Przykładowe zdania z czasownikiem sträuben 〈Strona bierna procesowa〉
Przykłady użycia koniugacji czasownika sträuben. Są to prawdziwe zdania oraz zdania z projektu Tatoeba. Dla każdej formy czasownika wyświetlany jest taki przykładowy zwrot. Forma czasownika jest wyróżniona. Jeśli jest więcej niż jedno zdanie, losowo wybierany jest przykład z niemieckim czasownikiem sträuben. Aby nie tylko zrozumieć koniugację na przykładach, ale także ją przećwiczyć, dostępne są arkusze ćwiczeń dla czasownika sträuben.
Czas teraźniejszy
-
Warum
sträubst
du dich so sehr?
Why are you so reluctant?
-
Ich verstehe nicht, warum er sich
sträubt
zu gehen.
I don't understand his reluctance to go.
-
Die deutsche Regierung
sträubt
sich gegen Euro-Bonds.
The German government opposes euro bonds.
Präteritum
-
Er
sträubte
sich nicht.
He didn't resist.
-
Tom
sträubte
sich dagegen, zu lächeln.
Tom resisted smiling.
-
Dem Hund
sträubte
sich vor Wut das Fell.
The dog's hair bristled up with anger.
-
Meine Haare
sträubten
sich, als ich das las.
My hair stood on end when I read that.
-
Zugleich
sträubten
sich auch die Federn des Papageis.
At the same time, the parrot's feathers were also resisting.
-
In einer aktuellen Studie heißt es, Männer
sträubten
sich mehr davor, in der Öffentlichkeit eine Gesichtsmaske zu tragen.
A recent study suggests men are more reluctant to wear face masks in public.
-
Tom
sträubten
sich die Nackenhaare.
The hairs on the back of Tom's neck rose.
-
Sie
sträubte
sich gegen die andauernde Bevormundung.
She resisted the ongoing guardianship.
-
Die Katze
sträubte
ihr Fell und bleckte fauchend die Zähne.
The cat bristled its fur and bared its teeth while hissing.
Tryb przyp. I
-
Tryb przypuszcz.
-
Tryb rozkazujący
-
Bezokolicznik
-
Imiesłów
-
Tabela czasowników Zasady
- Jak odmienia się sträuben w Czas teraźniejszy?
- Jak odmienia się sträuben w Präteritum?
- Jak odmienia się sträuben w Tryb rozkazujący?
- Jak odmienia się sträuben w Konjunktiv I?
- Jak odmienia się sträuben w Konjunktiv II?
- Jak odmienia się sträuben w Bezokolicznik?
- Jak odmienia się sträuben w Imiesłów?
- Jak odmienia się czasowniki po niemiecku?
Czas teraźniejszy Präteritum Tryb rozkazujący Tryb łączący I Tryb łączący II Bezokolicznik Imiesłów
tryb oznajmujący
Przykładowe zdania w trybie oznajmującym Strona bierna procesowa dla czasownika sträuben
-
Er
sträubte
sich nicht.
He didn't resist.
-
Warum
sträubst
du dich so sehr?
Why are you so reluctant?
-
Tom
sträubte
sich dagegen, zu lächeln.
Tom resisted smiling.
-
Dem Hund
sträubte
sich vor Wut das Fell.
The dog's hair bristled up with anger.
-
Meine Haare
sträubten
sich, als ich das las.
My hair stood on end when I read that.
-
Ich verstehe nicht, warum er sich
sträubt
zu gehen.
I don't understand his reluctance to go.
-
Zugleich
sträubten
sich auch die Federn des Papageis.
At the same time, the parrot's feathers were also resisting.
-
In einer aktuellen Studie heißt es, Männer
sträubten
sich mehr davor, in der Öffentlichkeit eine Gesichtsmaske zu tragen.
A recent study suggests men are more reluctant to wear face masks in public.
-
Tom
sträubten
sich die Nackenhaare.
The hairs on the back of Tom's neck rose.
-
Sie
sträubte
sich gegen die andauernde Bevormundung.
She resisted the ongoing guardianship.
-
Die deutsche Regierung
sträubt
sich gegen Euro-Bonds.
The German government opposes euro bonds.
-
Die Katze
sträubte
ihr Fell und bleckte fauchend die Zähne.
The cat bristled its fur and bared its teeth while hissing.
Tabela czasowników
Tryb łączący
Użycie trybu łączącego Strona bierna procesowa dla czasownika sträuben
Tryb warunkowy II (würde)
Formy zastępcze z "würde"
Tryb rozkazujący
Zdania w trybie rozkazującym Strona bierna procesowa dla czasownika sträuben
Karty pracy
Tłumaczenia
Tłumaczenia niemieckiego sträuben
-
sträuben
bristle, resist, struggle, be reluctant, bridle at, jib, oppose, ruffle
противиться, сопротивляться, артачиться, взъерошиваться, взъерошиться, воспротивиться, вставать, встопорщить
erizarse, oponerse, corcovear contra, despeluzar, despeluznar, encresparse, erguirse, erizar
regimber, dresser, hérisser h aspiré, rechigner à, renâcler, résister, s'opposer, s'opposer à
diken diken olmak, diken dikmek, dikenleşmek, direnmek, karşı koymak
arrepiar, opor-se, resistir, arrepiar-se, erguer, eriçar, eriçar-se, opor-se a
opporsi, rizzarsi, arruffare, arruffarsi, drizzare, impuntarsi, resistere, ribellarsi
se opune, se ridica, se împotrivi
ellenkezik, ellenállás, feláll, visszautasítás
nastroszyć się, opierać się, sprzeciwiać się, stawać dęba, stroszyć się, wzbraniać przed
αντίκρουση, αντίσταση, αντιτάσσομαι, σηκώνομαι, όρθωμα
opzetten, overeind doen staan, rechtop staan, te berge rijzen, tegenstribbelen, verzetten, weerstand bieden, zich verzetten
bránit se, ježit, ježit se, naježit se, načepýřit, načepýřit se, odporovat, vzepřít se
motstå, resa borst, resa sig, resning, spjärna, streta, vägra
vægre sig, modstå, rejse, rejse sig, stritte, stritte imod
逆立つ, 反発する, 抵抗する
dret, oposar-se, resistir
vastustaa, hangoitella, puolustautua, pystyssä, pystyä
motstå, reiser, stritte, vegre seg
altxatu, aurka egitea, ezeztatu
opirati se, protiviti se, uspraviti se
издигнување, противење
odklanjati, stati pokončno, upirati se
brániť sa, odporovať, stáť
opirati se, protiviti se, uspraviti se
opirati se, protiviti se, uspraviti se
опиратися, протистояти, підніматися, стояти
изправям се, съпротивлявам се
адмаўляцца, падняцца, супрацьстаяць, узняцца
bulu berdiri, menentang, merinding
dựng tóc gáy, kháng cự, lông dựng đứng
junlar tik turmoq, qarshilik ko'rsatmoq, sochlar tik turmoq
बाल खड़े होना, रोम खड़े होना, विरोध करना
反抗, 毛发倒竖, 汗毛竖起
ขนตั้งชัน, ขนลุกชัน, ต่อต้าน
저항하다, 털이 곤두서다
dirənmək, tükləri biz-biz olmaq
დაწინააღმდეგება, თმა ყალყზე დადგომა
বিরোধ করা, লোম খাড়া হওয়া
flokët ngrihen përpjetë, kundërshtoj
केस उभे राहणे, रोम उभे राहणे, विरोध करणे
कपाल उभिनु, रोम खडा हुनु, विरोध गर्नु
రోమాలు నిక్కబొడుచడం, విరోధించడం
pretoties, saceļties stāvus
எதிர்த்தல், முடி நிமிர்தல், ரோமங்கள் நிமிர்தல்
karvad püsti tõusma, vastu astuma
հակադիմել, մազերը կանգնել
berxistin, por berz bûn, por hilketin
זקף، להתנגד
انتفاخ، تصلب، رفض، مقاومة، نفش
ایستادن، مخالفت کردن، مقاومت کردن
انکار کرنا، سیدھے ہونا، مزاحمت کرنا، کھڑے ہونا
sträuben in dict.cc
Tłumaczenia
Dołącz
Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.
|
|
Zaloguj się |
Znaczenia
Znaczenia i synonimy słowa sträuben- (Haare) sich aufrecht stellen, kräuseln
- sich gegen etwas wehren, das man nicht will, Widerstand leisten
- (sich) erheben gegen, Trotz bieten, (sich) sperren (gegen), (sich) auflehnen, (sich) wehren, (sich) wehren (gegen)
Znaczenia Synonimy
Zasady odmiany
Szczegółowe zasady koniugacji