Bohaterskie czyny Claudia 23

Tutaj honorujemy naszego bohatera Claudia, który regularnie i niestrudzenie tworzył nowe wpisy oraz oceniał istniejące. Dzięki temu ta strona stała się bardziej informacyjna, pomocna i lepsza. Wszyscy inni użytkownicy tej niemieckiej strony internetowej i naszej niemieckiej aplikacji korzystają z tego. Dziękujemy, Claudia!

Tłumaczenia Claudia

Nasz bohater Claudia dodał następujące nowe wpisy


einzelne Geschäftsstelle, Dienststelle der Post; Post; Postfiliale
Niemiecki Postamt = Polski urząd pocztowy

Zustand einer Gegend oder eines Raumes, nichts zu enthalten
Niemiecki Leere = Polski puste

Stück Metall, das einen bestimmten Wert hat und mit dem man daher etwas bezahlen kann; Münze
Niemiecki Geldstück = Polski moneta

winzige oder unbedeutende Sache; Bagatelle; Nichtigkeit; Geringfügigkeit; Belanglosigkeit; Unwichtigkeit
Niemiecki Kleinigkeit = Polski drobiazg

winzige oder unbedeutende Sache; Bagatelle; Nichtigkeit; Geringfügigkeit; Belanglosigkeit; Unwichtigkeit
Niemiecki Kleinigkeit = Polski błahostka

einzelner Teil eines größeren Ganzen; Detail
Niemiecki Einzelheit = Polski szczegół

einzelner Teil eines größeren Ganzen; Detail
Niemiecki Einzelheit = Polski detal