Odmiana niemieckiego rzeczownika Abruf z liczbą mnogą i rodzajnikiem
Odmiana rzeczownika Abruf (odwołanie, wezwanie) jest w dopełniaczu liczby pojedynczej Abruf(e)s i w mianowniku liczby mnogiej Abrufe. Rzeczownik Abruf odmienia się mocno z końcówkami es/e. Rodzaj gramatyczny wyrażenia Abruf to męski, a określony rodzajnik to "der". Tutaj możesz odmieniać nie tylko Abruf, ale także wszystkie niemieckie rzeczowniki. Rzeczownik należy do słownictwa Zertifikat Deutsch lub poziomu C2. Komentarze ☆
C2 · rzeczownik · męski · regularny · -s, -e
Końcówki es/e
⁴ Użycie rzadkie lub nietypowe
call, call-off, call-off order, demand, dismissal, fetch, order, query, recall, recovery, release order, removal, retrieval, termination
/ˈaːbʁuːf/ · /ˈaːbʁuːfs/ · /ˈaːbʁuːfə/
[…, Wirtschaft] Aufforderung zum Verlassen einer Position, eines Amtes; Aufforderung Ware zu liefern; Abberufung, Bestellung, Abfrage
» Sei bitte auf Abruf
bereit. Please be ready to be called.
Odmiana Abruf w liczbie pojedynczej i mnogiej we wszystkich przypadkach
⁴ Użycie rzadkie lub nietypowe⁶ Tylko w podniosłym stylu
Znaczenia PDF
Przykłady
Przykładowe zdania dla Abruf
-
Sei bitte auf
Abruf
bereit.
Please be ready to be called.
-
Der Diplomat wartet auf seinen
Abruf
.
The diplomat is waiting for his call.
-
Ich halte ihn für einen Minister auf
Abruf
.
I consider him to be a minister on call.
-
Dort lagern die Akten bis zum
Abruf
durch das Finanzamt.
The documents are stored there until requested by the tax office.
-
Ein Traum ist der
Abruf
seelischer Vorratsdatenspeicherung.
A dream is the retrieval of spiritual data storage.
-
In ihren letzten drei
Abrufen
fehlte die Artikelnummer.
In their last three requests, the article number was missing.
Przykłady
Tłumaczenia
Tłumaczenia niemieckiego Abruf
-
Abruf
call, call-off, call-off order, demand, dismissal, fetch, order, query
запрос, востре́бование, вы́борка, вы́зов, вызов, запро́с, затре́бование, нуллифика́ция
consulta, demanda, destitución, llamada, pedido, recuperación, remoción, requerimiento
demande, appel, commande, démission, retrait
bilgi alma, istifa, sorgulama, talep
chamada, consulta, convocação, demissão, pedido, recuperação, requerimento, requisição
richiamo, richiesta, accesso, chiamata, invito, ordine di consegna, ordine di spedizione, prelevamento
comandă, demisie, interogare, renunțare, solicitare
felkérés, lekérdezés, lemondás, megrendelés
odwołanie, wezwanie, pobranie, wywoływanie, zapytanie, zlecenie, żądanie
ανάκτηση, παραίτηση, παραγγελία
aanroep, afroeping, het weggeroepen worden, het wegroepen, ontslag, opdracht, opvraging
odvolání, dotazování, vyžádání, výzva k dodání zboží
avskedande, beställning, hämtning, leveransbegäran, uppsägning
afsked, anmodning, forespørgsel, tilbagekaldelse
呼び出し, 引き取り, 辞任
sol·licitud, comanda, consulta, destitució, renúncia
erityinen pyyntö, erottaminen, tietojen haku, tilaus
avgang, bestilling, forespørsel, oppsigelse, ordre
eskaera, kargu
izvlačenje, poziv na napuštanje, zahtev
повик
dostop, naročilo, odstop, pridobitev
dotazovanie, odvolanie, vyžiadanie, výzva na dodanie tovaru
izvlačenje, naručivanje, poziv, poziv na napuštanje
izvlačenje, naručivanje, poziv na isporuku, poziv na napuštanje
виклик, замовлення, запит, запрошення
запитване, извличане, отстраняване, поръчка, уволнение
запыт, выклік
pengambilan data
truy vấn dữ liệu
ma'lumotlarni olish
डेटा पुनर्प्राप्ति
数据检索
ดึงข้อมูล
데이터 조회
məlumatların əldə edilməsi
მონაცემთა მოძიება
তথ্য পুনরুদ্ধার
kërkimi të dhënave
डेटा पुनर्प्राप्ती
डाटा प्राप्ति
డేటా పునఃప్రాప్తి
datu izgūšana
தகவல் மீட்பு
andmete päring
Տվյալների որոնում
daneyên vegerandin
דרישה، דרישת אספקה، פנייה، שאילתות
استدعاء، استعلام، طلب
درخواست، دریافت، دعوت به ترک
آرڈر، استفسار
Abruf in dict.cc
Tłumaczenia
Dołącz
Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.
|
|
Zaloguj się |
Znaczenia
Znaczenia i synonimy słowa Abruf- Aufforderung zum Verlassen einer Position, eines Amtes, Abberufung
- [Wirtschaft] Aufforderung Ware zu liefern, Bestellung
- Abfragen von hinterlegten Informationen, Abfrage
Znaczenia Synonimy
Rzeczowniki
Losowo wybrane rzeczowniki
≡ Score
≡ Bierteig
≡ Zapfer
≡ Veganer
≡ Straube
≡ Bretagne
≡ Hacken
≡ Drogist
≡ Hutrand
≡ Eiskraut
≡ Float
≡ Verlad
≡ Trambahn
≡ Berapp
≡ Katarakt
≡ Ambo
Słowniki
Wszystkie słowniki tłumaczeń
Formy deklinacji Abruf
Podsumowanie wszystkich form deklinacji rzeczownika Abruf we wszystkich przypadkach
Odmiana Abruf przedstawiona jest w formie tabeli ze wszystkimi formami w liczbie pojedynczej i mnogiej oraz we wszystkich czterech przypadkach: mianownik (1. przypadek), dopełniacz (2. przypadek), celownik (3. przypadek) i biernik (4. przypadek). Tabela ta jest pomocna przy odrabianiu zadań domowych, przygotowaniach do egzaminów, na lekcjach niemieckiego w szkole, podczas nauki niemieckiego jako języka obcego lub drugiego oraz w edukacji dorosłych. Poprawna odmiana słowa Abruf jest szczególnie ważna dla uczących się niemieckiego. Więcej informacji znajdziesz w Wiktionary Abruf oraz w Abruf w Duden.
Odmiana Abruf
| Liczba pojedyncza | Liczba mnoga | |
|---|---|---|
| Mian. | der Abruf | die Abrufe |
| Dopełniacz | des Abruf(e)s | der Abrufe |
| Dat. | dem Abruf(e) | den Abrufen |
| Biernik | den Abruf | die Abrufe |
Odmiana Abruf
- Liczba pojedyncza: der Abruf, des Abruf(e)s, dem Abruf(e), den Abruf
- Liczba mnoga: die Abrufe, der Abrufe, den Abrufen, die Abrufe