Odmiana i stopniowanie niemieckiego przymiotnika fies

Odmiana przymiotnika fies (wstrętny, złośliwy) wykorzystuje formy stopniowania fies,fieser,am fiesesten. Końcówki dla stopnia wyższego i najwyższego to er/esten. Przymiotnik fies może być używany zarówno atrybutywnie przed rzeczownikiem (z rodzajnikiem lub bez niego, w odmianie mocnej, słabej i mieszanej), jak i orzecznikowo w połączeniu z czasownikiem.Tutaj można nie tylko odmieniać i stopniować fies, ale także wszystkie niemieckie przymiotniki. Komentarze

pozytywny
fies
stopień wyższy
fieser
stopień najwyższy
am fiesesten

przymiotnik · pozytywny · regularny · stopniowalny

fies

fies · fieser · am fiesesten

Angielski nasty, mean, despicable, unpleasant, vile

[Charakter] Ekel erregend; unangenehm; grässlich; abstoßend; ekelig; böse

» Er ist fies . Angielski He is mean.

Silna deklinacja fies bez rodzajnika ani zaimka

Rod męski

Mian. fieser
Dopełniacz fiesen
Dat. fiesem
Biernik fiesen

Rodzaj żeński

Mian. fiese
Dopełniacz fieser
Dat. fieser
Biernik fiese

Rodzaj nijaki

Mian. fieses
Dopełniacz fiesen
Dat. fiesem
Biernik fieses

Liczba mnoga

Mian. fiese
Dopełniacz fieser
Dat. fiesen
Biernik fiese

PDF

Słaba deklinacja

Słaba deklinacja przymiotnika fies z określonym rodzajnikiem 'der' lub z zaimkami takimi jak 'dieser' i 'jener'


Rod męski

Mian. derfiese
Dopełniacz desfiesen
Dat. demfiesen
Biernik denfiesen

Rodzaj żeński

Mian. diefiese
Dopełniacz derfiesen
Dat. derfiesen
Biernik diefiese

Rodzaj nijaki

Mian. dasfiese
Dopełniacz desfiesen
Dat. demfiesen
Biernik dasfiese

Liczba mnoga

Mian. diefiesen
Dopełniacz derfiesen
Dat. denfiesen
Biernik diefiesen

Deklinacja mieszana

Mieszana deklinacja przymiotnika fies z rodzajnikiem nieokreślonym 'ein' lub zaimkami takimi jak 'kein' i 'mein'


Rod męski

Mian. einfieser
Dopełniacz einesfiesen
Dat. einemfiesen
Biernik einenfiesen

Rodzaj żeński

Mian. einefiese
Dopełniacz einerfiesen
Dat. einerfiesen
Biernik einefiese

Rodzaj nijaki

Mian. einfieses
Dopełniacz einesfiesen
Dat. einemfiesen
Biernik einfieses

Liczba mnoga

Mian. keinefiesen
Dopełniacz keinerfiesen
Dat. keinenfiesen
Biernik keinefiesen

Użycie orzecznikowe

Użycie fies jako orzecznika


Liczba pojedyncza

M.eristfies
ż.sieistfies
nij.esistfies

Liczba mnoga

siesindfies

Przykłady

Przykładowe zdania dla fies


  • Er ist fies . 
    Angielski He is mean.
  • Sei nicht so fies . 
    Angielski Don't be mean.
  • Das ist ein fieser Kerl. 
    Angielski This is a nasty guy.
  • Du bist ein kleiner fieser Heuchler. 
    Angielski You are a little nasty hypocrite.
  • Niemand ist verpflichtet deinen fiesen Vorschlag gutzuheißen. 
    Angielski No one is obligated to approve your nasty proposal.
  • Manche Leute sind nett, und manche sind fies . 
    Angielski Some people are nice, and some are mean.
  • Sie hatte sich dann im Spätsommer so eine fiese Infektion zugezogen. 
    Angielski She had then contracted such a nasty infection in late summer.

Przykłady

Tłumaczenia

Tłumaczenia niemieckiego fies


Niemiecki fies
Angielski nasty, mean, despicable, unpleasant, vile
Rosyjski отвратительный, неприятный, мерзкий, подлый
hiszpański asqueroso, repugnante, antipático, desgradable, pesado, desagradable
francuski méchant, dégoûtant, désagréable, détestable, odieux, répugnant
turecki kötü, rezil, iğrenç, rahatsız edici
portugalski desagradável, nojento, repugnante, repulsivo
włoski sgradevole, antipatico, odioso, ripugnante, spiacevole
rumuński mizerabil, neplăcut, miserabil
Węgierski gonosz, undorító, csúnyán, rosszindulatú
Polski wstrętny, złośliwy, odrażający, nieprzyjemny
Grecki κακός, αηδιαστικός, απαίσιος, ενοχλητικός
Holenderski gemeen, vies, onaangenaam
czeski zákeřný, nepříjemný, odporný, nechutný
Szwedzki vidrig, äcklig, otrevlig, otäck, taskig, avskyvärd, elak, obehaglig
Duński usympatisk, afskyelig, modbydelig, ubehagelig
Japoński 不快な, 嫌な
kataloński odiós, repugnant, desagradable
fiński inhottava, ilkeä, epämiellyttävä
norweski ekkel, avskyelig, ubehagelig, usympatisk
baskijski desatsegin, izugarria, maldatzaile, miserable
serbski odvratan, gnusan, neprijatan
macedoński непријатен, одвратен, гаден, лош
słoweński odvraten, gnusen, neprijeten, zloben, zoprno
Słowacki nepríjemný, odporný, zlosť
bośniacki odvratan, gnusan, neugodan
chorwacki odvratan, gnusan, neugodan
Ukraiński неприємний, підлий, мерзенний, огидний
bułgarski отвратителен, гаден, зловещ, неприятен
Białoruski мерзкі, адвратны, адпаведны, непрыемны
Hebrajskiמגעיל، נאלח، נורא
arabskiبغيض، مثير للاشمئزاز، مزعج
Perskiزشت، ناخوشایند، نفرت‌انگیز
urduبدصورت، نفرت انگیز، بے ہودہ، ناپسندیدہ

fies in dict.cc


Tłumaczenia 

Dołącz


Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.



Zaloguj się

Wszyscy bohaterowie 

Znaczenia

Znaczenia i synonimy słowa fies

  • [Charakter] Ekel erregend, unangenehm, grässlich, abstoßend, ekelig, böse
  • [Charakter] Ekel erregend, unangenehm, grässlich, abstoßend, ekelig, böse
  • [Charakter] Ekel erregend, unangenehm, grässlich, abstoßend, ekelig, böse

fies in openthesaurus.de

Znaczenia  Synonimy 

Słowniki

Wszystkie słowniki tłumaczeń

Formy deklinacji i stopniowania fies

Podsumowanie wszystkich form deklinacji i stopniowania przymiotnika fies we wszystkich rodzajach i przypadkach


Odmiana i stopniowanie fies online w formie tabel odmiany i porównania ze wszystkimi formami mocnymi, słabymi i mieszanymi. Są one przejrzyście przedstawione w tabeli w liczbie pojedynczej i mnogiej oraz we wszystkich czterech przypadkach: mianownik, dopełniacz, celownik i biernik. Więcej informacji znajdziesz na Wiktionary fies oraz na fies w Duden.

Stopniowanie i porównywanie przymiotników fies

pozytywny fies
stopień wyższy fieser
stopień najwyższy am fiesesten
  • pozytywny: fies
  • stopień wyższy: fieser
  • stopień najwyższy: am fiesesten

Silna deklinacja fies

Rod męski Rodzaj żeński Rodzaj nijaki Liczba mnoga
Mian. fieser fiese fieses fiese
Dopełniacz fiesen fieser fiesen fieser
Dat. fiesem fieser fiesem fiesen
Biernik fiesen fiese fieses fiese
  • Rod męski: fieser, fiesen, fiesem, fiesen
  • Rodzaj żeński: fiese, fieser, fieser, fiese
  • Rodzaj nijaki: fieses, fiesen, fiesem, fieses
  • Liczba mnoga: fiese, fieser, fiesen, fiese

Słaba deklinacja fies

  • Rod męski: der fiese, des fiesen, dem fiesen, den fiesen
  • Rodzaj żeński: die fiese, der fiesen, der fiesen, die fiese
  • Rodzaj nijaki: das fiese, des fiesen, dem fiesen, das fiese
  • Liczba mnoga: die fiesen, der fiesen, den fiesen, die fiesen

Deklinacja mieszana fies

  • Rod męski: ein fieser, eines fiesen, einem fiesen, einen fiesen
  • Rodzaj żeński: eine fiese, einer fiesen, einer fiesen, eine fiese
  • Rodzaj nijaki: ein fieses, eines fiesen, einem fiesen, ein fieses
  • Liczba mnoga: keine fiesen, keiner fiesen, keinen fiesen, keine fiesen

Komentarze



Zaloguj się

* Zdania z Tatoeba (tatoeba.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 1547225, 1997596, 8516809, 2888092, 3126411, 3562514

* Zdania z Wiktionary (de.wiktionary.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 928200

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 13259, 13259