Przykładowe zdania z czasownikiem eingreifen ⟨Strona bierna procesowa⟩ ⟨Zdanie podrzędne⟩

Przykłady użycia koniugacji czasownika eingreifen. Są to prawdziwe zdania oraz zdania z projektu Tatoeba. Dla każdej formy czasownika wyświetlany jest taki przykładowy zwrot. Forma czasownika jest wyróżniona. Jeśli jest więcej niż jedno zdanie, losowo wybierany jest przykład z niemieckim czasownikiem eingreifen. Aby nie tylko zrozumieć koniugację na przykładach, ale także ją przećwiczyć, dostępne są arkusze ćwiczeń dla czasownika eingreifen.

Czas teraźniejszy

  • Antiphlogistika greifen auf biochemischem Weg in den Entzündungsprozess ein . 
    Angielski Anti-inflammatory drugs intervene in the inflammatory process in a biochemical way.
  • Durch den Montagefehler ist auch denkbar, dass der Bremsdruck nachlässt, wenn das ABS beim Verzögern eingreift . 
    Angielski Due to the assembly error, it is also conceivable that the brake pressure decreases when the ABS intervenes during deceleration.

Präteritum

  • Der Angelsachse begnügte sich mit sprachlichen Korrekturen am Text der Vulgata, während der Westgote tiefer in die textliche Gestaltung eingriff . 
    Angielski The Anglo-Saxon was content with linguistic corrections to the text of the Vulgate, while the Visigoth intervened more deeply in the textual design.

Tryb przyp. I

-

Tryb przypuszcz.

-

Tryb rozkazujący

-

Bezokolicznik

  • Dann muss die Polizei eingreifen . 
    Angielski Then the police must intervene.
  • Wenn wir nicht jetzt sofort eingreifen , wird die Lage eskalieren. 
    Angielski If we do not intervene right now, the situation will escalate.
  • Sie dürfen auch nicht in die Programmautonomie von ARD und ZDF eingreifen . 
    Angielski You are also not allowed to interfere with the programming autonomy of ARD and ZDF.
  • Die Regeln meines Amtes erlauben es mir nicht, in laufende Geschäfte einzugreifen . 
    Angielski The rules of my office do not allow me to intervene in ongoing matters.
  • Wenn die Streitereien in der Mannschaft so weitergehen, wird der Trainer eingreifen müssen. 
    Angielski If the disputes in the team continue like this, the coach will have to intervene.

Imiesłów

  • Ich habe eingegriffen . 
    Angielski I have intervened.
  • Die Polizei hat eingegriffen . 
    Angielski The police intervened.
  • Hätte man nicht rechtzeitig eingegriffen , wäre es zu einer Katastrophe gekommen. 
    Angielski If one had not intervened in time, a catastrophe would have occurred.

 Tabela czasowników Zasady  Znaczenia 

tryb oznajmujący

Przykładowe zdania w trybie oznajmującym Strona bierna procesowa dla czasownika eingreifen


  • Antiphlogistika greifen auf biochemischem Weg in den Entzündungsprozess ein . 
    Angielski Anti-inflammatory drugs intervene in the inflammatory process in a biochemical way.
  • Durch den Montagefehler ist auch denkbar, dass der Bremsdruck nachlässt, wenn das ABS beim Verzögern eingreift . 
    Angielski Due to the assembly error, it is also conceivable that the brake pressure decreases when the ABS intervenes during deceleration.
  • Der Angelsachse begnügte sich mit sprachlichen Korrekturen am Text der Vulgata, während der Westgote tiefer in die textliche Gestaltung eingriff . 
    Angielski The Anglo-Saxon was content with linguistic corrections to the text of the Vulgate, while the Visigoth intervened more deeply in the textual design.

 Tabela czasowników

Tryb łączący

Użycie trybu łączącego Strona bierna procesowa dla czasownika eingreifen

Tryb warunkowy II (würde)

Formy zastępcze z "würde"

Tryb rozkazujący

Zdania w trybie rozkazującym Strona bierna procesowa dla czasownika eingreifen

Tłumaczenia

Tłumaczenia niemieckiego eingreifen


Niemiecki eingreifen
Angielski interfere, intervene, act on, act upon, be disruptive of, come into action, encroach on, encroach upon
Rosyjski вмешиваться, вмешаться, влиять
hiszpański intervenir, engranar, interponerse, intervenir en, terciar en, injerir, interceder
francuski intervenir, empiéter sur, interférer dans, intervenir dans, mordre, s'encliqueter, s'interposer, agir
turecki karışmak, karışma, müdahale
portugalski intervir, engrenar, interferir, intervenção
włoski intervenire, ingranare, intervenire in, interferire
rumuński interveni
Węgierski beavatkozni, közbelépni, közbenjár
Polski ingerować, wkraczać, wkroczyć, zazębiać się, zazębić się, ingerencja, interwencja, interweniować
Grecki παρεμβαίνω, εμπλέκομαι, επεμβαίνω, μπαίνω στη μέση, συνδέομαι, επέμβαση
Holenderski ingrijpen, tussenbeide komen, tussenkomen
czeski zasáhnout, zasahovat, zasahovatsáhnout, vmísit se, vměšovat se, zakročit
Szwedzki gripa in, ingripa, interveniera
Duński gribe ind, intervenere
Japoński 介入する, 介入, 干渉
kataloński intervenir, interferir
fiński puuttua, sekaantua
norweski gripe inn, gribe inn, intervenere
baskijski esku-hartze, interbentzio
serbski intervenisati, umetati
macedoński вмешување, интервенција
słoweński posredovati, vmešavati se
Słowacki dozrieť, zasiahnuť
bośniacki intervenisati, umiješati se
chorwacki intervenirati, umiješati se
Ukraiński втручатися, втручання
bułgarski вмешателство, намеса
Białoruski умешвацца, ўмяшанне
Hebrajskiלהשפיע، להתערב
arabskiتدخل
Perskiدخالت کردن، وارد عمل شدن، دخالت، مداخله
urduمداخلت

eingreifen in dict.cc


Tłumaczenia 

Dołącz


Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.



Zaloguj się

Wszyscy bohaterowie 

Znaczenia

Znaczenia i synonimy słowa eingreifen

Zasady odmiany

Szczegółowe zasady koniugacji

Komentarze



Zaloguj się

* Zdania z Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) podlegają warunkom tam zapisanym. Te oraz powiązany artykuł można znaleźć pod następującymi linkami: Geld für Polizei-Einsätze, Champions League

* Zdania z Tatoeba (tatoeba.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 10504013, 1739246, 2215128

* Zdania z Wiktionary (de.wiktionary.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 59237, 962966, 283943, 165697, 271184, 90523, 236136

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 90523

* Synonimy pochodzą częściowo z OpenThesaurus (openthesaurus.de) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): eingreifen