Odmiana i stopniowanie niemieckiego przymiotnika lyrisch
Odmiana przymiotnika lyrisch (liryczny, nastrojowy) wykorzystuje formy stopniowania lyrisch,lyrischer,am lyrischsten. Końcówki dla stopnia wyższego i najwyższego to er/sten. Przymiotnik lyrisch może być używany zarówno atrybutywnie przed rzeczownikiem (z rodzajnikiem lub bez niego, w odmianie mocnej, słabej i mieszanej), jak i orzecznikowo w połączeniu z czasownikiem.Tutaj można nie tylko odmieniać i stopniować lyrisch, ale także wszystkie niemieckie przymiotniki. Komentarze ☆
er
sten
przymiotnik · pozytywny · regularny · stopniowalny
lyrisch
·
lyrischer
·
am lyrischst
en
lyrical, emotional, expressive
/ˈliːʁɪʃ/ · /ˈliːʁɪʃ/ · /ˈliːʁɪʃɐ/ · /ˈliːʁɪʃstən/
[Kultur, Kunst] die Lyrik betreffend, in der Art der Lyrik oder ihr entsprechend; gefühlvoll, gefühlsbetont, stimmungsvoll
» Machen wir einen kleinen lyrischen
Exkurs. Let's take a small lyrical excursion.
Silna deklinacja lyrisch bez rodzajnika ani zaimka
Słaba deklinacja
Słaba deklinacja przymiotnika lyrisch z określonym rodzajnikiem 'der' lub z zaimkami takimi jak 'dieser' i 'jener'
Deklinacja mieszana
Mieszana deklinacja przymiotnika lyrisch z rodzajnikiem nieokreślonym 'ein' lub zaimkami takimi jak 'kein' i 'mein'
Użycie orzecznikowe
Użycie lyrisch jako orzecznika
Przykłady
Przykładowe zdania dla lyrisch
-
Machen wir einen kleinen
lyrischen
Exkurs.
Let's take a small lyrical excursion.
-
Du solltest Prosatexte nicht allzu sehr mit
lyrischen
Anteilen durchsetzen.
You should not mix prose texts too much with lyrical elements.
-
Das
lyrische
Ich sollte man mit dem Autor nicht verwechseln.
The lyrical I should not be confused with the author.
Przykłady
Tłumaczenia
Tłumaczenia niemieckiego lyrisch
-
lyrisch
lyrical, emotional, expressive
лирический, поэтичный
lírico, sentimental
lyrique, émotif
duygusal, şiirsel, lyriksel
lírico, poético
lirico, emotivo, suggestivo
liric
lírai, érzelmes
liryczny, nastrojowy, uczuciowy
λυρικός
lyrisch, gevoelvol, stemmig
lyrický, emocionální, pocitový
lyrisk, känslosam, stämningsfull
følsom, stemningsfuld, lyrisk
詩的な, 感情的な, 感情豊かな, 歌のような
lyric, poètic
lyyrinen, tunnelmallinen, tunnepitoinen
lyrisk, følsom, stemningsfull
sentimenduzko, lirikoa, poetiko, sentimental
лирски, emocionalan, liričan, osjećajan
лирски, чувствителен
čustven, poetičen, razpoloženjski
lyrický, emocionálny
lirski, osjećajan, puni emocija
emocionalan, lirski, osjećajan, puni osjećaja
ліричний, емоційний
лиричен, чувствен
лірычны, адчувальны
liris, emosional, puitis
trữ tình, đầy cảm xúc
lirik, hisli
काव्यात्मक, भावपूर्ण
抒情的, 情感丰富的
กลอน, กวีนิพนธ์, ซึ้ง, ลิริคัล
서정적, 감성적인
lirik, hissli
ლირიკული, ემოციური
গীতিময়, আবেগপূর্ণ, গীতিময়
lirik, emocional, lirike, poetik
काव्यमय, काव्यात्मक, भावपूर्ण
काव्यात्मक, काव्यमय, भावनात्मक
లిరికల్, కావ్యాత్మక, భావపూర్వక
liriskais, emocionāls, lirisks
உணர்வுபூர்வமான, கவியலான, காவியமான, லிரிக்கல்
lüüriline, emotsionaalne
լիրիկ, լիրիկական, հուզական, պոետական
lîrîk, hisli
לירי، רגשי
شعري، عاطفي، مؤثر
شعری، احساسی، عاطفی
احساسی، شعری، احساساتی، جذباتی
lyrisch in dict.cc
Tłumaczenia
Dołącz
Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.
|
|
Zaloguj się |
Znaczenia
Znaczenia i synonimy słowa lyrisch- [Kultur] die Lyrik betreffend, in der Art der Lyrik oder ihr entsprechend
- [Kultur] gefühlvoll, gefühlsbetont, stimmungsvoll
- [Kunst] voller Stimmung und Empfindung
Znaczenia Synonimy
Przymiotniki
Losowo wybrane przymiotniki
≡ pyrogen
≡ gewagt
≡ hoch
≡ vesikal
≡ phonisch
≡ trikolor
≡ östlich
≡ pupillar
≡ klamm
≡ kardinal
≡ gekonnt
≡ finzelig
≡ holzfrei
≡ trimorph
≡ matt
≡ kulmisch
≡ ruhelos
≡ rau
Słowniki
Wszystkie słowniki tłumaczeń
Formy deklinacji i stopniowania lyrisch
Podsumowanie wszystkich form deklinacji i stopniowania przymiotnika lyrisch we wszystkich rodzajach i przypadkach
Odmiana i stopniowanie lyrisch online w formie tabel odmiany i porównania ze wszystkimi formami mocnymi, słabymi i mieszanymi. Są one przejrzyście przedstawione w tabeli w liczbie pojedynczej i mnogiej oraz we wszystkich czterech przypadkach: mianownik, dopełniacz, celownik i biernik. Więcej informacji znajdziesz na Wiktionary lyrisch oraz na lyrisch w Duden.
Stopniowanie i porównywanie przymiotników lyrisch
| pozytywny | lyrisch |
|---|---|
| stopień wyższy | lyrischer |
| stopień najwyższy | am lyrischsten |
- pozytywny: lyrisch
- stopień wyższy: lyrischer
- stopień najwyższy: am lyrischsten
Silna deklinacja lyrisch
| Rod męski | Rodzaj żeński | Rodzaj nijaki | Liczba mnoga | |
|---|---|---|---|---|
| Mian. | lyrischer | lyrische | lyrisches | lyrische |
| Dopełniacz | lyrischen | lyrischer | lyrischen | lyrischer |
| Dat. | lyrischem | lyrischer | lyrischem | lyrischen |
| Biernik | lyrischen | lyrische | lyrisches | lyrische |
- Rod męski: lyrischer, lyrischen, lyrischem, lyrischen
- Rodzaj żeński: lyrische, lyrischer, lyrischer, lyrische
- Rodzaj nijaki: lyrisches, lyrischen, lyrischem, lyrisches
- Liczba mnoga: lyrische, lyrischer, lyrischen, lyrische
Słaba deklinacja lyrisch
- Rod męski: der lyrische, des lyrischen, dem lyrischen, den lyrischen
- Rodzaj żeński: die lyrische, der lyrischen, der lyrischen, die lyrische
- Rodzaj nijaki: das lyrische, des lyrischen, dem lyrischen, das lyrische
- Liczba mnoga: die lyrischen, der lyrischen, den lyrischen, die lyrischen
Deklinacja mieszana lyrisch
- Rod męski: ein lyrischer, eines lyrischen, einem lyrischen, einen lyrischen
- Rodzaj żeński: eine lyrische, einer lyrischen, einer lyrischen, eine lyrische
- Rodzaj nijaki: ein lyrisches, eines lyrischen, einem lyrischen, ein lyrisches
- Liczba mnoga: keine lyrischen, keiner lyrischen, keinen lyrischen, keine lyrischen