Odmiana niemieckiego rzeczownika Wendung z liczbą mnogą i rodzajnikiem
Odmiana rzeczownika Wendung (obrót, zakręt) jest w dopełniaczu liczby pojedynczej Wendung i w mianowniku liczby mnogiej Wendungen. Rzeczownik Wendung odmienia się słabo z końcówkami -/en. Rodzaj gramatyczny Wendung to żeński, a określony rodzajnik to "die". Tutaj możesz odmieniać nie tylko Wendung, ale także wszystkie niemieckie rzeczowniki. Rzeczownik należy do słownictwa Zertifikat Deutsch lub poziomu C1. Komentarze ☆
C1 · rzeczownik · rodzaj żeński · regularny · -, -en-
Końcówki -/en Celownik liczby mnogiej bez dodatkowego 'n'
turn, change, phrase, expression, twist, bend, collocation, curve, idiom, idiomatic expression, inflection, position change, shift, turning, veering
/ˈvɛn.dʊŋ/ · /ˈvɛn.dʊŋ/ · /ˈvɛn.dʊŋən/
[…, Medizin] Redewendung; Veränderung; Wende
» Ich verstehe die Wendung
nicht ganz. I don't quite understand the expression.
Odmiana Wendung w liczbie pojedynczej i mnogiej we wszystkich przypadkach
Przykłady
Przykładowe zdania dla Wendung
-
Ich verstehe die
Wendung
nicht ganz.
I don't quite understand the expression.
-
Er vollzog eine scharfe
Wendung
nach rechts.
He made a sharp turn to the right.
-
Englisch hat viele idiomatische
Wendungen
zu bieten.
English has a lot of idiomatic expressions to offer.
-
Am Schluss des Stückes vollzieht sich eine
Wendung
ins Moll.
At the end of the piece, there is a turn to minor.
-
Am Schluss des Stückes vollzieht sich eine
Wendung
ins Dur.
At the end of the piece, there is a turn to major.
-
Das Auto vollführte eine abrupte
Wendung
.
The car made an abrupt turn.
-
Das war eine jähe
Wendung
in meiner Laufbahn.
That was a sudden turn in my career.
Przykłady
Tłumaczenia
Tłumaczenia niemieckiego Wendung
-
Wendung
turn, change, phrase, expression, twist, bend, collocation, curve
поворот, вира́ж, выражение, изгиб, измене́ние, изменение, изменение направления, кривая
giro, cambio, curva, expresión, locución, vuelta, doblez, frase hecha
changement, virage, courbure, expression, locution, positionnement, retournement, revirement
dönüş, deyim, atasözü, değişim, değişme, döndürme hareketi, kıvrım, çevirmek
mudança, virada, curva, dobramento, expressão, expressão idiomática, giro, locução
cambiamento, curva, locuzione, modo di dire, volta, conversione, espressione, espressione idiomatica
expresie, întoarcere, întorsătură, curbă, schimbare, viraj, zicală
fordulás, fordulat, helyzetváltozás, irányváltás, kanyar, kifejezés, szólás, változás
obrót, zakręt, zmiana, zwrot, krzywizna, wyrażenie, zmiana kierunku, zmiana położenia dziecka
στροφή, έκφραση, γύρισμα, ιδιωματισμός, καμπή, μεταβολή, μεταστροφή, φράση
draai, uitdrukking, bocht, draaiing, keer, keerpunt, kromming, omslag
obrat, otočení, změna, fráze, křivka, ohyb, otocění, přetočení
vändning, böjning, formulering, frase, förändring, kurva, uttryck, vridning
drejning, vending, bøjning, kurve, ordspil, udtryk, vendepunkt, ændring
回転, 転換, カーブ, 変化, 慣用句, 曲がり, 言い回し
gir, canvi, canvi de posició, corba, expressió, girament, locució, volta
käännös, kaari, kielikuva, käänne, kääntäminen, muutos, sanonta
vending, bøyning, endring, forandring, kurve, ordtak, snudd, stilling
aldaketa, bihurgune, biraketa, esapide, haurdunaldia, kurba
izraz, krivina, okretanje, preokret, promena, promena položaja, zavoj
завој, израз, кривина, обрт, положение, промена, свртка
obrat, sprememba, zavoj, fraza, izraz, ukrivljenost
krivka, ohyb, otočenie, otočka, príslovie, výraz, zmena, zvrat
izraz, krivina, okretanje, preokret, promjena, promjena položaja, zavoj
okretanje, buka, izraz, preokret, promjena, promjena položaja, zavoj
поворот, вислів, зміна, кривина, обертання, фраза
завиване, извиване, израз, крива, обръщане, положение, промяна
паварот, выраз, зварот, згін, змена, круга, прыслоўе
idiom, kelokan, pembalikan, peralihan, perubahan, putaran, tikungan, ungkapan
biến đổi, khúc cua, quay, thay đổi, thành ngữ, xoay, xoay thai, đường cong
burilish, aylanish, homila burilishi, ibora, o‘zgarish
घुमाव, मोड़, परिवर्तन, बदलाव, भ्रूण वर्जन, मुहावरा, वर्जन
习语, 变化, 弯, 弯道, 惯用语, 改变, 旋转, 翻转
การพลิก, การหมุน, การหมุนทารกในครรภ์, การเปลี่ยนแปลง, ทางโค้ง, สำนวน, โค้ง
관용구, 굽이, 뒤집기, 변화, 선회술, 숙어, 전환, 커브
deyim, dölün çevrilməsi, döngə, dönmə, dəyişiklik, frazeologizm, fırlanma
ბრუნვა, იდიომა, მოსახვევი, მრუდი, ნაყოფის შემობრუნება, ფრაზეოლოგიზმი, შემობრუნება, ცვლილება
মোড়, ঘূর্ণন, পরিবর্তন, বদল, বাঁক, বাগধারা, ভার্সন
kthesë, idiomë, kthimi i fetusit, lakore, ndryshim, rrotullim, version
वळण, परिवर्तन, फिरकी, बदल, भ्रूण वर्जन, वक्र, वर्जन, वाक्प्रचार
मोड, घुमाइ, घुम्ती, परिवर्तन, भर्सन, भ्रूण घुमाइ, मुहावरा
తిరుగు, నానుడి, పరివర్తనం, భ్రమణం, మలుపు, మార్పు, వంపు, వెర్షన్
augļa apgrozīšana, frāzeoloģisms, idioms, izmaiņa, līkne, līkums, pagrieziens, pagriešana
இடியம், கரு திருப்பு, சுழற்சி, சொற்றொடர், திருப்பு, மாறுதல், மாற்றம், வளைவு
idioom, kurv, käänak, loote pööramine, muutus, pööramine, pööre
իդիոմ, կոր, շրջադարձ, պտղի շրջում, պտույտ, փոփոխություն, ֆրազեոլոգիզմ
gorran, guhartina pozîsyona fetûsê, guhêrîn, hevok, pêç, zivirîn, îdîom
פנייה، היפוך، סיבוב، עיקול، פתגם، שינוי
تحول، عبارة، تغيير، قول، تغير
چرخش، اصطلاح، تغییر، خم، دوران، عبارت
موڑ، تبدیلی، قول، محاورہ، پوزیشن تبدیلی، گھمانا، گھماو
Wendung in dict.cc
Tłumaczenia
Dołącz
Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.
|
|
Zaloguj się |
Znaczenia
Znaczenia i synonimy słowa Wendung- Redewendung
- Veränderung, Wende
- Biegung oder Kurve
- sich in eine andere Richtung drehen, Drehen oder Umdrehen eines Gegenstands
- [Medizin] Veränderung der Kindslage, um damit die Geburt zu ermöglichen
Znaczenia Synonimy
Rzeczowniki
Losowo wybrane rzeczowniki
≡ Absorber
≡ Hexan
≡ Pauke
≡ Besatzer
≡ Keratom
≡ Yttrium
≡ Azeton
≡ Inder
≡ Landhaus
≡ Police
≡ Poet
≡ Sendung
≡ Yogin
≡ Wald
≡ Bitte
≡ Bordun
Słowniki
Wszystkie słowniki tłumaczeń
Formy deklinacji Wendung
Podsumowanie wszystkich form deklinacji rzeczownika Wendung we wszystkich przypadkach
Odmiana Wendung przedstawiona jest w formie tabeli ze wszystkimi formami w liczbie pojedynczej i mnogiej oraz we wszystkich czterech przypadkach: mianownik (1. przypadek), dopełniacz (2. przypadek), celownik (3. przypadek) i biernik (4. przypadek). Tabela ta jest pomocna przy odrabianiu zadań domowych, przygotowaniach do egzaminów, na lekcjach niemieckiego w szkole, podczas nauki niemieckiego jako języka obcego lub drugiego oraz w edukacji dorosłych. Poprawna odmiana słowa Wendung jest szczególnie ważna dla uczących się niemieckiego. Więcej informacji znajdziesz w Wiktionary Wendung oraz w Wendung w Duden.
Odmiana Wendung
| Liczba pojedyncza | Liczba mnoga | |
|---|---|---|
| Mian. | die Wendung | die Wendungen |
| Dopełniacz | der Wendung | der Wendungen |
| Dat. | der Wendung | den Wendungen |
| Biernik | die Wendung | die Wendungen |
Odmiana Wendung
- Liczba pojedyncza: die Wendung, der Wendung, der Wendung, die Wendung
- Liczba mnoga: die Wendungen, der Wendungen, den Wendungen, die Wendungen