Odmiana i stopniowanie niemieckiego przymiotnika sorgsam
Odmiana przymiotnika sorgsam (staranny, uważny) wykorzystuje formy stopniowania sorgsam,sorgsamer,am sorgsamsten. Końcówki dla stopnia wyższego i najwyższego to er/sten. Przymiotnik sorgsam może być używany zarówno atrybutywnie przed rzeczownikiem (z rodzajnikiem lub bez niego, w odmianie mocnej, słabej i mieszanej), jak i orzecznikowo w połączeniu z czasownikiem.Tutaj można nie tylko odmieniać i stopniować sorgsam, ale także wszystkie niemieckie przymiotniki. Komentarze ☆
er
sten
Silna deklinacja sorgsam bez rodzajnika ani zaimka
Słaba deklinacja
Słaba deklinacja przymiotnika sorgsam z określonym rodzajnikiem 'der' lub z zaimkami takimi jak 'dieser' i 'jener'
Deklinacja mieszana
Mieszana deklinacja przymiotnika sorgsam z rodzajnikiem nieokreślonym 'ein' lub zaimkami takimi jak 'kein' i 'mein'
Użycie orzecznikowe
Użycie sorgsam jako orzecznika
Przykłady
Przykładowe zdania dla sorgsam
-
Teebaumöl ist
sorgsam
anzuwenden.
Tea tree oil should be used carefully.
-
Sie erfordern eine
sorgsame
Behandlung.
They require careful treatment.
-
Sorgsam
gepflegte Blumenbeete säumen den Weg.
Carefully tended flower beds line the path.
-
Wir sollen
sorgsam
den geeigneten Augenblick wählen.
We should carefully choose the appropriate moment.
-
Tom kontrollierte
sorgsam
, dass der Gashahn zu ist.
Tom carefully checked that the gas tap is off.
-
Bei
sorgsamer
Pflege wird' s ein Weingarten, sonst ein Berg.
With careful care, it will become a vineyard, otherwise a mountain.
Przykłady
Tłumaczenia
Tłumaczenia niemieckiego sorgsam
-
sorgsam
careful, diligent, meticulous
внимательный, осторожный
cuidadoso, meticuloso
attentif, soigneux
dikkatli, özenli
atento, cuidadoso
attento, cura
atențios, cu grijă
gondos, figyelmes
staranny, uważny
με προσοχή, προσεκτικός
nauwkeurig, zorgvuldig
opatrný, pečlivý
omsorgsfull, omtänksam, varsam
nøje, omhyggelig
丁寧な, 注意深い
atent, cuidadós
huolehtiva, huolellinen
nøye, omhyggelig
arreta, zaintza
pažljiv, savesan
внимателен, постаплив
pozorno, skrbno
pozorný, starostlivý
pažljiv, savesan
pažljiv, savesan
дбайливий, уважний
внимателен, грижлив
асцярожны, уважлівы
hati-hati, teliti
cẩn thận, tận tâm
diqqatli, ehtiyotkor
कर्तव्यनिष्ठ, निष्ठावान
细心的, 认真的
พิถีพิถัน, รอบคอบ
세심한, 신중한
diqqətli
ყურადღებიანი
নিষ্ঠাবান, মনোযোগী
kujdesshëm
कर्तव्यनिष्ठ, निष्ठावान
निष्ठावान, सावधान
జాగ్రత్తపరమైన, శ్రద్ధగల
rūpīgs, uzmanīgs
கவனமான
hoolikas, põhjalik
ուշադիր
dikkatli
זהיר، מסור
دقيق، معتني
احتیاط، دقت
احتیاطی، خیال رکھنے والا
sorgsam in dict.cc
Tłumaczenia
Dołącz
Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.
|
Zaloguj się |
Znaczenia
Znaczenia i synonimy słowa sorgsam- mit großer Achtsamkeit und Sorgfalt, achtsam, sorgfältig, behutsam, gründlich, hingebungsvoll
Znaczenia Synonimy
Przymiotniki
Losowo wybrane przymiotniki
≡ mundfaul
≡ komatös
≡ quellbar
≡ süperb
≡ stilecht
≡ hart
≡ streifig
≡
≡ schietig
≡ klinisch
≡ verlebt
≡ korrelat
≡ schroh
≡ suzerän
≡ rastlos
≡ zwiefach
≡ schral
≡ sakral
Słowniki
Wszystkie słowniki tłumaczeń
Formy deklinacji i stopniowania sorgsam
Podsumowanie wszystkich form deklinacji i stopniowania przymiotnika sorgsam we wszystkich rodzajach i przypadkach
Odmiana i stopniowanie sorgsam online w formie tabel odmiany i porównania ze wszystkimi formami mocnymi, słabymi i mieszanymi. Są one przejrzyście przedstawione w tabeli w liczbie pojedynczej i mnogiej oraz we wszystkich czterech przypadkach: mianownik, dopełniacz, celownik i biernik. Więcej informacji znajdziesz na Wiktionary sorgsam oraz na sorgsam w Duden.
Stopniowanie i porównywanie przymiotników sorgsam
pozytywny | sorgsam |
---|---|
stopień wyższy | sorgsamer |
stopień najwyższy | am sorgsamsten |
- pozytywny: sorgsam
- stopień wyższy: sorgsamer
- stopień najwyższy: am sorgsamsten
Silna deklinacja sorgsam
Rod męski | Rodzaj żeński | Rodzaj nijaki | Liczba mnoga | |
---|---|---|---|---|
Mian. | sorgsamer | sorgsame | sorgsames | sorgsame |
Dopełniacz | sorgsamen | sorgsamer | sorgsamen | sorgsamer |
Dat. | sorgsamem | sorgsamer | sorgsamem | sorgsamen |
Biernik | sorgsamen | sorgsame | sorgsames | sorgsame |
- Rod męski: sorgsamer, sorgsamen, sorgsamem, sorgsamen
- Rodzaj żeński: sorgsame, sorgsamer, sorgsamer, sorgsame
- Rodzaj nijaki: sorgsames, sorgsamen, sorgsamem, sorgsames
- Liczba mnoga: sorgsame, sorgsamer, sorgsamen, sorgsame
Słaba deklinacja sorgsam
- Rod męski: der sorgsame, des sorgsamen, dem sorgsamen, den sorgsamen
- Rodzaj żeński: die sorgsame, der sorgsamen, der sorgsamen, die sorgsame
- Rodzaj nijaki: das sorgsame, des sorgsamen, dem sorgsamen, das sorgsame
- Liczba mnoga: die sorgsamen, der sorgsamen, den sorgsamen, die sorgsamen
Deklinacja mieszana sorgsam
- Rod męski: ein sorgsamer, eines sorgsamen, einem sorgsamen, einen sorgsamen
- Rodzaj żeński: eine sorgsame, einer sorgsamen, einer sorgsamen, eine sorgsame
- Rodzaj nijaki: ein sorgsames, eines sorgsamen, einem sorgsamen, ein sorgsames
- Liczba mnoga: keine sorgsamen, keiner sorgsamen, keinen sorgsamen, keine sorgsamen