Odmiana niemieckiego rzeczownika Schleier z liczbą mnogą i rodzajnikiem

Odmiana rzeczownika Schleier (welon, mgła) jest w dopełniaczu liczby pojedynczej Schleiers i w mianowniku liczby mnogiej Schleier. Rzeczownik Schleier odmienia się mocno z końcówkami s/-. Rodzaj gramatyczny wyrażenia Schleier to męski, a określony rodzajnik to "der". Tutaj możesz odmieniać nie tylko Schleier, ale także wszystkie niemieckie rzeczowniki. Rzeczownik należy do słownictwa Zertifikat Deutsch lub poziomu C2. Komentarze

C2 · rzeczownik · męski · regularny · -s, -

der Schleier

Schleiers · Schleier

Końcówki s/-   Skrócenie końcówki dopełniacza do 's'  

Angielski veil, haze, cloudiness, fog, mist, scarf, veneer

/ˈʃlaɪ̯ɐ/ · /ˈʃlaɪ̯ɐs/ · /ˈʃlaɪ̯ɐ/

[…, Tradition] dünner, halbdurchsichtiger Stoff zur Verhüllung von Kopf oder Gesicht; durchsichtige, feine Wolke aus kleinen Partikeln; Verschleierung

» Schleier heben sich, Klagegesänge verwehen. Angielski Veils are lifted, lament songs fade away.

Odmiana Schleier w liczbie pojedynczej i mnogiej we wszystkich przypadkach

Liczba pojedyncza

Mian. derSchleier
Dopełniacz desSchleiers
Dat. demSchleier
Biernik denSchleier

Liczba mnoga

Mian. dieSchleier
Dopełniacz derSchleier
Dat. denSchleiern
Biernik dieSchleier

Znaczenia  PDF

Przykłady

Przykładowe zdania dla Schleier


  • Schleier heben sich, Klagegesänge verwehen. 
    Angielski Veils are lifted, lament songs fade away.
  • Der Schleier verhüllt das Gesicht der Braut. 
    Angielski The veil conceals the bride's face.
  • Er wird von einem Schleier der Traurigkeit umgeben. 
    Angielski He is surrounded by a shroud of mourning.
  • Leila hat ihren Schleier gelüftet. 
    Angielski Leila has lifted her veil.
  • Ihr Schleier war von feinstem Flor. 
    Angielski Her veil was made of the finest flower.
  • Sie versteckte ihr Gesicht hinter einem Schleier . 
    Angielski She hid her face behind a veil.
  • Durch einen Schleier von Tränen hindurch lächelte sie Pierre zu. 
    Angielski Through a veil of tears, she smiled at Pierre.

Przykłady

Tłumaczenia

Tłumaczenia niemieckiego Schleier


Niemiecki Schleier
Angielski veil, haze, cloudiness, fog, mist, scarf, veneer
Rosyjski вуаль, вуа́ль, заве́са, завеса, паранджа́, пелена́, платок, поволо́ка
Hiszpański velo, capa, neblina, tela, veladura
Francuski voile, coupure, gaze, nuage, tulle, voilette
Turecki peçe, örtü, buhar, duvak, sis, yaşmak
Portugalski véu, cortina, mantilha, nuvem fina, tela
Włoski velo, cortina, patina, velatura, veletta, velum
Rumuński văl, cortină, maramă, măști, voal
Węgierski fátyol, elhomályosodás, függöny, sál, zavarosodás
Polski welon, mgła, szyfon, welon mgły, woal, zabarwienie, zadymienie, zamglenie
Grecki πέπλο, βέλο, θολούρα, καταχνιά, πλερέζα, σάλι, υφάδι, φερετζές
Holenderski sluier, verhulling, waas
Czeski závoj, clona, haze, rouška, šátek
Szwedzki slöja, dimma, dok, flor
Duński slør, dæmpning
Japoński ベール, ヴェール, 曇り, 色あせ, 薄い雲
Kataloński vel, cobertura, veladura, vòlt
Fiński huntu, verho, harso
Norweski slør, hodeplagg
Baskijski bustoa, estalki, hodei fina, manta, manto
Serbski veo, prekrivanje, zamagljenje
Macedoński вело, завеса, замаглување, покривка
Słoweński tančica, veo, zavese, zavoj
Słowacki závoj
Bośniacki veo, marama, obojenost, zamagljenje, zavjesa
Chorwacki veo, magla, obojenost, zamagljenje
Ukraiński вуаль, завіса, пара, плівка, шалик
Bułgarski воал, замъгляване, мъгла, оцветяване, пара, параван
Białoruski вуаль, завіса, павуціна, павуцінка, туман, шаляўка
Indonezyjski kabut, keburaman
Wietnamski mờ
Uzbecki tuman
Hindi धुंध
Chiński 模糊
Tajski หมอก
Koreański 흐림
Azerbejdżański bulanıq, duman
Bengalski কুয়াশা
Albański mjegullë
Marathi धुंध
Nepalski धुँध
Łotewski migla
Kurdyjski duman
Hebrajskiהצללה، מסך، ערפול، ערפל، רֶדֶן، שַׁלְוָה
Arabskiحجاب، برقع، تشويش، تعتيم، حِجاب، خمار، ستار، ستر
Perskiپرده، حجاب، پوشش
Urduپردہ، چادر

Schleier in dict.cc


Tłumaczenia 

Dołącz


Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.



Zaloguj się

Wszyscy bohaterowie 

Znaczenia

Znaczenia i synonimy słowa Schleier

  • [Tradition] dünner, halbdurchsichtiger Stoff zur Verhüllung von Kopf oder Gesicht, Verschleierung
  • durchsichtige, feine Wolke aus kleinen Partikeln
  • Vertrübung oder Verfärbung einer Oberfläche, beispielsweise auf Fotos oder Gemälden

Schleier in openthesaurus.de

Znaczenia  Synonimy 

Słowniki

Wszystkie słowniki tłumaczeń

Formy deklinacji Schleier

Podsumowanie wszystkich form deklinacji rzeczownika Schleier we wszystkich przypadkach


Odmiana Schleier przedstawiona jest w formie tabeli ze wszystkimi formami w liczbie pojedynczej i mnogiej oraz we wszystkich czterech przypadkach: mianownik (1. przypadek), dopełniacz (2. przypadek), celownik (3. przypadek) i biernik (4. przypadek). Tabela ta jest pomocna przy odrabianiu zadań domowych, przygotowaniach do egzaminów, na lekcjach niemieckiego w szkole, podczas nauki niemieckiego jako języka obcego lub drugiego oraz w edukacji dorosłych. Poprawna odmiana słowa Schleier jest szczególnie ważna dla uczących się niemieckiego. Więcej informacji znajdziesz w Wiktionary Schleier oraz w Schleier w Duden.

Odmiana Schleier

Liczba pojedyncza Liczba mnoga
Mian. der Schleier die Schleier
Dopełniacz des Schleiers der Schleier
Dat. dem Schleier den Schleiern
Biernik den Schleier die Schleier

Odmiana Schleier

  • Liczba pojedyncza: der Schleier, des Schleiers, dem Schleier, den Schleier
  • Liczba mnoga: die Schleier, der Schleier, den Schleiern, die Schleier

Komentarze



Zaloguj się

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 163690, 163690, 163690

* Zdania z Tatoeba (tatoeba.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 1080653, 8289242, 787068

* Zdania z Wiktionary (de.wiktionary.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 120156, 643037, 87207, 163690