Odmiana niemieckiego czasownika erspringen

Koniugacja czasownika erspringen (pojawić się, skakać) jest nieregularna. Podstawowe formy to erspringt, ersprang i hat ersprungen. Ablaut odbywa się za pomocą samogłosek rdzeniowych i - a - u. Jako czasownik posiłkowy dla erspringen używa się "haben". Przedrostek er- w erspringen jest nierozdzielny. Odmiana odbywa się w Strona czynna i występuje jako Zdanie główne. Dla lepszego zrozumienia dostępnych jest niezliczona ilość przykładów czasownika erspringen. Do ćwiczeń i utrwalania dostępne są także darmowe karty pracy dla erspringen. Możesz nie tylko odmieniać erspringen, ale także wszystkie niemieckie czasowniki. Komentarze

nieregularny · haben · nierozłączny

erspringen

erspringt · ersprang · hat ersprungen

 Zmiana samogłoski rdzenia  i - a - u 

Angielski jump, leap, spring, emerge, surface

/ɐˈʃpʁɪŋən/ · /ɐˈʃpʁɪŋt/ · /ɐˈʃpʁaŋ/ · /ɐˈʃpʁɛŋə/ · /ɐˈʃpʁʊŋən/

[…, Sport] etwas erhalten, gewinnen, indem man einen Sprung, zum Beispiel im Weitsprung oder Turmsprung, macht; an die Oberfläche kommen

Proste formy czasownika w czasie teraźniejszym, przeszłym, trybie rozkazującym i przypuszczającym dla erspringen

Czas teraźniejszy

ich erspring(e)⁵
du erspringst
er erspringt
wir erspringen
ihr erspringt
sie erspringen

Präteritum

ich ersprang
du ersprangst
er ersprang
wir ersprangen
ihr ersprangt
sie ersprangen

Tryb rozkazujący

-
erspring(e)⁵ (du)
-
erspringen wir
erspringt (ihr)
erspringen Sie

Tryb przyp. I

ich erspringe
du erspringest
er erspringe
wir erspringen
ihr erspringet
sie erspringen

Tryb przypuszcz.

ich erspränge
du ersprängest
er erspränge
wir ersprängen
ihr erspränget
sie ersprängen

Bezokolicznik

erspringen
zu erspringen

Imiesłów

erspringend
ersprungen

⁵ Tylko w użyciu potocznym


tryb oznajmujący

Czasownik erspringen odmieniany w trybie oznajmującym Strona czynna w czasie teraźniejszym, przeszłym i przyszłym


Czas teraźniejszy

ich erspring(e)⁵
du erspringst
er erspringt
wir erspringen
ihr erspringt
sie erspringen

Präteritum

ich ersprang
du ersprangst
er ersprang
wir ersprangen
ihr ersprangt
sie ersprangen

Czas przeszły dokonany

ich habe ersprungen
du hast ersprungen
er hat ersprungen
wir haben ersprungen
ihr habt ersprungen
sie haben ersprungen

Nadrzędny przeszły

ich hatte ersprungen
du hattest ersprungen
er hatte ersprungen
wir hatten ersprungen
ihr hattet ersprungen
sie hatten ersprungen

Czas przyszły I

ich werde erspringen
du wirst erspringen
er wird erspringen
wir werden erspringen
ihr werdet erspringen
sie werden erspringen

czas przyszły dokonany

ich werde ersprungen haben
du wirst ersprungen haben
er wird ersprungen haben
wir werden ersprungen haben
ihr werdet ersprungen haben
sie werden ersprungen haben

⁵ Tylko w użyciu potocznym

Tryb łączący

Odmiana czasownika erspringen w trybie przypuszczającym I i II oraz w czasach teraźniejszym, przeszłym, perfekt, plusquamperfekt i przyszłym.


Tryb przyp. I

ich erspringe
du erspringest
er erspringe
wir erspringen
ihr erspringet
sie erspringen

Tryb przypuszcz.

ich erspränge
du ersprängest
er erspränge
wir ersprängen
ihr erspränget
sie ersprängen

Tryb przyp. Perf.

ich habe ersprungen
du habest ersprungen
er habe ersprungen
wir haben ersprungen
ihr habet ersprungen
sie haben ersprungen

Konj. zaprzeszły

ich hätte ersprungen
du hättest ersprungen
er hätte ersprungen
wir hätten ersprungen
ihr hättet ersprungen
sie hätten ersprungen

Tryb przypuszczający przyszły I

ich werde erspringen
du werdest erspringen
er werde erspringen
wir werden erspringen
ihr werdet erspringen
sie werden erspringen

Tryb przysz. dok.

ich werde ersprungen haben
du werdest ersprungen haben
er werde ersprungen haben
wir werden ersprungen haben
ihr werdet ersprungen haben
sie werden ersprungen haben

Tryb warunkowy II (würde)

Formy zastępcze trybu przypuszczającego II są koniugowane z czasownikiem "würde" jako czasownikiem osobowym.


Tryb przypuszczający II

ich würde erspringen
du würdest erspringen
er würde erspringen
wir würden erspringen
ihr würdet erspringen
sie würden erspringen

Tryb przyp. zaprzeszły

ich würde ersprungen haben
du würdest ersprungen haben
er würde ersprungen haben
wir würden ersprungen haben
ihr würdet ersprungen haben
sie würden ersprungen haben

Tryb rozkazujący

Formy koniugacji w trybie rozkazującym Strona czynna czasu teraźniejszego dla czasownika erspringen


Czas teraźniejszy

erspring(e)⁵ (du)
erspringen wir
erspringt (ihr)
erspringen Sie

⁵ Tylko w użyciu potocznym

Bezokolicznik/Imiesłów

Formy nieosobowe: imiesłów i bezokolicznik (z „zu”) w Strona czynna dla erspringen


Bezokolicznik I


erspringen
zu erspringen

Bezokolicznik II


ersprungen haben
ersprungen zu haben

Imiesłów czynny


erspringend

Imiesłów II


ersprungen

Tłumaczenia

Tłumaczenia niemieckiego erspringen


Niemiecki erspringen
Angielski jump, leap, spring, emerge, surface
Rosyjski всплывать, выигрывать, выпрыгивать, получать, появляться, прыгать
Hiszpański brincar, saltar, surgir, emergir
Francuski bondir, sauter, apparaître, émerger
Turecki ortaya çıkmak, ulaşmak, zıplamakla kazanmak, zıplayarak elde etmek, zıplayarak ulaşmak
Portugalski pular, saltar, aparecer, ganhar, surgir
Włoski saltare, affiorare, emergere, guadagnare, ottenere, raggiungere
Rumuński sări, apărea, câștiga, ieși la suprafață, obține
Węgierski elér, felszínre kerül, nyer, ugrani
Polski pojawić się, skakać, uzyskać, wynurzać się, wyskakiwać, zdobyć
Grecki πηδώ, αναπηδώ, αναδύομαι, εμφανίζομαι, κέρδος
Holenderski springen, opduiken, overspringen, tevoorschijn komen, veroveren
Czeski vyskočit, dosáhnout, vynořit se, vystoupit, získat
Szwedzki hoppa, komma upp, , vinna
Duński hoppe, hoppe op, komme til overfladen, springe, springe op
Japoński 跳ぶ, 浮上する, 獲得する, 飛び越える
Kataloński saltar, apareixer, arribar, emergir, guanyar
Fiński hypätä, pinnalle tulla, saada, saavuttaa, voittaa
Norweski hoppe, hoppe opp, komme til overflaten, springe, vinne
Baskijski agertu, azaldu, irabazi, lortu, salto egin
Serbski dobiti, izroniti, osvojiti, preskočiti, skočiti
Macedoński извира, освојување, скокнува, скокнување
Słoweński dobiti, pridobiti, priti do, priti na površje, skočiti
Słowacki dosiahnuť skokom, vyhrať, vynoriť sa, získať
Bośniacki dobiti, izroniti, osvojiti, preskočiti, skočiti
Chorwacki dobiti, izroniti, osvojiti, skočiti, uskočiti
Ukraiński виграти, виникати, вистрибувати, досягати, з'являтися, отримати
Bułgarski изниквам, изплувам, изплъзвам се, скок, скоча
Białoruski выскочыць, выскокваць, дасцягнуць, узняцца
Indonezyjski melompat mendapatkan, melompat untuk mencapai, mendapat dengan melompat, muncul, naik ke permukaan
Wietnamski nhảy mà được, nhảy tới, nổi lên, trồi lên, đạt được bằng nhảy
Uzbecki sakrab olish, sakrab qo‘lga kiritmoq, sakrab yetib kelmoq, sirtga chiqmoq, yuza chiqmoq
Hindi उभरना, कूदकर पहुँचना, कूदकर प्राप्त करना, कूदकर मिलना, सतह पर आना
Chiński 浮出水面, 浮出表面, 跳着到达, 跳着获得, 跳跃获得
Tajski กระโดดถึง, กระโดดแล้วได้, โผล่ขึ้นมา, ได้โดยการกระโดด
Koreański 떠오르다, 뛰어 얻다, 뛰어 획득하다, 수면에 나오다, 점프해서 도달하다
Azerbejdżański atlayaraq çatmaq, səthə çıxmaq, tullanaraq çatmaq, tullanmaqla əldə etmək, tullanıb əldə etmək, üzə çıxmaq
Gruziński ზედაპირზე გამოსვლა, ზედაპირზე გამოჩენა, ხტვით მიღება, ხტომით მისვლა, ხტომით მიღება
Bengalski উঠে আসা, উপরে আসা, কूदে অর্জন করা, কूदে পাওয়া, ঝাঁপ দিয়ে পৌঁছা
Albański arrij me kërcim, dalë në sipërfaqe, fituar duke kërcyer, marrë duke kërcyer, mbërrij me kërcim, shfaqje në sipërfaqe
Marathi उडी मारून मिळणे, उडी मारून मिळवणे, उभरून येणे, झेप घेऊन पोहोचणे, पृष्ठभागावर येणे
Nepalski उभरनु, कुदेर पाउनु, कुदेर प्राप्त गर्नु, कूदेर पुग्न, माथि आउनु
Telugu దూకి చేరడం, దూకి పొందడం, దూకి సంపాదించడం, పైకి రావడం, బయటకు రావడం
Łotewski iegūt ar lēcienu, iznirt, lēkt līdz, parādīties virsmai
Tamilski குதித்து அடைய, தாவி அடைய, துள்ளி சம்பாதித்தல், துள்ளி பெறுதல், மேலே எழுதல், மேலே தோன்றுதல்
Estoński hüpates saada, hüpates võita, hüppudes jõudma, pinnale kerkima, pinnale tulla
Ormiański երևանալ մակերեսին, մակերեսին դուրս գալ, ցատկելով հասնել, ցատկելով ստանալ, ցատկով ստանալ
Kurdyjski bi leqandinê stendin, bi leqandinê wergirtin, bi qevzîn gihîştin, derketin, xuya bûn
Hebrajskiלקפוץ، לזכות، לצוף
Arabskiقفز، نط، يصل، يطفو، يظهر
Perskiپریدن، به سطح آمدن، دریافت، پرش
Urduجیتنا، سطح پر آنا، پہنچنا، چھلانگ، چھلانگ لگا کر حاصل کرنا

erspringen in dict.cc


Tłumaczenia 

Dołącz


Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.



Zaloguj się

Wszyscy bohaterowie 

Znaczenia

Znaczenia i synonimy słowa erspringen

  • [Sport] etwas erhalten, gewinnen, indem man einen Sprung, zum Beispiel im Weitsprung oder Turmsprung, macht
  • an die Oberfläche kommen
  • erreichen, weil man einen oder mehrere Sprünge macht

erspringen in openthesaurus.de

Znaczenia  Synonimy 

Zasady odmiany

Szczegółowe zasady koniugacji

Słowniki

Wszystkie słowniki tłumaczeń

Odmieniać niemiecki czasownik erspringen

Podsumowanie wszystkich czasów czasownika erspringen


Konjugacja czasownika erspringen online jako tabela z wszystkimi formami czasownika w liczbie pojedynczej i mnogiej oraz we wszystkich osobach (1., 2., 3. osoba) przedstawiona w przejrzysty sposób. Odmiana czasownika erspringen jest pomocna przy odrabianiu prac domowych, testach, egzaminach, lekcjach niemieckiego w szkole, nauce niemieckiego, podczas studiów i edukacji dorosłych. Szczególnie dla uczących się niemieckiego poprawna koniugacja czasownika i poprawnie odmienione formy (erspringt - ersprang - hat ersprungen) są kluczowe. Więcej informacji znajdziesz na Wiktionary erspringen oraz na erspringen w Duden.

Odmiana erspringen

Czas teraźniejszy Präteritum Tryb łączący I Tryb łączący II Tryb rozkazujący
ich erspring(e)ersprangerspringeerspränge-
du erspringstersprangsterspringestersprängesterspring(e)
er erspringtersprangerspringeerspränge-
wir erspringenersprangenerspringenersprängenerspringen
ihr erspringtersprangterspringetersprängeterspringt
sie erspringenersprangenerspringenersprängenerspringen

tryb oznajmujący Strona czynna

  • Czas teraźniejszy: ich erspring(e), du erspringst, er erspringt, wir erspringen, ihr erspringt, sie erspringen
  • Präteritum: ich ersprang, du ersprangst, er ersprang, wir ersprangen, ihr ersprangt, sie ersprangen
  • Czas przeszły dokonany: ich habe ersprungen, du hast ersprungen, er hat ersprungen, wir haben ersprungen, ihr habt ersprungen, sie haben ersprungen
  • Zaprzeszły: ich hatte ersprungen, du hattest ersprungen, er hatte ersprungen, wir hatten ersprungen, ihr hattet ersprungen, sie hatten ersprungen
  • Czas przyszły I: ich werde erspringen, du wirst erspringen, er wird erspringen, wir werden erspringen, ihr werdet erspringen, sie werden erspringen
  • czas przyszły dokonany: ich werde ersprungen haben, du wirst ersprungen haben, er wird ersprungen haben, wir werden ersprungen haben, ihr werdet ersprungen haben, sie werden ersprungen haben

Tryb łączący Strona czynna

  • Czas teraźniejszy: ich erspringe, du erspringest, er erspringe, wir erspringen, ihr erspringet, sie erspringen
  • Präteritum: ich erspränge, du ersprängest, er erspränge, wir ersprängen, ihr erspränget, sie ersprängen
  • Czas przeszły dokonany: ich habe ersprungen, du habest ersprungen, er habe ersprungen, wir haben ersprungen, ihr habet ersprungen, sie haben ersprungen
  • Zaprzeszły: ich hätte ersprungen, du hättest ersprungen, er hätte ersprungen, wir hätten ersprungen, ihr hättet ersprungen, sie hätten ersprungen
  • Czas przyszły I: ich werde erspringen, du werdest erspringen, er werde erspringen, wir werden erspringen, ihr werdet erspringen, sie werden erspringen
  • czas przyszły dokonany: ich werde ersprungen haben, du werdest ersprungen haben, er werde ersprungen haben, wir werden ersprungen haben, ihr werdet ersprungen haben, sie werden ersprungen haben

Tryb warunkowy II (würde) Strona czynna

  • Präteritum: ich würde erspringen, du würdest erspringen, er würde erspringen, wir würden erspringen, ihr würdet erspringen, sie würden erspringen
  • Zaprzeszły: ich würde ersprungen haben, du würdest ersprungen haben, er würde ersprungen haben, wir würden ersprungen haben, ihr würdet ersprungen haben, sie würden ersprungen haben

Tryb rozkazujący Strona czynna

  • Czas teraźniejszy: erspring(e) (du), erspringen wir, erspringt (ihr), erspringen Sie

Bezokolicznik/Imiesłów Strona czynna

  • Bezokolicznik I: erspringen, zu erspringen
  • Bezokolicznik II: ersprungen haben, ersprungen zu haben
  • Imiesłów czynny: erspringend
  • Imiesłów II: ersprungen

Komentarze



Zaloguj się

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 767309, 767309, 767309