslik, nosozlanmoq
अनुपलब्ध होना, गिरना, झड़ना, झल्लाना, ठप होना, निरस्त होना, पलटवार करना, प्रतिआक्रमण करना
不再可用, 反击, 反攻, 发火, 发脾气, 取消, 失灵, 掉
ฉุนเฉียว, ประเมิน, พัง, ยกเลิก, ร่วง, วีนแตก, สวนกลับ, หลุด
고장나다, 반격하다, 발끈하다, 버럭하다, 빠지다, 역습하다, 이용 불가, 취소되다
arızlanmaq, düşmək, ləğv olunmaq, mövcud deyil, qiymətləndirmək, qəzəblənmək, tökülmək, əks-hücum etmək
არ არის ხელმისაწვდომი, არ მუშაობს, აფეთქება, გაბრაზება, გაუქმება, კონტრშეტევაზე გადასვლა, შეფასება, ცვენა
উপলব্ধ নয়, খারাপ হওয়া, চটে ওঠা, ঝরা, পড়া, পাল্টা আক্রমণ করা, প্রতিআক্রমণ করা, বাতিল হওয়া
anullohet, bie, defektohet, kundërsulmoj, nuk disponohet, shpërthej, vlerësosh, zemërohem
उपलब्ध नसणे, गळणे, चिडणे, पडणे, पलटवार करणे, प्रतिहल्ला करणे, बिघडणे, मूल्यांकन करणे
उपलब्ध छैन, खस्नु, जवाबी आक्रमण गर्नु, झर्किनु, झर्नु, प्रत्याक्रमण गर्नु, मूल्याङ्कन गर्नु, रद्द हुनु
ఆగ్రహించు, ఊడిపోవు, కోపించు, పనికాదు, ప్రతిదాడి చేయడం, మూల్యాంకించు, రద్దు అవ్వడం, రాలిపోవు
aizsvilties, atcelties, izkrist, kontratakēt, nav pieejams, novērtēt, pretuzbrukt, sabojāties
உதிர், எதிர்தாக்குதல் செய்ய, கிடைக்கவில்லை, கோபப்படு, சினப்படு, செயலிழக்கிறது, மதிப்பிடு, மறுதாக்குதல் செய்ய
hinnata, pahvatama, pole saadaval, rikkuma, tühistuma, vasturündama, välja kukkuma, välja langema
բարկանալ, գնահատել, զայրանալ, թափվել, հակագրոհել, հակահարձակվել, չեղարկվել, չի գործում
arızlanmak, betal kirin, derketin, erîşa beralî kirin, ketin, kontraatak kirin, ne berdest e, nirxandin
נפילה، ביטול، כישלון، לְהִתְפַּרֵק، לְהִתְפַּרֵק בִּיוֹלוֹגִי، לא זמין، להעריך، לחרוג
وقع، الغى، اوقع، تعطل، سقط، فشل، نتيجة، هجوم
لغو شدن، از دست دادن به طور طبیعی، از کار افتادن، ازآب درآمدن، انحراف، برگزار نشدن، برگزارنشدن، حمله
ناکام ہونا، بند ہونا، بے قابو ہونا، حملہ کرنا، خارج ہونا، دستیاب نہیں ہونا، غیر معمولی، منسوخ ہونا
sich ausfallen (hat) in dict.cc
Tłumaczenia
Dołącz
Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.
|
Zaloguj się |
Znaczenia
Znaczenia i synonimy słowa sich ausfallen (hat)- [Personen] nicht mehr zur Verfügung stehen, Maschinen oder sonstiges
- auf biologischem Wege verlieren, verlieren
- etwas Geplantes findet nicht statt
- ein Ergebnis bewerten
- aus der Verteidigung heraus angreifen ...
Znaczenia Synonimy
Zasady odmiany
Szczegółowe zasady koniugacji
Derywaty
Formy pochodne od sich ausfallen (hat)
≡ ausixen
≡ ausbaden
≡ ausarbeiten
≡ abfallen
≡ herfallen
≡ beifallen
≡ ausagieren
≡ befallen
≡ ausbeinen
≡ durchfallen
≡ ausbessern
≡ entfallen
≡ ausbacken
≡ ausbeißen
≡ heimfallen
≡ anfallen
Słowniki
Wszystkie słowniki tłumaczeń
Odmieniać niemiecki czasownik ausfallen
Podsumowanie wszystkich czasów czasownika sich ausfallen (hat)
Konjugacja czasownika aus·gefallen sein online jako tabela z wszystkimi formami czasownika w liczbie pojedynczej i mnogiej oraz we wszystkich osobach (1., 2., 3. osoba) przedstawiona w przejrzysty sposób. Odmiana czasownika aus·gefallen sein jest pomocna przy odrabianiu prac domowych, testach, egzaminach, lekcjach niemieckiego w szkole, nauce niemieckiego, podczas studiów i edukacji dorosłych. Szczególnie dla uczących się niemieckiego poprawna koniugacja czasownika i poprawnie odmienione formy (... ausgefallen ist - ... ausgefallen war - ... ausgefallen gewesen ist) są kluczowe. Więcej informacji znajdziesz na Wiktionary ausfallen oraz na ausfallen w Duden.
Odmiana ausfallen
Czas teraźniejszy | Präteritum | Tryb łączący I | Tryb łączący II | Tryb rozkazujący | |
---|---|---|---|---|---|
ich | ... ausgefallen bin | ... ausgefallen war | ... ausgefallen sei | ... ausgefallen wäre | - |
du | ... ausgefallen bist | ... ausgefallen warst | ... ausgefallen seiest | ... ausgefallen wärest | sei ausgefallen |
er | ... ausgefallen ist | ... ausgefallen war | ... ausgefallen sei | ... ausgefallen wäre | - |
wir | ... ausgefallen sind | ... ausgefallen waren | ... ausgefallen seien | ... ausgefallen wären | seien ausgefallen |
ihr | ... ausgefallen seid | ... ausgefallen wart | ... ausgefallen seiet | ... ausgefallen wäret | seid ausgefallen |
sie | ... ausgefallen sind | ... ausgefallen waren | ... ausgefallen seien | ... ausgefallen wären | seien ausgefallen |
tryb oznajmujący strona bierna statyczna
- Czas teraźniejszy: ... ich ausgefallen bin, ... du ausgefallen bist, ... er ausgefallen ist, ... wir ausgefallen sind, ... ihr ausgefallen seid, ... sie ausgefallen sind
- Präteritum: ... ich ausgefallen war, ... du ausgefallen warst, ... er ausgefallen war, ... wir ausgefallen waren, ... ihr ausgefallen wart, ... sie ausgefallen waren
- Czas przeszły dokonany: ... ich ausgefallen gewesen bin, ... du ausgefallen gewesen bist, ... er ausgefallen gewesen ist, ... wir ausgefallen gewesen sind, ... ihr ausgefallen gewesen seid, ... sie ausgefallen gewesen sind
- Zaprzeszły: ... ich ausgefallen gewesen war, ... du ausgefallen gewesen warst, ... er ausgefallen gewesen war, ... wir ausgefallen gewesen waren, ... ihr ausgefallen gewesen wart, ... sie ausgefallen gewesen waren
- Czas przyszły I: ... ich ausgefallen sein werde, ... du ausgefallen sein wirst, ... er ausgefallen sein wird, ... wir ausgefallen sein werden, ... ihr ausgefallen sein werdet, ... sie ausgefallen sein werden
- czas przyszły dokonany: ... ich ausgefallen gewesen sein werde, ... du ausgefallen gewesen sein wirst, ... er ausgefallen gewesen sein wird, ... wir ausgefallen gewesen sein werden, ... ihr ausgefallen gewesen sein werdet, ... sie ausgefallen gewesen sein werden
Tryb łączący strona bierna statyczna
- Czas teraźniejszy: ... ich ausgefallen sei, ... du ausgefallen seiest, ... er ausgefallen sei, ... wir ausgefallen seien, ... ihr ausgefallen seiet, ... sie ausgefallen seien
- Präteritum: ... ich ausgefallen wäre, ... du ausgefallen wärest, ... er ausgefallen wäre, ... wir ausgefallen wären, ... ihr ausgefallen wäret, ... sie ausgefallen wären
- Czas przeszły dokonany: ... ich ausgefallen gewesen sei, ... du ausgefallen gewesen seiest, ... er ausgefallen gewesen sei, ... wir ausgefallen gewesen seien, ... ihr ausgefallen gewesen seiet, ... sie ausgefallen gewesen seien
- Zaprzeszły: ... ich ausgefallen gewesen wäre, ... du ausgefallen gewesen wärest, ... er ausgefallen gewesen wäre, ... wir ausgefallen gewesen wären, ... ihr ausgefallen gewesen wäret, ... sie ausgefallen gewesen wären
- Czas przyszły I: ... ich ausgefallen sein werde, ... du ausgefallen sein werdest, ... er ausgefallen sein werde, ... wir ausgefallen sein werden, ... ihr ausgefallen sein werdet, ... sie ausgefallen sein werden
- czas przyszły dokonany: ... ich ausgefallen gewesen sein werde, ... du ausgefallen gewesen sein werdest, ... er ausgefallen gewesen sein werde, ... wir ausgefallen gewesen sein werden, ... ihr ausgefallen gewesen sein werdet, ... sie ausgefallen gewesen sein werden
Tryb warunkowy II (würde) strona bierna statyczna
- Präteritum: ... ich ausgefallen sein würde, ... du ausgefallen sein würdest, ... er ausgefallen sein würde, ... wir ausgefallen sein würden, ... ihr ausgefallen sein würdet, ... sie ausgefallen sein würden
- Zaprzeszły: ... ich ausgefallen gewesen sein würde, ... du ausgefallen gewesen sein würdest, ... er ausgefallen gewesen sein würde, ... wir ausgefallen gewesen sein würden, ... ihr ausgefallen gewesen sein würdet, ... sie ausgefallen gewesen sein würden
Tryb rozkazujący strona bierna statyczna
- Czas teraźniejszy: sei (du) ausgefallen, seien wir ausgefallen, seid (ihr) ausgefallen, seien Sie ausgefallen
Bezokolicznik/Imiesłów strona bierna statyczna
- Bezokolicznik I: ausgefallen sein, ausgefallen zu sein
- Bezokolicznik II: ausgefallen gewesen sein, ausgefallen gewesen zu sein
- Imiesłów czynny: ausgefallen seiend
- Imiesłów II: ausgefallen gewesen