Przykładowe zdania z czasownikiem sträuben ⟨Strona bierna procesowa⟩

Przykłady użycia koniugacji czasownika sträuben. Są to prawdziwe zdania oraz zdania z projektu Tatoeba. Dla każdej formy czasownika wyświetlany jest taki przykładowy zwrot. Forma czasownika jest wyróżniona. Jeśli jest więcej niż jedno zdanie, losowo wybierany jest przykład z niemieckim czasownikiem sträuben. Aby nie tylko zrozumieć koniugację na przykładach, ale także ją przećwiczyć, dostępne są arkusze ćwiczeń dla czasownika sträuben.

Czas teraźniejszy

  • Warum sträubst du dich so sehr? 
    Angielski Why are you so reluctant?
  • Ich verstehe nicht, warum er sich sträubt zu gehen. 
    Angielski I don't understand his reluctance to go.
  • Die deutsche Regierung sträubt sich gegen Euro-Bonds. 
    Angielski The German government opposes euro bonds.

Präteritum

  • Er sträubte sich nicht. 
    Angielski He didn't resist.
  • Tom sträubte sich dagegen, zu lächeln. 
    Angielski Tom resisted smiling.
  • Dem Hund sträubte sich vor Wut das Fell. 
    Angielski The dog's hair bristled up with anger.
  • Meine Haare sträubten sich, als ich das las. 
    Angielski My hair stood on end when I read that.
  • Zugleich sträubten sich auch die Federn des Papageis. 
    Angielski At the same time, the parrot's feathers were also resisting.
  • In einer aktuellen Studie heißt es, Männer sträubten sich mehr davor, in der Öffentlichkeit eine Gesichtsmaske zu tragen. 
    Angielski A recent study suggests men are more reluctant to wear face masks in public.
  • Tom sträubten sich die Nackenhaare. 
    Angielski The hairs on the back of Tom's neck rose.
  • Sie sträubte sich gegen die andauernde Bevormundung. 
    Angielski She resisted the ongoing guardianship.
  • Die Katze sträubte ihr Fell und bleckte fauchend die Zähne. 
    Angielski The cat bristled its fur and bared its teeth while hissing.

Tryb przyp. I

-

Tryb przypuszcz.

-

Tryb rozkazujący

-

Bezokolicznik

-

Imiesłów

-


 Tabela czasowników Zasady  Znaczenia 

tryb oznajmujący

Przykładowe zdania w trybie oznajmującym Strona bierna procesowa dla czasownika sträuben


  • Er sträubte sich nicht. 
    Angielski He didn't resist.
  • Warum sträubst du dich so sehr? 
    Angielski Why are you so reluctant?
  • Tom sträubte sich dagegen, zu lächeln. 
    Angielski Tom resisted smiling.
  • Dem Hund sträubte sich vor Wut das Fell. 
    Angielski The dog's hair bristled up with anger.
  • Meine Haare sträubten sich, als ich das las. 
    Angielski My hair stood on end when I read that.
  • Ich verstehe nicht, warum er sich sträubt zu gehen. 
    Angielski I don't understand his reluctance to go.
  • Zugleich sträubten sich auch die Federn des Papageis. 
    Angielski At the same time, the parrot's feathers were also resisting.
  • In einer aktuellen Studie heißt es, Männer sträubten sich mehr davor, in der Öffentlichkeit eine Gesichtsmaske zu tragen. 
    Angielski A recent study suggests men are more reluctant to wear face masks in public.
  • Tom sträubten sich die Nackenhaare. 
    Angielski The hairs on the back of Tom's neck rose.
  • Sie sträubte sich gegen die andauernde Bevormundung. 
    Angielski She resisted the ongoing guardianship.
  • Die deutsche Regierung sträubt sich gegen Euro-Bonds. 
    Angielski The German government opposes euro bonds.
  • Die Katze sträubte ihr Fell und bleckte fauchend die Zähne. 
    Angielski The cat bristled its fur and bared its teeth while hissing.

 Tabela czasowników

Tryb łączący

Użycie trybu łączącego Strona bierna procesowa dla czasownika sträuben

Tryb warunkowy II (würde)

Formy zastępcze z "würde"

Tryb rozkazujący

Zdania w trybie rozkazującym Strona bierna procesowa dla czasownika sträuben

Tłumaczenia

Tłumaczenia niemieckiego sträuben


Niemiecki sträuben
Angielski bristle, resist, struggle, be reluctant, bridle at, jib, oppose, ruffle
Rosyjski противиться, сопротивляться, артачиться, взъерошиваться, взъерошиться, воспротивиться, вставать, встопорщить
Hiszpański erizarse, oponerse, corcovear contra, despeluzar, despeluznar, encresparse, erguirse, erizar
Francuski regimber, dresser, hérisser h aspiré, rechigner à, renâcler, résister, s'opposer, s'opposer à
Turecki diken diken olmak, diken dikmek, dikenleşmek, direnmek, karşı koymak
Portugalski arrepiar, opor-se, resistir, arrepiar-se, erguer, eriçar, eriçar-se, opor-se a
Włoski opporsi, rizzarsi, arruffare, arruffarsi, drizzare, impuntarsi, resistere, ribellarsi
Rumuński se opune, se ridica, se împotrivi
Węgierski ellenkezik, ellenállás, feláll, visszautasítás
Polski nastroszyć się, opierać się, sprzeciwiać się, stawać dęba, stroszyć się, wzbraniać przed
Grecki αντίκρουση, αντίσταση, αντιτάσσομαι, σηκώνομαι, όρθωμα
Holenderski opzetten, overeind doen staan, rechtop staan, te berge rijzen, tegenstribbelen, verzetten, weerstand bieden, zich verzetten
Czeski bránit se, ježit, ježit se, naježit se, načepýřit, načepýřit se, odporovat, vzepřít se
Szwedzki motstå, resa borst, resa sig, resning, spjärna, streta, vägra
Duński vægre sig, modstå, rejse, rejse sig, stritte, stritte imod
Japoński 逆立つ, 反発する, 抵抗する
Kataloński dret, oposar-se, resistir
Fiński vastustaa, hangoitella, puolustautua, pystyssä, pystyä
Norweski motstå, reiser, stritte, vegre seg
Baskijski altxatu, aurka egitea, ezeztatu
Serbski opirati se, protiviti se, uspraviti se
Macedoński издигнување, противење
Słoweński odklanjati, stati pokončno, upirati se
Słowacki brániť sa, odporovať, stáť
Bośniacki opirati se, protiviti se, uspraviti se
Chorwacki opirati se, protiviti se, uspraviti se
Ukraiński опиратися, протистояти, підніматися, стояти
Bułgarski изправям се, съпротивлявам се
Białoruski адмаўляцца, падняцца, супрацьстаяць, узняцца
Indonezyjski bulu berdiri, menentang, merinding
Wietnamski dựng tóc gáy, kháng cự, lông dựng đứng
Uzbecki junlar tik turmoq, qarshilik ko'rsatmoq, sochlar tik turmoq
Hindi बाल खड़े होना, रोम खड़े होना, विरोध करना
Chiński 反抗, 毛发倒竖, 汗毛竖起
Tajski ขนตั้งชัน, ขนลุกชัน, ต่อต้าน
Koreański 저항하다, 털이 곤두서다
Azerbejdżański dirənmək, tükləri biz-biz olmaq
Gruziński დაწინააღმდეგება, თმა ყალყზე დადგომა
Bengalski বিরোধ করা, লোম খাড়া হওয়া
Albański flokët ngrihen përpjetë, kundërshtoj
Marathi केस उभे राहणे, रोम उभे राहणे, विरोध करणे
Nepalski कपाल उभिनु, रोम खडा हुनु, विरोध गर्नु
Telugu రోమాలు నిక్కబొడుచడం, విరోధించడం
Łotewski pretoties, saceļties stāvus
Tamilski எதிர்த்தல், முடி நிமிர்தல், ரோமங்கள் நிமிர்தல்
Estoński karvad püsti tõusma, vastu astuma
Ormiański հակադիմել, մազերը կանգնել
Kurdyjski berxistin, por berz bûn, por hilketin
Hebrajskiזקף، להתנגד
Arabskiانتفاخ، تصلب، رفض، مقاومة، نفش
Perskiایستادن، مخالفت کردن، مقاومت کردن
Urduانکار کرنا، سیدھے ہونا، مزاحمت کرنا، کھڑے ہونا

sträuben in dict.cc


Tłumaczenia 

Dołącz


Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.



Zaloguj się

Wszyscy bohaterowie 

Znaczenia

Znaczenia i synonimy słowa sträuben

  • (Haare) sich aufrecht stellen, kräuseln
  • sich gegen etwas wehren, das man nicht will, Widerstand leisten
  • (sich) erheben gegen, Trotz bieten, (sich) sperren (gegen), (sich) auflehnen, (sich) wehren, (sich) wehren (gegen)

sträuben in openthesaurus.de

Znaczenia  Synonimy 

Zasady odmiany

Szczegółowe zasady koniugacji

Komentarze



Zaloguj się

* Synonimy pochodzą częściowo z OpenThesaurus (openthesaurus.de) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): sträuben

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 90526, 90526

* Zdania z Tatoeba (tatoeba.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 4650715, 5361093, 1700791, 6065527, 4943200, 8846583, 3321314, 8808659, 8200605, 9350858

* Zdania z Wiktionary (de.wiktionary.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 38548, 90526