Odmiana niemieckiego czasownika verachten

Koniugacja czasownika verachten (pogardzać, gardzić) jest regularna. Podstawowe formy to verachtet, verachtete i hat verachtet. Jako czasownik posiłkowy dla verachten używa się "haben". Przedrostek ver- w verachten jest nierozdzielny. Odmiana odbywa się w Strona czynna i występuje jako Zdanie główne. Dla lepszego zrozumienia dostępnych jest niezliczona ilość przykładów czasownika verachten. Do ćwiczeń i utrwalania dostępne są także darmowe karty pracy dla verachten. Możesz nie tylko odmieniać verachten, ale także wszystkie niemieckie czasowniki. Czasownik należy do słownictwa Zertifikat Deutsch lub poziomu C1. Komentarze

C1 · regularny · haben · nierozłączny

verachten

verachtet · verachtete · hat verachtet

 dodanie -e 

Angielski despise, hold in contempt, scorn, be contemptuous (of), condemn, disparage, feel contempt (for), vilipend, be contemptuous of, contemn, disdain, disprize, sneer at, spurn

/fɐˈxaxtən/ · /fɐˈxaxtət/ · /fɐˈxaxtətə/ · /fɐˈxaxtət/

etwas, jemanden geringschätzen/verabscheuen; abhorreszieren, herabblicken, unterdrücken, hassen, abjizieren

(bier., wegen+G)

» Er verachtet Frauen. Angielski He despises women.

Proste formy czasownika w czasie teraźniejszym, przeszłym, trybie rozkazującym i przypuszczającym dla verachten

Czas teraźniejszy

ich veracht(e)⁵
du verachtest
er verachtet
wir verachten
ihr verachtet
sie verachten

Präteritum

ich verachtete
du verachtetest
er verachtete
wir verachteten
ihr verachtetet
sie verachteten

Tryb rozkazujący

-
veracht(e)⁵ (du)
-
verachten wir
verachtet (ihr)
verachten Sie

Tryb przyp. I

ich verachte
du verachtest
er verachte
wir verachten
ihr verachtet
sie verachten

Tryb przypuszcz.

ich verachtete
du verachtetest
er verachtete
wir verachteten
ihr verachtetet
sie verachteten

Bezokolicznik

verachten
zu verachten

Imiesłów

verachtend
verachtet

⁵ Tylko w użyciu potocznym


tryb oznajmujący

Czasownik verachten odmieniany w trybie oznajmującym Strona czynna w czasie teraźniejszym, przeszłym i przyszłym


Czas teraźniejszy

ich veracht(e)⁵
du verachtest
er verachtet
wir verachten
ihr verachtet
sie verachten

Präteritum

ich verachtete
du verachtetest
er verachtete
wir verachteten
ihr verachtetet
sie verachteten

Czas przeszły dokonany

ich habe verachtet
du hast verachtet
er hat verachtet
wir haben verachtet
ihr habt verachtet
sie haben verachtet

Nadrzędny przeszły

ich hatte verachtet
du hattest verachtet
er hatte verachtet
wir hatten verachtet
ihr hattet verachtet
sie hatten verachtet

Czas przyszły I

ich werde verachten
du wirst verachten
er wird verachten
wir werden verachten
ihr werdet verachten
sie werden verachten

czas przyszły dokonany

ich werde verachtet haben
du wirst verachtet haben
er wird verachtet haben
wir werden verachtet haben
ihr werdet verachtet haben
sie werden verachtet haben

⁵ Tylko w użyciu potocznym


  • Er verachtet Frauen. 
  • Du verachtest Nick, oder? 
  • Mein Vater verachtete die Armen nie. 

Tryb łączący

Odmiana czasownika verachten w trybie przypuszczającym I i II oraz w czasach teraźniejszym, przeszłym, perfekt, plusquamperfekt i przyszłym.


Tryb przyp. I

ich verachte
du verachtest
er verachte
wir verachten
ihr verachtet
sie verachten

Tryb przypuszcz.

ich verachtete
du verachtetest
er verachtete
wir verachteten
ihr verachtetet
sie verachteten

Tryb przyp. Perf.

ich habe verachtet
du habest verachtet
er habe verachtet
wir haben verachtet
ihr habet verachtet
sie haben verachtet

Konj. zaprzeszły

ich hätte verachtet
du hättest verachtet
er hätte verachtet
wir hätten verachtet
ihr hättet verachtet
sie hätten verachtet

Tryb przypuszczający przyszły I

ich werde verachten
du werdest verachten
er werde verachten
wir werden verachten
ihr werdet verachten
sie werden verachten

Tryb przysz. dok.

ich werde verachtet haben
du werdest verachtet haben
er werde verachtet haben
wir werden verachtet haben
ihr werdet verachtet haben
sie werden verachtet haben

Tryb warunkowy II (würde)

Formy zastępcze trybu przypuszczającego II są koniugowane z czasownikiem "würde" jako czasownikiem osobowym.


Tryb przypuszczający II

ich würde verachten
du würdest verachten
er würde verachten
wir würden verachten
ihr würdet verachten
sie würden verachten

Tryb przyp. zaprzeszły

ich würde verachtet haben
du würdest verachtet haben
er würde verachtet haben
wir würden verachtet haben
ihr würdet verachtet haben
sie würden verachtet haben

Tryb rozkazujący

Formy koniugacji w trybie rozkazującym Strona czynna czasu teraźniejszego dla czasownika verachten


Czas teraźniejszy

veracht(e)⁵ (du)
verachten wir
verachtet (ihr)
verachten Sie

⁵ Tylko w użyciu potocznym

Bezokolicznik/Imiesłów

Formy nieosobowe: imiesłów i bezokolicznik (z „zu”) w Strona czynna dla verachten


Bezokolicznik I


verachten
zu verachten

Bezokolicznik II


verachtet haben
verachtet zu haben

Imiesłów czynny


verachtend

Imiesłów II


verachtet

  • Ausländer werden von vielen Bürgern verachtet . 
  • Der egoistische Mann wurde von seinen Begleitern verachtet . 
  • Einen guten Tischwein sollte man nicht verachten . 

Przykłady

Przykładowe zdania dla verachten


  • Er verachtet Frauen. 
    Angielski He despises women.
  • Ich verachte meine Eltern. 
    Angielski I despise my parents.
  • Du verachtest Nick, oder? 
    Angielski You despise Nick, don't you?
  • Ausländer werden von vielen Bürgern verachtet . 
    Angielski Foreigners are despised by many citizens.
  • Mein Vater verachtete die Armen nie. 
    Angielski My father never looked down on the poor.
  • Sie verachtet Menschen, die faul sind. 
    Angielski She looks down on people who are idle.
  • Der egoistische Mann wurde von seinen Begleitern verachtet . 
    Angielski The selfish man was despised by his companions.

Przykłady 

Tłumaczenia

Tłumaczenia niemieckiego verachten


Niemiecki verachten
Angielski despise, hold in contempt, scorn, be contemptuous (of), condemn, disparage, feel contempt (for), vilipend
Rosyjski презирать, гнушаться, не уважать, презреть, пренебрегать, пренебречь
Hiszpański despreciar, menospreciar, arrochar, desdeñar, desestimar, ningunear, tener a menos
Francuski mépriser, dédaigner, détester
Turecki küçümsemek, nefret etmek
Portugalski desprezar, desconsiderar, desdenhar, desdém, enjeitar, menosprezar, vilipendiar
Włoski disprezzare, commiserare, compiangere, disdegnare, disdegno, disistimare, dispregiare, provare disprezzo per
Rumuński disprețui, ură
Węgierski lenéz, lenézni, megvet, megvetni
Polski pogardzać, gardzić, pogardzić
Grecki καταφρονώ, αηδιάζω, απαξιώ, περιφρονώ
Holenderski minachten, verachten, versmaden
Czeski pohrdat, opovrhovat, opovrhovathnout, pohrdatdnout
Szwedzki förakta, avsky
Duński foragte, se ned på
Japoński 卑しめる, 嫌悪する, 軽べつする, 軽蔑する
Kataloński despreciar, menysprear
Fiński halveksia, pahoinpidellä
Norweski forakte, avsky
Baskijski gogoratu, mespretxatu
Serbski gađati, prezirati
Macedoński недоразбирање, презирање
Słoweński prezirati, zaničevati
Słowacki opovrhovať, pohrdať
Bośniacki gađati, prezirati
Chorwacki gađati, prezirati
Ukraiński зневажати, презирати
Bułgarski не уважавам, презирам
Białoruski непаважна ставіцца, прынажаць
Indonezyjski membenci
Wietnamski khinh miệt
Uzbecki nafratlanmoq
Hindi घृणा करना, तिरस्कार करणे
Chiński 鄙视
Tajski ดูถูก
Koreański 경멸하다
Azerbejdżański nefret etmek
Gruziński ზიზღვა
Bengalski ঘৃণা করা
Albański urrej
Marathi घृणा करणे, तिरस्कार करणे
Nepalski घृणा गर्नु
Telugu తిరస్కరించడం
Łotewski nīdīt
Tamilski வெறுப்படுதல்
Estoński vihkama
Ormiański անհարգել
Kurdyjski nefret kirin
Hebrajskiלזלזל، לשנוא
Arabskiاحتقار، احتقر، ازدراء، ازدرى
Perskiتحقیر کردن، نفرت داشتن
Urduحقیر سمجھنا، نفرت کرنا

verachten in dict.cc


Tłumaczenia 

Dołącz


Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.



Zaloguj się

Wszyscy bohaterowie 

Znaczenia

Znaczenia i synonimy słowa verachten

  • etwas, jemanden geringschätzen/verabscheuen, abhorreszieren, herabblicken, unterdrücken, hassen, abjizieren

verachten in openthesaurus.de

Znaczenia  Synonimy 

Przyimki

Przyimki dla verachten


  • jemand/etwas verachtet jemanden wegen etwas

Zastosowania  Przyimki 

Zasady odmiany

Szczegółowe zasady koniugacji

Słowniki

Wszystkie słowniki tłumaczeń

Odmieniać niemiecki czasownik verachten

Podsumowanie wszystkich czasów czasownika verachten


Konjugacja czasownika verachten online jako tabela z wszystkimi formami czasownika w liczbie pojedynczej i mnogiej oraz we wszystkich osobach (1., 2., 3. osoba) przedstawiona w przejrzysty sposób. Odmiana czasownika verachten jest pomocna przy odrabianiu prac domowych, testach, egzaminach, lekcjach niemieckiego w szkole, nauce niemieckiego, podczas studiów i edukacji dorosłych. Szczególnie dla uczących się niemieckiego poprawna koniugacja czasownika i poprawnie odmienione formy (verachtet - verachtete - hat verachtet) są kluczowe. Więcej informacji znajdziesz na Wiktionary verachten oraz na verachten w Duden.

Odmiana verachten

Czas teraźniejszy Präteritum Tryb łączący I Tryb łączący II Tryb rozkazujący
ich veracht(e)verachteteverachteverachtete-
du verachtestverachtetestverachtestverachtetestveracht(e)
er verachtetverachteteverachteverachtete-
wir verachtenverachtetenverachtenverachtetenverachten
ihr verachtetverachtetetverachtetverachtetetverachtet
sie verachtenverachtetenverachtenverachtetenverachten

tryb oznajmujący Strona czynna

  • Czas teraźniejszy: ich veracht(e), du verachtest, er verachtet, wir verachten, ihr verachtet, sie verachten
  • Präteritum: ich verachtete, du verachtetest, er verachtete, wir verachteten, ihr verachtetet, sie verachteten
  • Czas przeszły dokonany: ich habe verachtet, du hast verachtet, er hat verachtet, wir haben verachtet, ihr habt verachtet, sie haben verachtet
  • Zaprzeszły: ich hatte verachtet, du hattest verachtet, er hatte verachtet, wir hatten verachtet, ihr hattet verachtet, sie hatten verachtet
  • Czas przyszły I: ich werde verachten, du wirst verachten, er wird verachten, wir werden verachten, ihr werdet verachten, sie werden verachten
  • czas przyszły dokonany: ich werde verachtet haben, du wirst verachtet haben, er wird verachtet haben, wir werden verachtet haben, ihr werdet verachtet haben, sie werden verachtet haben

Tryb łączący Strona czynna

  • Czas teraźniejszy: ich verachte, du verachtest, er verachte, wir verachten, ihr verachtet, sie verachten
  • Präteritum: ich verachtete, du verachtetest, er verachtete, wir verachteten, ihr verachtetet, sie verachteten
  • Czas przeszły dokonany: ich habe verachtet, du habest verachtet, er habe verachtet, wir haben verachtet, ihr habet verachtet, sie haben verachtet
  • Zaprzeszły: ich hätte verachtet, du hättest verachtet, er hätte verachtet, wir hätten verachtet, ihr hättet verachtet, sie hätten verachtet
  • Czas przyszły I: ich werde verachten, du werdest verachten, er werde verachten, wir werden verachten, ihr werdet verachten, sie werden verachten
  • czas przyszły dokonany: ich werde verachtet haben, du werdest verachtet haben, er werde verachtet haben, wir werden verachtet haben, ihr werdet verachtet haben, sie werden verachtet haben

Tryb warunkowy II (würde) Strona czynna

  • Präteritum: ich würde verachten, du würdest verachten, er würde verachten, wir würden verachten, ihr würdet verachten, sie würden verachten
  • Zaprzeszły: ich würde verachtet haben, du würdest verachtet haben, er würde verachtet haben, wir würden verachtet haben, ihr würdet verachtet haben, sie würden verachtet haben

Tryb rozkazujący Strona czynna

  • Czas teraźniejszy: veracht(e) (du), verachten wir, verachtet (ihr), verachten Sie

Bezokolicznik/Imiesłów Strona czynna

  • Bezokolicznik I: verachten, zu verachten
  • Bezokolicznik II: verachtet haben, verachtet zu haben
  • Imiesłów czynny: verachtend
  • Imiesłów II: verachtet

Komentarze



Zaloguj się

* Synonimy pochodzą częściowo z OpenThesaurus (openthesaurus.de) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): verachten

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 286275

* Zdania z Tatoeba (tatoeba.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 7132963, 428508, 5634926, 2874644, 2054772, 6018573, 371713

* Zdania z Wiktionary (de.wiktionary.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 154116