Bohaterskie czyny İrem 281

Tutaj honorujemy naszego bohatera İrem, który regularnie i niestrudzenie tworzył nowe wpisy oraz oceniał istniejące. Dzięki temu ta strona stała się bardziej informacyjna, pomocna i lepsza. Wszyscy inni użytkownicy tej niemieckiej strony internetowej i naszej niemieckiej aplikacji korzystają z tego. Dziękujemy, İrem!

Tłumaczenia İrem

Nasz bohater İrem dodał następujące nowe wpisy


an einem Chat in Chaträumen oder über Messenger teilnehmen; netzplaudern
Niemiecki chatten = Turecki mesajlaşmak

eine Sache geben, zurückgeben und stattdessen eine andere nehmen, auswählen
Niemiecki umtauschen = Turecki değiştirmek

den Geruch von etwas mit der Nase wahrnehmen; einen Geruch wahrnehmen; schnuppern; schnüffeln
Niemiecki riechen = Turecki kokmak

langsam und in geringer Menge fließen; ablaufen; gießen
Niemiecki rinnen = Turecki akıtmak

langsam und in geringer Menge fließen; ablaufen; gießen
Niemiecki rinnen = Turecki sızdırmak

etwas gut kennen; Bescheid wissen, mit etwas umgehen können; wissen; beschlagen (sein); gut unterrichtet; bewandert sein
Niemiecki auskennen = Turecki bilmek

meist alkoholische Getränke in großen Mengen konsumieren; trinken
Niemiecki saufen = Turecki içkiyi fazla içmek

geschehen; ablaufen; passieren
Niemiecki vorgehen = Turecki ilerlemek

sich entfernen, fortgehen; sterben; davonmachen; entfernen; fortgehen; trennen
Niemiecki scheiden = Turecki boşanmak

sich entfernen, fortgehen; sterben; davonmachen; entfernen; fortgehen; trennen
Niemiecki scheiden = Turecki ayrılmak

zurückbekommen; etwas zurückerhalten; zurückerhalten; zurückbekommen; zurückerlangen
Niemiecki wiederbekommen = Turecki tekrar almak

etwas heran oder in sich hinein befördern, indem Unterdruck geschaffen wird; lutschen; nuckeln; schlürfen; ziehen
Niemiecki saugen = Turecki emmek

unausweichlich gezwungen sein, etwas zu tun oder zu erleiden; notwendig sein; für nötig halten; verpflichtet sein
Niemiecki müssen = Turecki meli malı

Speisen oder Getränke auf den Tisch bringen; auftischen; auftragen; kredenzen
Niemiecki servieren = Turecki servis etmek

jemanden durch Schließen von Eingängen zum Draußenbleiben zwingen; aussperren; nicht hereinlassen; am Zutritt hindern; keinen Zutritt gewähren
Niemiecki ausschließen = Turecki hariç tutmak

sich entfernen, weggehen/Platz machen; entfernen; verschwinden
Niemiecki weichen = Turecki geri çekilmek

Volksfest im September oder Oktober
Niemiecki Oktoberfest = Turecki ocak bayramı

ein Bühnenhintergrund, verschiebbare, bemalte Seitenwand; Bühnenbild
Niemiecki Kulisse = Turecki kulis

öffentliche Gaststätte
Niemiecki Lokal = Turecki yerel

Ort für Zusammenkünfte
Niemiecki Lokal = Turecki bölgesel

alle Kleidungsstücke, die jemand trägt, und das daraus resultierende Erscheinungsbild
Niemiecki Outfit = Turecki kombin

für Gesäß; Hintern; Hinterteil; Podex; Popo; Pöter
Niemiecki Po = Turecki popo

die Position oder Anstellung in einem Betrieb oder einer Firma; Arbeitsplatz; Arbeit
Niemiecki Arbeitsstelle = Turecki iş yeri

Vorrichtung mit einem oder mehreren heraustretenden Stiften zur Herstellung einer elektrischen Verbindung
Niemiecki Stecker = Turecki fiş

Die Frau eines Professors
Niemiecki Professorin = Turecki kadın profesör

bestimmte körperliche Verfassung einer Frau, die mit der Empfängnis beginnt und mit der Geburt des Kindes endet; Trächtigkeit
Niemiecki Schwangerschaft = Turecki hamile

eine Teilrichtung der Philosophie und Studienfach, die sich mit dem menschlichen Handeln befasst; Moralphilosophie; Sittenlehre
Niemiecki Ethik = Turecki ahlak felsefesi

Ort, in dem man sich zuhause fühlt
Niemiecki Heimatort = Turecki memleket

steile, oft schmale Holztreppe; Steige
Niemiecki Stiege = Turecki gül

Treppe; Treppe
Niemiecki Stiege = Turecki merdiven

altes deutsches Zählmaß
Niemiecki Stiege = Turecki sandık

angeregter Zustand des Gemüts; psychische Erregung; Erregung; Leidenschaft; Gefühlsregung; Gefühl
Niemiecki Emotion = Turecki duygu

das ins Leben rufen von etwas, Gründung
Niemiecki Begründung = Turecki sebep

Angabe von Gründen, Rechtfertigung
Niemiecki Begründung = Turecki gerekçe

flugunfähiger, nachtaktiver Vogel in den Wäldern Neuseelands; Schnepfenstrauß; Apterygidae
Niemiecki Kiwi = Turecki kivi

Beginn einer Fahrt; Fahrtbeginn; Start; Abreise
Niemiecki Abfahrt = Turecki kalkış

abwärts gerichtete Schräge zum Hinabfahren oder Herabfahren mit einem Fahrzeug, Sportgerät oder Ähnlichem; Senke; Neige; Neigung; Idiotenhang; Delle
Niemiecki Abfahrt = Turecki iniş

die Fahrt nach unten, die Fahrt herab oder hinab
Niemiecki Abfahrt = Turecki hareket

Mitteilung über den Sachverhalt von wichtigen Neuigkeiten; Botschaft; Kunde; News
Niemiecki Nachricht = Turecki mesaj

Mönch ohne Priesterweihe
Niemiecki Bruder = Turecki abi

Weg eines Schülers zur Schule
Niemiecki Schulweg = Turecki okul yolu

Angelegenheit oder Thema eines Dokuments oder einer E-Mail
Niemiecki Betreff = Turecki referans

in dieser Größe, diese Größe aufweisend; dick; dünn; eng; hoch; niedrig
Niemiecki groß = Turecki uzun

alle angehend
Niemiecki allgemein = Turecki tüm

die Geometrie betreffend
Niemiecki geometrisch = Turecki geometrik

die Diplomatie betreffend oder in Art der Diplomatie
Niemiecki diplomatisch = Turecki diplomatik

Kardinalzahl 800; acht mal hundert
Niemiecki achthundert = Turecki sekiz yüz

Ordnungszahl 200; an der Stelle zweihundert stehend
Niemiecki zweihundertste = Turecki iki yüzüncü

nervös, nicht gelassen; aufgeregt; besorgt; gestresst; hektisch; instabil
Niemiecki unruhig = Turecki huzursuz

sich unregelmäßig, aber stetig bewegend
Niemiecki unruhig = Turecki gürültülü

auf den Süden, auf Süd bezogen, in der Richtung des Südens; mittägig; mittäglich; gen Mittag
Niemiecki südlich = Turecki güney

gründlich und sorgfältig, was das Einhalten von selbstgesetzten oder fremden Regeln betrifft; akribisch; gründlich; sorgfältig; akkurat
Niemiecki genau = Turecki kesinlikle

schnell denkend und von guter Auffassungsgabe; clever; intelligent; klug; smart
Niemiecki hell = Turecki parlak

einen hohen Weißanteil und wenig Farben aufweisend; weißlich
Niemiecki hell = Turecki saydam

mit viel Licht erfüllt und damit leuchtend oder gut ausgeleuchtet; gleißend; lichtdurchflutet
Niemiecki hell = Turecki açık renk

jeden Tag wiederkehrend
Niemiecki täglich = Turecki günlük

den Erwartungen und Wertvorstellungen entsprechend; echt; richtig
Niemiecki wirklich = Turecki gerçekten

nicht genau, ohne Details; allgemein; andeutungsweise; annähernd; geschätzt; grob
Niemiecki ungefähr = Turecki yaklaşık

von einer Person stammend; eigen
Niemiecki persönlich = Turecki kişisel

in eigener Person; eigenhändig; selbst; selber
Niemiecki persönlich = Turecki özel

nicht mehr der heutigen Mode, dem Zeitgeschmack entsprechend; veraltet; unmodern; überholt; unzeitgemäß
Niemiecki altmodisch = Turecki eski moda

Ordnungszahl 14; an der Stelle vierzehn stehend
Niemiecki vierzehnte = Turecki on dördüncü

für etwas vorgesehen
Niemiecki bestimmt = Turecki doğru