Odmiana niemieckiego czasownika beischlafen 〈Zdanie podrzędne〉
Koniugacja czasownika beischlafen (spółkowanie, stosunek) jest nieregularna. Podstawowe formy to ... beischläft, ... beischlief i ... beigeschlafen hat. Ablaut odbywa się za pomocą samogłosek rdzeniowych a - ie - a. Jako czasownik posiłkowy dla beischlafen używa się "haben". Pierwsza sylaba bei- z beischlafen jest rozdzielna. Odmiana odbywa się w Strona czynna i występuje jako Zdanie podrzędne. Dla lepszego zrozumienia dostępnych jest niezliczona ilość przykładów czasownika beischlafen. Do ćwiczeń i utrwalania dostępne są także darmowe karty pracy dla beischlafen. Możesz nie tylko odmieniać beischlafen, ale także wszystkie niemieckie czasowniki. Komentarze ☆
nieregularny · haben · rozdzielny
... beischläft · ... beischlief · ... beigeschlafen hat
Zmiana samogłoski rdzenia a - ie - a Umlauty w czasie teraźniejszym
copulate, sleep with, intercourse, sleep together
/baɪ ʃlaːfn̩/ · /ʃlɛft baɪ/ · /ʃliːf baɪ/ · /ˈʃliːfə baɪ/ · /baɪɡəˈʃlaːfn̩/
Geschlechtsverkehr, Beischlaf haben, miteinander schlafen
cel.
Proste formy czasownika w czasie teraźniejszym, przeszłym, trybie rozkazującym i przypuszczającym dla beischlafen
Czas teraźniejszy
| ... | ich | beischlaf(e)⁵ |
| ... | du | beischläfst |
| ... | er | beischläft |
| ... | wir | beischlafen |
| ... | ihr | beischlaft |
| ... | sie | beischlafen |
Präteritum
| ... | ich | beischlief |
| ... | du | beischliefst |
| ... | er | beischlief |
| ... | wir | beischliefen |
| ... | ihr | beischlieft |
| ... | sie | beischliefen |
Tryb przyp. I
| ... | ich | beischlafe |
| ... | du | beischlafest |
| ... | er | beischlafe |
| ... | wir | beischlafen |
| ... | ihr | beischlafet |
| ... | sie | beischlafen |
Tryb przypuszcz.
| ... | ich | beischliefe |
| ... | du | beischliefest |
| ... | er | beischliefe |
| ... | wir | beischliefen |
| ... | ihr | beischliefet |
| ... | sie | beischliefen |
⁵ Tylko w użyciu potocznym
tryb oznajmujący
Czasownik beischlafen odmieniany w trybie oznajmującym Strona czynna w czasie teraźniejszym, przeszłym i przyszłym
Czas teraźniejszy
| ... | ich | beischlaf(e)⁵ |
| ... | du | beischläfst |
| ... | er | beischläft |
| ... | wir | beischlafen |
| ... | ihr | beischlaft |
| ... | sie | beischlafen |
Präteritum
| ... | ich | beischlief |
| ... | du | beischliefst |
| ... | er | beischlief |
| ... | wir | beischliefen |
| ... | ihr | beischlieft |
| ... | sie | beischliefen |
Czas przeszły dokonany
| ... | ich | beigeschlafen | habe |
| ... | du | beigeschlafen | hast |
| ... | er | beigeschlafen | hat |
| ... | wir | beigeschlafen | haben |
| ... | ihr | beigeschlafen | habt |
| ... | sie | beigeschlafen | haben |
Nadrzędny przeszły
| ... | ich | beigeschlafen | hatte |
| ... | du | beigeschlafen | hattest |
| ... | er | beigeschlafen | hatte |
| ... | wir | beigeschlafen | hatten |
| ... | ihr | beigeschlafen | hattet |
| ... | sie | beigeschlafen | hatten |
Czas przyszły I
| ... | ich | beischlafen | werde |
| ... | du | beischlafen | wirst |
| ... | er | beischlafen | wird |
| ... | wir | beischlafen | werden |
| ... | ihr | beischlafen | werdet |
| ... | sie | beischlafen | werden |
czas przyszły dokonany
| ... | ich | beigeschlafen | haben | werde |
| ... | du | beigeschlafen | haben | wirst |
| ... | er | beigeschlafen | haben | wird |
| ... | wir | beigeschlafen | haben | werden |
| ... | ihr | beigeschlafen | haben | werdet |
| ... | sie | beigeschlafen | haben | werden |
⁵ Tylko w użyciu potocznym
Tryb łączący
Odmiana czasownika beischlafen w trybie przypuszczającym I i II oraz w czasach teraźniejszym, przeszłym, perfekt, plusquamperfekt i przyszłym.
Tryb przyp. I
| ... | ich | beischlafe |
| ... | du | beischlafest |
| ... | er | beischlafe |
| ... | wir | beischlafen |
| ... | ihr | beischlafet |
| ... | sie | beischlafen |
Tryb przypuszcz.
| ... | ich | beischliefe |
| ... | du | beischliefest |
| ... | er | beischliefe |
| ... | wir | beischliefen |
| ... | ihr | beischliefet |
| ... | sie | beischliefen |
Tryb przyp. Perf.
| ... | ich | beigeschlafen | habe |
| ... | du | beigeschlafen | habest |
| ... | er | beigeschlafen | habe |
| ... | wir | beigeschlafen | haben |
| ... | ihr | beigeschlafen | habet |
| ... | sie | beigeschlafen | haben |
Konj. zaprzeszły
| ... | ich | beigeschlafen | hätte |
| ... | du | beigeschlafen | hättest |
| ... | er | beigeschlafen | hätte |
| ... | wir | beigeschlafen | hätten |
| ... | ihr | beigeschlafen | hättet |
| ... | sie | beigeschlafen | hätten |
Tryb warunkowy II (würde)
Formy zastępcze trybu przypuszczającego II są koniugowane z czasownikiem "würde" jako czasownikiem osobowym.
Tryb rozkazujący
Formy koniugacji w trybie rozkazującym Strona czynna czasu teraźniejszego dla czasownika beischlafen
⁵ Tylko w użyciu potocznym
Bezokolicznik/Imiesłów
Formy nieosobowe: imiesłów i bezokolicznik (z „zu”) w Strona czynna dla beischlafen
Tłumaczenia
Tłumaczenia niemieckiego beischlafen
-
beischlafen
copulate, sleep with, intercourse, sleep together
заниматься сексом, заняться сексом, грешить с, половая связь, секс, совокупление, согрешить с, спать
coito, dormir juntos, relaciones sexuales
coït, rapports, relations
cinsel ilişki, yatakta olmak
dormir com, coito, dormir juntos, relacionamento sexual
coito, relazione, sesso
avea relații, raport sexual
házasélet, szex
spółkowanie, stosunek, sypianie
σεξ, συνουσία
geslachtsverkeer, samen slapen
souložit, pohlavní styk, spát spolu
samlag, sova tillsammans
samleje, sove sammen
寝る, 性交
coit, relacions sexuals
seksuaalinen kanssakäyminen, yhdynnä
samleie, sove sammen
elkarrekin lo, lotura, sexu-harreman
seks, spavati zajedno
секс, спиење заедно
imeti spolne odnose, spati
pohlavný styk, spávať spolu
seks, spavati zajedno
imati spolni odnos, spavati zajedno
переспати, стосунки
секс, съсипвам, съсипване
блізкасць, сэкс
berhubungan seksual
làm tình
seks qilish
सेक्स करना
发生性关系
มีเซ็กซ์
섹스하다
seks etmək
სექსის ქონა
সেক্স করা
të bësh seks
सेक्स करणे
यौन सम्बन्ध गर्नु
సెక్స్ చేయడం
gulēt ar kādu
செக்ஸ் செய்வது
seksima
սեռական հարաբերություններ ունենալ
seks kirin
קיום יחסי מין، שכיבה
جماع، ممارسة الجنس، نوم معًا
خوابیدن با هم، مقاربت
بےشلاف، جنسی تعلق، سونا
beischlafen in dict.cc
Tłumaczenia
Dołącz
Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.
|
|
Zaloguj się |
Znaczenia
Znaczenia i synonimy słowa beischlafen- Geschlechtsverkehr, Beischlaf haben, miteinander schlafen
Znaczenia Synonimy
Zasady odmiany
Szczegółowe zasady koniugacji
- Tworzenie Czas teraźniejszy od beischlafen
- Tworzenie Präteritum od beischlafen
- Tworzenie Tryb rozkazujący od beischlafen
- Tworzenie Konjunktiv I od beischlafen
- Tworzenie Konjunktiv II od beischlafen
- Tworzenie Bezokolicznik od beischlafen
- Tworzenie Imiesłów od beischlafen
- Jak odmienia się czasowniki po niemiecku?
Derywaty
Formy pochodne od beischlafen
≡ beigehen
≡ vorschlafen
≡ beiladen
≡ entschlafen
≡ beimachen
≡ durchschlafen
≡ einschlafen
≡ beibleiben
≡ verschlafen
≡ beikommen
≡ wegschlafen
≡ beifügen
≡ beifüttern
≡ beilegen
≡ schlafen
≡ beihelfen
Słowniki
Wszystkie słowniki tłumaczeń
Odmieniać niemiecki czasownik beischlafen
Podsumowanie wszystkich czasów czasownika beischlafen
Konjugacja czasownika bei·schlafen online jako tabela z wszystkimi formami czasownika w liczbie pojedynczej i mnogiej oraz we wszystkich osobach (1., 2., 3. osoba) przedstawiona w przejrzysty sposób. Odmiana czasownika bei·schlafen jest pomocna przy odrabianiu prac domowych, testach, egzaminach, lekcjach niemieckiego w szkole, nauce niemieckiego, podczas studiów i edukacji dorosłych. Szczególnie dla uczących się niemieckiego poprawna koniugacja czasownika i poprawnie odmienione formy (... beischläft - ... beischlief - ... beigeschlafen hat) są kluczowe. Więcej informacji znajdziesz na Wiktionary beischlafen oraz na beischlafen w Duden.
Odmiana beischlafen
| Czas teraźniejszy | Präteritum | Tryb łączący I | Tryb łączący II | Tryb rozkazujący | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | ... beischlaf(e) | ... beischlief | ... beischlafe | ... beischliefe | - |
| du | ... beischläfst | ... beischliefst | ... beischlafest | ... beischliefest | schlaf(e) bei |
| er | ... beischläft | ... beischlief | ... beischlafe | ... beischliefe | - |
| wir | ... beischlafen | ... beischliefen | ... beischlafen | ... beischliefen | schlafen bei |
| ihr | ... beischlaft | ... beischlieft | ... beischlafet | ... beischliefet | schlaft bei |
| sie | ... beischlafen | ... beischliefen | ... beischlafen | ... beischliefen | schlafen bei |
tryb oznajmujący Strona czynna
- Czas teraźniejszy: ... ich beischlaf(e), ... du beischläfst, ... er beischläft, ... wir beischlafen, ... ihr beischlaft, ... sie beischlafen
- Präteritum: ... ich beischlief, ... du beischliefst, ... er beischlief, ... wir beischliefen, ... ihr beischlieft, ... sie beischliefen
- Czas przeszły dokonany: ... ich beigeschlafen habe, ... du beigeschlafen hast, ... er beigeschlafen hat, ... wir beigeschlafen haben, ... ihr beigeschlafen habt, ... sie beigeschlafen haben
- Zaprzeszły: ... ich beigeschlafen hatte, ... du beigeschlafen hattest, ... er beigeschlafen hatte, ... wir beigeschlafen hatten, ... ihr beigeschlafen hattet, ... sie beigeschlafen hatten
- Czas przyszły I: ... ich beischlafen werde, ... du beischlafen wirst, ... er beischlafen wird, ... wir beischlafen werden, ... ihr beischlafen werdet, ... sie beischlafen werden
- czas przyszły dokonany: ... ich beigeschlafen haben werde, ... du beigeschlafen haben wirst, ... er beigeschlafen haben wird, ... wir beigeschlafen haben werden, ... ihr beigeschlafen haben werdet, ... sie beigeschlafen haben werden
Tryb łączący Strona czynna
- Czas teraźniejszy: ... ich beischlafe, ... du beischlafest, ... er beischlafe, ... wir beischlafen, ... ihr beischlafet, ... sie beischlafen
- Präteritum: ... ich beischliefe, ... du beischliefest, ... er beischliefe, ... wir beischliefen, ... ihr beischliefet, ... sie beischliefen
- Czas przeszły dokonany: ... ich beigeschlafen habe, ... du beigeschlafen habest, ... er beigeschlafen habe, ... wir beigeschlafen haben, ... ihr beigeschlafen habet, ... sie beigeschlafen haben
- Zaprzeszły: ... ich beigeschlafen hätte, ... du beigeschlafen hättest, ... er beigeschlafen hätte, ... wir beigeschlafen hätten, ... ihr beigeschlafen hättet, ... sie beigeschlafen hätten
- Czas przyszły I: ... ich beischlafen werde, ... du beischlafen werdest, ... er beischlafen werde, ... wir beischlafen werden, ... ihr beischlafen werdet, ... sie beischlafen werden
- czas przyszły dokonany: ... ich beigeschlafen haben werde, ... du beigeschlafen haben werdest, ... er beigeschlafen haben werde, ... wir beigeschlafen haben werden, ... ihr beigeschlafen haben werdet, ... sie beigeschlafen haben werden
Tryb warunkowy II (würde) Strona czynna
- Präteritum: ... ich beischlafen würde, ... du beischlafen würdest, ... er beischlafen würde, ... wir beischlafen würden, ... ihr beischlafen würdet, ... sie beischlafen würden
- Zaprzeszły: ... ich beigeschlafen haben würde, ... du beigeschlafen haben würdest, ... er beigeschlafen haben würde, ... wir beigeschlafen haben würden, ... ihr beigeschlafen haben würdet, ... sie beigeschlafen haben würden
Tryb rozkazujący Strona czynna
- Czas teraźniejszy: schlaf(e) (du) bei, schlafen wir bei, schlaft (ihr) bei, schlafen Sie bei
Bezokolicznik/Imiesłów Strona czynna
- Bezokolicznik I: beischlafen, beizuschlafen
- Bezokolicznik II: beigeschlafen haben, beigeschlafen zu haben
- Imiesłów czynny: beischlafend
- Imiesłów II: beigeschlafen