Odmiana niemieckiego czasownika eingreifen 〈Strona bierna procesowa〉 〈Zdanie podrzędne〉
Koniugacja czasownika eingreifen (ingerować, wkraczać) jest nieregularna. Podstawowe formy to ... eingegriffen wird, ... eingegriffen wurde i ... eingegriffen worden ist. Ablaut odbywa się za pomocą samogłosek rdzeniowych ei - i - i. Jako czasownik posiłkowy dla eingreifen używa się "haben". Pierwsza sylaba ein- z eingreifen jest rozdzielna. Odmiana odbywa się w Strona bierna procesowa i występuje jako Zdanie podrzędne. Dla lepszego zrozumienia dostępnych jest niezliczona ilość przykładów czasownika eingreifen. Do ćwiczeń i utrwalania dostępne są także darmowe karty pracy dla eingreifen. Możesz nie tylko odmieniać eingreifen, ale także wszystkie niemieckie czasowniki. Czasownik należy do słownictwa Zertifikat Deutsch lub poziomu C2. Komentarze ☆
C2 · nieregularny · haben · rozdzielny
... eingegriffen wird · ... eingegriffen wurde · ... eingegriffen worden ist
Zmiana samogłoski rdzenia ei - i - i Podwojenie spółgłoski ff - ff - ff
interfere, intervene, act on, act upon, be disruptive of, come into action, encroach on, encroach upon, engage (in), gear into, impair, join in, mesh, restrict, step in, take action, take appropriate action, interject
[Technik] eine Handlung oder Entwicklung (an der man nicht direkt beteiligt ist) lenken, stören oder stoppen; einschreiten, einrücken, intervenieren, dazwischentreten, in Eingriff bringen
(bier., in+A)
» Ich habe eingegriffen
. I have intervened.
Proste formy czasownika w czasie teraźniejszym, przeszłym, trybie rozkazującym i przypuszczającym dla eingreifen
Czas teraźniejszy
... | ich | eingegriffen | werde |
... | du | eingegriffen | wirst |
... | er | eingegriffen | wird |
... | wir | eingegriffen | werden |
... | ihr | eingegriffen | werdet |
... | sie | eingegriffen | werden |
Präteritum
... | ich | eingegriffen | wurde |
... | du | eingegriffen | wurdest |
... | er | eingegriffen | wurde |
... | wir | eingegriffen | wurden |
... | ihr | eingegriffen | wurdet |
... | sie | eingegriffen | wurden |
Tryb przyp. I
... | ich | eingegriffen | werde |
... | du | eingegriffen | werdest |
... | er | eingegriffen | werde |
... | wir | eingegriffen | werden |
... | ihr | eingegriffen | werdet |
... | sie | eingegriffen | werden |
Tryb przypuszcz.
... | ich | eingegriffen | würde |
... | du | eingegriffen | würdest |
... | er | eingegriffen | würde |
... | wir | eingegriffen | würden |
... | ihr | eingegriffen | würdet |
... | sie | eingegriffen | würden |
tryb oznajmujący
Czasownik eingreifen odmieniany w trybie oznajmującym Strona bierna procesowa w czasie teraźniejszym, przeszłym i przyszłym
Czas teraźniejszy
... | ich | eingegriffen | werde |
... | du | eingegriffen | wirst |
... | er | eingegriffen | wird |
... | wir | eingegriffen | werden |
... | ihr | eingegriffen | werdet |
... | sie | eingegriffen | werden |
Präteritum
... | ich | eingegriffen | wurde |
... | du | eingegriffen | wurdest |
... | er | eingegriffen | wurde |
... | wir | eingegriffen | wurden |
... | ihr | eingegriffen | wurdet |
... | sie | eingegriffen | wurden |
Czas przeszły dokonany
... | ich | eingegriffen | worden | bin |
... | du | eingegriffen | worden | bist |
... | er | eingegriffen | worden | ist |
... | wir | eingegriffen | worden | sind |
... | ihr | eingegriffen | worden | seid |
... | sie | eingegriffen | worden | sind |
Nadrzędny przeszły
... | ich | eingegriffen | worden | war |
... | du | eingegriffen | worden | warst |
... | er | eingegriffen | worden | war |
... | wir | eingegriffen | worden | waren |
... | ihr | eingegriffen | worden | wart |
... | sie | eingegriffen | worden | waren |
Czas przyszły I
... | ich | eingegriffen | werden | werde |
... | du | eingegriffen | werden | wirst |
... | er | eingegriffen | werden | wird |
... | wir | eingegriffen | werden | werden |
... | ihr | eingegriffen | werden | werdet |
... | sie | eingegriffen | werden | werden |
czas przyszły dokonany
... | ich | eingegriffen | worden | sein | werde |
... | du | eingegriffen | worden | sein | wirst |
... | er | eingegriffen | worden | sein | wird |
... | wir | eingegriffen | worden | sein | werden |
... | ihr | eingegriffen | worden | sein | werdet |
... | sie | eingegriffen | worden | sein | werden |
-
Antiphlogistika
greifen
auf biochemischem Weg in den Entzündungsprozessein
. -
Durch den Montagefehler ist auch denkbar, dass der Bremsdruck nachlässt, wenn das ABS beim Verzögern
eingreift
. -
Der Angelsachse begnügte sich mit sprachlichen Korrekturen am Text der Vulgata, während der Westgote tiefer in die textliche Gestaltung
eingriff
.
Tryb łączący
Odmiana czasownika eingreifen w trybie przypuszczającym I i II oraz w czasach teraźniejszym, przeszłym, perfekt, plusquamperfekt i przyszłym.
Tryb przyp. I
... | ich | eingegriffen | werde |
... | du | eingegriffen | werdest |
... | er | eingegriffen | werde |
... | wir | eingegriffen | werden |
... | ihr | eingegriffen | werdet |
... | sie | eingegriffen | werden |
Tryb przypuszcz.
... | ich | eingegriffen | würde |
... | du | eingegriffen | würdest |
... | er | eingegriffen | würde |
... | wir | eingegriffen | würden |
... | ihr | eingegriffen | würdet |
... | sie | eingegriffen | würden |
Tryb przyp. Perf.
... | ich | eingegriffen | worden | sei |
... | du | eingegriffen | worden | seiest |
... | er | eingegriffen | worden | sei |
... | wir | eingegriffen | worden | seien |
... | ihr | eingegriffen | worden | seiet |
... | sie | eingegriffen | worden | seien |
Konj. zaprzeszły
... | ich | eingegriffen | worden | wäre |
... | du | eingegriffen | worden | wärest |
... | er | eingegriffen | worden | wäre |
... | wir | eingegriffen | worden | wären |
... | ihr | eingegriffen | worden | wäret |
... | sie | eingegriffen | worden | wären |
Tryb warunkowy II (würde)
Formy zastępcze trybu przypuszczającego II są koniugowane z czasownikiem "würde" jako czasownikiem osobowym.
Tryb rozkazujący
Formy koniugacji w trybie rozkazującym Strona bierna procesowa czasu teraźniejszego dla czasownika eingreifen
Bezokolicznik/Imiesłów
Formy nieosobowe: imiesłów i bezokolicznik (z „zu”) w Strona bierna procesowa dla eingreifen
Przykłady
Przykładowe zdania dla eingreifen
-
Ich habe
eingegriffen
.
I have intervened.
-
Die Polizei hat
eingegriffen
.
The police intervened.
-
Dann muss die Polizei
eingreifen
.
Then the police must intervene.
-
Wenn wir nicht jetzt sofort
eingreifen
, wird die Lage eskalieren.
If we do not intervene right now, the situation will escalate.
-
Sie dürfen auch nicht in die Programmautonomie von ARD und ZDF
eingreifen
.
You are also not allowed to interfere with the programming autonomy of ARD and ZDF.
-
Hätte man nicht rechtzeitig
eingegriffen
, wäre es zu einer Katastrophe gekommen.
If one had not intervened in time, a catastrophe would have occurred.
-
Die Regeln meines Amtes erlauben es mir nicht, in laufende Geschäfte
einzugreifen
.
The rules of my office do not allow me to intervene in ongoing matters.
Przykłady
Tłumaczenia
Tłumaczenia niemieckiego eingreifen
-
eingreifen
interfere, intervene, act on, act upon, be disruptive of, come into action, encroach on, encroach upon
вмешиваться, вмешаться, влиять
intervenir, engranar, interponerse, intervenir en, terciar en, injerir, interceder
intervenir, empiéter sur, interférer dans, intervenir dans, mordre, s'encliqueter, s'interposer, agir
karışmak, karışma, müdahale
intervir, engrenar, interferir, intervenção
intervenire, ingranare, intervenire in, interferire
interveni
beavatkozni, közbelépni, közbenjár
ingerować, wkraczać, wkroczyć, zazębiać się, zazębić się, ingerencja, interwencja, interweniować
παρεμβαίνω, εμπλέκομαι, επεμβαίνω, μπαίνω στη μέση, συνδέομαι, επέμβαση
ingrijpen, tussenbeide komen, tussenkomen
zasáhnout, zasahovat, zasahovatsáhnout, vmísit se, vměšovat se, zakročit
gripa in, ingripa, interveniera
gribe ind, intervenere
介入する, 介入, 干渉
intervenir, interferir
puuttua, sekaantua
gripe inn, gribe inn, intervenere
esku-hartze, interbentzio
intervenisati, umetati
вмешување, интервенција
posredovati, vmešavati se
dozrieť, zasiahnuť
intervenisati, umiješati se
intervenirati, umiješati se
втручатися, втручання
вмешателство, намеса
умешвацца, ўмяшанне
להשפיע، להתערב
تدخل
دخالت کردن، وارد عمل شدن، دخالت، مداخله
مداخلت
eingreifen in dict.cc
Tłumaczenia
Dołącz
Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.
|
Zaloguj się |
Znaczenia
Znaczenia i synonimy słowa eingreifen- [Technik] eine Handlung oder Entwicklung (an der man nicht direkt beteiligt ist) lenken, stören oder stoppen, einschreiten, einrücken, intervenieren, dazwischentreten, in Eingriff bringen
- [Technik] eine Handlung oder Entwicklung (an der man nicht direkt beteiligt ist) lenken, stören oder stoppen, einschreiten, einrücken, intervenieren, dazwischentreten, in Eingriff bringen
Znaczenia Synonimy
Przyimki
Przyimki dla eingreifen
Zasady odmiany
Szczegółowe zasady koniugacji
- Tworzenie Czas teraźniejszy od eingreifen
- Tworzenie Präteritum od eingreifen
- Tworzenie Tryb rozkazujący od eingreifen
- Tworzenie Konjunktiv I od eingreifen
- Tworzenie Konjunktiv II od eingreifen
- Tworzenie Bezokolicznik od eingreifen
- Tworzenie Imiesłów od eingreifen
- Jak odmienia się czasowniki po niemiecku?
Derywaty
Formy pochodne od eingreifen
≡ ausgreifen
≡ einbilden
≡ einbacken
≡ einatmen
≡ herumgreifen
≡ übergreifen
≡ einätzen
≡ einbetten
≡ angreifen
≡ vergreifen
≡ vorgreifen
≡ einbetonieren
≡ einblenden
≡ einarbeiten
≡ umgreifen
≡ greifen
Słowniki
Wszystkie słowniki tłumaczeń
Odmieniać niemiecki czasownik eingreifen
Podsumowanie wszystkich czasów czasownika eingreifen
Konjugacja czasownika ein·gegriffen werden online jako tabela z wszystkimi formami czasownika w liczbie pojedynczej i mnogiej oraz we wszystkich osobach (1., 2., 3. osoba) przedstawiona w przejrzysty sposób. Odmiana czasownika ein·gegriffen werden jest pomocna przy odrabianiu prac domowych, testach, egzaminach, lekcjach niemieckiego w szkole, nauce niemieckiego, podczas studiów i edukacji dorosłych. Szczególnie dla uczących się niemieckiego poprawna koniugacja czasownika i poprawnie odmienione formy (... eingegriffen wird - ... eingegriffen wurde - ... eingegriffen worden ist) są kluczowe. Więcej informacji znajdziesz na Wiktionary eingreifen oraz na eingreifen w Duden.
Odmiana eingreifen
Czas teraźniejszy | Präteritum | Tryb łączący I | Tryb łączący II | Tryb rozkazujący | |
---|---|---|---|---|---|
ich | ... eingegriffen werde | ... eingegriffen wurde | ... eingegriffen werde | ... eingegriffen würde | - |
du | ... eingegriffen wirst | ... eingegriffen wurdest | ... eingegriffen werdest | ... eingegriffen würdest | - |
er | ... eingegriffen wird | ... eingegriffen wurde | ... eingegriffen werde | ... eingegriffen würde | - |
wir | ... eingegriffen werden | ... eingegriffen wurden | ... eingegriffen werden | ... eingegriffen würden | - |
ihr | ... eingegriffen werdet | ... eingegriffen wurdet | ... eingegriffen werdet | ... eingegriffen würdet | - |
sie | ... eingegriffen werden | ... eingegriffen wurden | ... eingegriffen werden | ... eingegriffen würden | - |
tryb oznajmujący Strona bierna procesowa
- Czas teraźniejszy: ... ich eingegriffen werde, ... du eingegriffen wirst, ... er eingegriffen wird, ... wir eingegriffen werden, ... ihr eingegriffen werdet, ... sie eingegriffen werden
- Präteritum: ... ich eingegriffen wurde, ... du eingegriffen wurdest, ... er eingegriffen wurde, ... wir eingegriffen wurden, ... ihr eingegriffen wurdet, ... sie eingegriffen wurden
- Czas przeszły dokonany: ... ich eingegriffen worden bin, ... du eingegriffen worden bist, ... er eingegriffen worden ist, ... wir eingegriffen worden sind, ... ihr eingegriffen worden seid, ... sie eingegriffen worden sind
- Zaprzeszły: ... ich eingegriffen worden war, ... du eingegriffen worden warst, ... er eingegriffen worden war, ... wir eingegriffen worden waren, ... ihr eingegriffen worden wart, ... sie eingegriffen worden waren
- Czas przyszły I: ... ich eingegriffen werden werde, ... du eingegriffen werden wirst, ... er eingegriffen werden wird, ... wir eingegriffen werden werden, ... ihr eingegriffen werden werdet, ... sie eingegriffen werden werden
- czas przyszły dokonany: ... ich eingegriffen worden sein werde, ... du eingegriffen worden sein wirst, ... er eingegriffen worden sein wird, ... wir eingegriffen worden sein werden, ... ihr eingegriffen worden sein werdet, ... sie eingegriffen worden sein werden
Tryb łączący Strona bierna procesowa
- Czas teraźniejszy: ... ich eingegriffen werde, ... du eingegriffen werdest, ... er eingegriffen werde, ... wir eingegriffen werden, ... ihr eingegriffen werdet, ... sie eingegriffen werden
- Präteritum: ... ich eingegriffen würde, ... du eingegriffen würdest, ... er eingegriffen würde, ... wir eingegriffen würden, ... ihr eingegriffen würdet, ... sie eingegriffen würden
- Czas przeszły dokonany: ... ich eingegriffen worden sei, ... du eingegriffen worden seiest, ... er eingegriffen worden sei, ... wir eingegriffen worden seien, ... ihr eingegriffen worden seiet, ... sie eingegriffen worden seien
- Zaprzeszły: ... ich eingegriffen worden wäre, ... du eingegriffen worden wärest, ... er eingegriffen worden wäre, ... wir eingegriffen worden wären, ... ihr eingegriffen worden wäret, ... sie eingegriffen worden wären
- Czas przyszły I: ... ich eingegriffen werden werde, ... du eingegriffen werden werdest, ... er eingegriffen werden werde, ... wir eingegriffen werden werden, ... ihr eingegriffen werden werdet, ... sie eingegriffen werden werden
- czas przyszły dokonany: ... ich eingegriffen worden sein werde, ... du eingegriffen worden sein werdest, ... er eingegriffen worden sein werde, ... wir eingegriffen worden sein werden, ... ihr eingegriffen worden sein werdet, ... sie eingegriffen worden sein werden
Tryb warunkowy II (würde) Strona bierna procesowa
- Präteritum: ... ich eingegriffen werden würde, ... du eingegriffen werden würdest, ... er eingegriffen werden würde, ... wir eingegriffen werden würden, ... ihr eingegriffen werden würdet, ... sie eingegriffen werden würden
- Zaprzeszły: ... ich eingegriffen worden sein würde, ... du eingegriffen worden sein würdest, ... er eingegriffen worden sein würde, ... wir eingegriffen worden sein würden, ... ihr eingegriffen worden sein würdet, ... sie eingegriffen worden sein würden
Tryb rozkazujący Strona bierna procesowa
- Czas teraźniejszy: -, -, -, -
Bezokolicznik/Imiesłów Strona bierna procesowa
- Bezokolicznik I: eingegriffen werden, eingegriffen zu werden
- Bezokolicznik II: eingegriffen worden sein, eingegriffen worden zu sein
- Imiesłów czynny: eingegriffen werdend
- Imiesłów II: eingegriffen worden