Przykładowe zdania z czasownikiem äußern ⟨strona bierna statyczna⟩ ⟨Zdanie podrzędne⟩

Przykłady użycia koniugacji czasownika äußern. Są to prawdziwe zdania oraz zdania z projektu Tatoeba. Dla każdej formy czasownika wyświetlany jest taki przykładowy zwrot. Forma czasownika jest wyróżniona. Jeśli jest więcej niż jedno zdanie, losowo wybierany jest przykład z niemieckim czasownikiem äußern. Aby nie tylko zrozumieć koniugację na przykładach, ale także ją przećwiczyć, dostępne są arkusze ćwiczeń dla czasownika äußern.

Czas teraźniejszy

  • Wie äußert sich der Fehler? 
    Angielski How is the error observed?
  • Er äußert nur Beleidigungen. 
    Angielski Everything he's saying is slander.
  • Die Firma äußert sich zur Bewältigung der Finanzkrise. 
    Angielski The company comments on dealing with the financial crisis.
  • Äußert euch hierzu. 
    Angielski Say something about this.
  • Schon früh äußert Bonhoeffer Kritik am nationalsozialistischen Führerprinzip. 
    Angielski Already early, Bonhoeffer expresses criticism of the national socialist leader principle.

Präteritum

  • Er äußerte Zweifel. 
    Angielski He expressed doubts.
  • Er äußerte seine Meinung. 
    Angielski He expressed his opinion.
  • Jeder Schüler äußerte seine Meinung. 
    Angielski Every pupil expressed their opinion.
  • Während andere sich umfassend zu der Frage äußerten , antwortete Tom mit einem einfachen Nein. 
    Angielski While others expressed themselves extensively on the issue, Tom answered with a simple no.
  • Sie äußerten ihre Bedenken. 
    Angielski They stated their objections.
  • Ich äußerte mich als Freund. 
    Angielski I expressed myself as a friend.

Tryb przyp. I

-

Tryb przypuszcz.

-

Tryb rozkazujący

-

Bezokolicznik

  • Ich würde gern eine Bitte äußern . 
    Angielski I would like to make a request.
  • Sie wird sich nicht dazu äußern . 
    Angielski She will not comment on that.
  • Oft ist es wichtig sich zu äußern . 
    Angielski Often it is important to express oneself.
  • Ich muss dazu auch mein Bedenken äußern . 
    Angielski I also need to express my concern.

Imiesłów

  • Tom hat ähnliche Ideen geäußert . 
    Angielski Tom has expressed similar ideas.
  • Er hat schon oft extreme Ansichten geäußert . 
    Angielski He has often expressed extreme views.
  • Tom hat sich nicht sehr schlüssig geäußert . 
    Angielski Tom wasn't terribly coherent.
  • Hat Tom sich dir gegenüber zu den Geschehnissen geäußert ? 
    Angielski Did Tom say anything to you about what happened?
  • Ich habe nie etwas dergleichen geäußert . 
    Angielski I never said any such thing.
  • Maria hat sich gemein über mich geäußert . 
    Angielski Mary said something mean about me.
  • Hat Tom wirklich solche Gehässigkeiten über mich geäußert ? 
    Angielski Did Tom really say such nasty things about me?
  • Tom hat Entsetzliches über mich geäußert . 
    Angielski Tom said some horrible things about me.
  • Tom hat sich lästerlich über Maria geäußert . 
    Angielski Tom made a derogatory remark about Maria.

 Tabela czasowników Zasady  Znaczenia 

tryb oznajmujący

Przykładowe zdania w trybie oznajmującym strona bierna statyczna dla czasownika äußern


  • Wie äußert sich der Fehler? 
    Angielski How is the error observed?
  • Er äußerte Zweifel. 
    Angielski He expressed doubts.
  • Er äußerte seine Meinung. 
    Angielski He expressed his opinion.
  • Jeder Schüler äußerte seine Meinung. 
    Angielski Every pupil expressed their opinion.
  • Er äußert nur Beleidigungen. 
    Angielski Everything he's saying is slander.
  • Die Firma äußert sich zur Bewältigung der Finanzkrise. 
    Angielski The company comments on dealing with the financial crisis.
  • Äußert euch hierzu. 
    Angielski Say something about this.
  • Während andere sich umfassend zu der Frage äußerten , antwortete Tom mit einem einfachen Nein. 
    Angielski While others expressed themselves extensively on the issue, Tom answered with a simple no.
  • Sie äußerten ihre Bedenken. 
    Angielski They stated their objections.
  • Ich äußerte mich als Freund. 
    Angielski I expressed myself as a friend.
  • Schon früh äußert Bonhoeffer Kritik am nationalsozialistischen Führerprinzip. 
    Angielski Already early, Bonhoeffer expresses criticism of the national socialist leader principle.

 Tabela czasowników

Tryb łączący

Użycie trybu łączącego strona bierna statyczna dla czasownika äußern

Tryb warunkowy II (würde)

Formy zastępcze z "würde"

Tryb rozkazujący

Zdania w trybie rozkazującym strona bierna statyczna dla czasownika äußern

Tłumaczenia

Tłumaczenia niemieckiego äußern


Niemiecki äußern
Angielski express, comment, express oneself, make an observation (on), reveal, show, speak (to), speak out
Rosyjski выражать, выразить, высказаться, высказывать, высказываться, показывать, выказать, выказывать
Hiszpański expresar, manifestarse, manifestar, mostrarse, opinar, pronunciarse, emitir, exteriorizar
Francuski exprimer, manifester, articuler, dire, dire un mot, donner son opinion, déclarer, extérioriser
Turecki ifade etmek, belirtmek, söylemek, açıkça ifade etmek
Portugalski manifestar, expressar, colocar, denotar, dizer, exprimir, exteriorizar, manifestar-se
Włoski esprimere, manifestare, enunciare, esprimersi su, esteriorizzare, esteriorizzarsi, esternare, esternarsi
Rumuński exprima, comunica, manifesta, spune
Węgierski kifejez, megnyilvánul, kijelent, kinyilatkoztat, kinyilvánít, nyilatkozik
Polski wyrażać, wypowiadać, okazywać, wypowiedzieć, wyrazić, zabierać głos
Grecki εκφράζω, δηλώνω, εκδηλώνομαι, εκφέρω γνώμη, εκφράζομαι, παίρνω θέση
Holenderski uiten, openbaren, te kennen geven, zeggen, zich openbaren, zich uiten, zich uitlaten
Czeski vyjádřit, projevit, projevovat, vyjadřovat, prohlásit, projevovat se, projevovatvit se, vyslovovat
Szwedzki uttala, yttra, uttrycka, visa, yttra sig
Duński udtrykke, udtale, ytre, åbenbare
Japoński 表現する, 述べる, 意見を述べる, 発言する, 示す, 言い表す
Kataloński expressar, manifestar, expressar-se, exterioritzar, manifestar-se, mostrar, pronunciar-se
Fiński ilmaista, lausua, ilmetä, näyttää, sanoa mielipiteensä
Norweski uttrykke, ytre, uttale seg, åpenbare
Baskijski adierazi, aditzera eman, esateko, mintzatu
Serbski izraziti, pokazati, reći
Macedoński изразување, покажување
Słoweński izjaviti, izraziti, pokazati, povedati
Słowacki vyjadriť, povedať, prejaviť
Bośniacki izraziti, pokazati, reći
Chorwacki izraziti, pokazati, reći
Ukraiński висловлювати, виказувати, виражати, висловити, виявляти, описувати, розповідати
Bułgarski изразявам, казвам, показвам
Białoruski адкрыта паказваць, выказаць, выказваць, сказаць
Indonezyjski mengatakan, mengemukakan, menunjukkan secara terbuka, menyatakan
Wietnamski bày tỏ, bộc lộ, nói, thể hiện công khai
Uzbecki ifoda etmoq, fikr bildirmoq, ochiq ko'rsatmoq
Hindi व्यक्त करना, कहना, प्रकट करना
Chiński 公开表示, 表明, 表示, 表达
Tajski กล่าว, แสดงความคิดเห็น, แสดงออก, แสดงให้เห็นอย่างเปิดเผย
Koreański 드러내다, 말하다, 언급하다, 표현하다
Azerbejdżański ifadə etmək, açıq göstərmək, demək
Gruziński გამოთქვა, გამოხატო, თქვა, ღიად გამოაჩინო
Bengalski প্রকাশ করা, বলা, ব্যক্ত করা
Albański shpreh, thotë, trego hapur
Marathi व्यक्त करणे, प्रकट करणे, म्हणणे
Nepalski व्यक्त गर्नु, खुल्ला देखाउन, भन्नु
Telugu వ్యక్తపరచు, చెప్పు, స్పష్టంగా చూపించుట
Łotewski atklāti parādīt, izpaust, izteikt, paust
Tamilski அறிவித்தல், தெளிவாகக் காட்டுதல், பேசு, வெளிப்படுத்து
Estoński väljendada, avalikult näidata, ütelda
Ormiański արտահայտել, բացահայտ ցույց տալ, խոսել
Kurdyjski beyan kirin, gotin, nîşan dan
Hebrajskiלבטא، להביע
Arabskiأبدى، أدلى بتصريح، إبداء، إظهار، صرّح، قول، كشف، عبّر
Perskiبیان کردن، ابراز کردن، اظهار نظر، اظهار کردن، به زبان آوردن، گفتن
Urduاظہار، بیان کرنا، ظاہر کرنا، کہنا

äußern in dict.cc


Tłumaczenia 

Dołącz


Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.



Zaloguj się

Wszyscy bohaterowie 

Znaczenia

Znaczenia i synonimy słowa äußern

  • etwas zu einer Sache sagen, reden, (das) Wort ergreifen, wissen lassen, sprechen, (einen) Redebeitrag leisten
  • mitteilen, schildern, formulieren, erzählen, phrasieren, erläutern
  • offen zeigen

äußern in openthesaurus.de

Znaczenia  Synonimy 

Zasady odmiany

Szczegółowe zasady koniugacji

Komentarze



Zaloguj się

* Zdania z Wiktionary (de.wiktionary.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 156674, 81282, 81282, 25769

* Zdania z Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) podlegają warunkom tam zapisanym. Te oraz powiązany artykuł można znaleźć pod następującymi linkami: Clinton ist Kandidatin

* Zdania z Tatoeba (tatoeba.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 749458, 2376867, 3594534, 2434179, 944299, 8089787, 1040961, 1115843, 755750, 7448808, 7448773, 4461941, 3086865, 5544559, 6392444, 8810774, 1873432

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 81282, 81282

* Synonimy pochodzą częściowo z OpenThesaurus (openthesaurus.de) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): äußern