Odmiana niemieckiego czasownika tilgen ⟨Strona bierna procesowa⟩ ⟨Zdanie podrzędne⟩

Koniugacja czasownika tilgen (spłacać, spłacić) jest regularna. Podstawowe formy to ... getilgt wird, ... getilgt wurde i ... getilgt worden ist. Jako czasownik posiłkowy dla tilgen używa się "haben". Odmiana odbywa się w Strona bierna procesowa i występuje jako Zdanie podrzędne. Dla lepszego zrozumienia dostępnych jest niezliczona ilość przykładów czasownika tilgen. Do ćwiczeń i utrwalania dostępne są także darmowe karty pracy dla tilgen. Możesz nie tylko odmieniać tilgen, ale także wszystkie niemieckie czasowniki. Czasownik należy do słownictwa Zertifikat Deutsch lub poziomu C2. Komentarze

C2 · regularny · haben

getilgt werden

... getilgt wird · ... getilgt wurde · ... getilgt worden ist

Angielski pay off, amortize, delete, erase, remove, repay, amortise, blot out, cancel, compound, efface, extinguish, liquidate, merge (in), obliterate, pay back, quench, raze, sink, wear, wipe away, wipe out, redeem, settle

/ˈtɪlɡən/ · /ˈtɪlkt/ · /ˈtɪlktə/ · /ɡəˈtɪlkt/

[…, Wirtschaft, Finanzen] geliehenes Geld (oder allgemein Schulden) wieder zurückzahlen; etwas löschen oder entfernen; abstottern, auslöschen, kündigen, ausrotten

(bier.)

» Liebe tilgt jeden Eigennutz. Angielski Love eliminates all self-interest.

Proste formy czasownika w czasie teraźniejszym, przeszłym, trybie rozkazującym i przypuszczającym dla tilgen

Czas teraźniejszy

... ich getilgt werde
... du getilgt wirst
... er getilgt wird
... wir getilgt werden
... ihr getilgt werdet
... sie getilgt werden

Präteritum

... ich getilgt wurde
... du getilgt wurdest
... er getilgt wurde
... wir getilgt wurden
... ihr getilgt wurdet
... sie getilgt wurden

Tryb rozkazujący

-
-
-
-
-
-

Tryb przyp. I

... ich getilgt werde
... du getilgt werdest
... er getilgt werde
... wir getilgt werden
... ihr getilgt werdet
... sie getilgt werden

Tryb przypuszcz.

... ich getilgt würde
... du getilgt würdest
... er getilgt würde
... wir getilgt würden
... ihr getilgt würdet
... sie getilgt würden

Bezokolicznik

getilgt werden
getilgt zu werden

Imiesłów

getilgt werdend
getilgt worden

tryb oznajmujący

Czasownik tilgen odmieniany w trybie oznajmującym Strona bierna procesowa w czasie teraźniejszym, przeszłym i przyszłym


Czas teraźniejszy

... ich getilgt werde
... du getilgt wirst
... er getilgt wird
... wir getilgt werden
... ihr getilgt werdet
... sie getilgt werden

Präteritum

... ich getilgt wurde
... du getilgt wurdest
... er getilgt wurde
... wir getilgt wurden
... ihr getilgt wurdet
... sie getilgt wurden

Czas przeszły dokonany

... ich getilgt worden bin
... du getilgt worden bist
... er getilgt worden ist
... wir getilgt worden sind
... ihr getilgt worden seid
... sie getilgt worden sind

Nadrzędny przeszły

... ich getilgt worden war
... du getilgt worden warst
... er getilgt worden war
... wir getilgt worden waren
... ihr getilgt worden wart
... sie getilgt worden waren

Czas przyszły I

... ich getilgt werden werde
... du getilgt werden wirst
... er getilgt werden wird
... wir getilgt werden werden
... ihr getilgt werden werdet
... sie getilgt werden werden

czas przyszły dokonany

... ich getilgt worden sein werde
... du getilgt worden sein wirst
... er getilgt worden sein wird
... wir getilgt worden sein werden
... ihr getilgt worden sein werdet
... sie getilgt worden sein werden

  • Liebe tilgt jeden Eigennutz. 
  • Ich tilgte meinen Namen von der Liste. 
  • Die Nazis tilgten seinen Namen aus den Geschichtsbüchern. 

Tryb łączący

Odmiana czasownika tilgen w trybie przypuszczającym I i II oraz w czasach teraźniejszym, przeszłym, perfekt, plusquamperfekt i przyszłym.


Tryb przyp. I

... ich getilgt werde
... du getilgt werdest
... er getilgt werde
... wir getilgt werden
... ihr getilgt werdet
... sie getilgt werden

Tryb przypuszcz.

... ich getilgt würde
... du getilgt würdest
... er getilgt würde
... wir getilgt würden
... ihr getilgt würdet
... sie getilgt würden

Tryb przyp. Perf.

... ich getilgt worden sei
... du getilgt worden seiest
... er getilgt worden sei
... wir getilgt worden seien
... ihr getilgt worden seiet
... sie getilgt worden seien

Konj. zaprzeszły

... ich getilgt worden wäre
... du getilgt worden wärest
... er getilgt worden wäre
... wir getilgt worden wären
... ihr getilgt worden wäret
... sie getilgt worden wären

Tryb przypuszczający przyszły I

... ich getilgt werden werde
... du getilgt werden werdest
... er getilgt werden werde
... wir getilgt werden werden
... ihr getilgt werden werdet
... sie getilgt werden werden

Tryb przysz. dok.

... ich getilgt worden sein werde
... du getilgt worden sein werdest
... er getilgt worden sein werde
... wir getilgt worden sein werden
... ihr getilgt worden sein werdet
... sie getilgt worden sein werden

  • Erbarme dich meiner, Gott, in deiner Barmherzigkeit, und in der Fülle deines Erbarmens tilge meine Sünde. 

Tryb warunkowy II (würde)

Formy zastępcze trybu przypuszczającego II są koniugowane z czasownikiem "würde" jako czasownikiem osobowym.


Tryb przypuszczający II

... ich getilgt werden würde
... du getilgt werden würdest
... er getilgt werden würde
... wir getilgt werden würden
... ihr getilgt werden würdet
... sie getilgt werden würden

Tryb przyp. zaprzeszły

... ich getilgt worden sein würde
... du getilgt worden sein würdest
... er getilgt worden sein würde
... wir getilgt worden sein würden
... ihr getilgt worden sein würdet
... sie getilgt worden sein würden

Tryb rozkazujący

Formy koniugacji w trybie rozkazującym Strona bierna procesowa czasu teraźniejszego dla czasownika tilgen


Czas teraźniejszy

-
-
-
-

Bezokolicznik/Imiesłów

Formy nieosobowe: imiesłów i bezokolicznik (z „zu”) w Strona bierna procesowa dla tilgen


Bezokolicznik I


getilgt werden
getilgt zu werden

Bezokolicznik II


getilgt worden sein
getilgt worden zu sein

Imiesłów czynny


getilgt werdend

Imiesłów II


getilgt worden

  • Du musst deine Schulden tilgen . 
  • Sie hat ihn aus der Erinnerung getilgt . 
  • Wir sollten seinen Namen auch aus der Mitgliederliste tilgen . 

Przykłady

Przykładowe zdania dla tilgen


  • Liebe tilgt jeden Eigennutz. 
    Angielski Love eliminates all self-interest.
  • Du musst deine Schulden tilgen . 
    Angielski You must pay off your debts.
  • Ich tilgte meinen Namen von der Liste. 
    Angielski I erased my name off the list.
  • Sie hat ihn aus der Erinnerung getilgt . 
    Angielski She wiped him out of her memory.
  • Die Nazis tilgten seinen Namen aus den Geschichtsbüchern. 
    Angielski The Nazis wiped his name out of the history books.
  • Wir sollten seinen Namen auch aus der Mitgliederliste tilgen . 
    Angielski We should also remove his name from the membership list.
  • Erbarme dich meiner, Gott, in deiner Barmherzigkeit, und in der Fülle deines Erbarmens tilge meine Sünde. 
    Angielski Have mercy on me, God, in your mercy, and in the fullness of your compassion, erase my sin.

Przykłady 

Tłumaczenia

Tłumaczenia niemieckiego tilgen


Niemiecki tilgen
Angielski pay off, amortize, delete, erase, remove, repay, amortise, blot out
Rosyjski погашать, возвращать, загладить, заглаживать, заплатить, платить, погасить, стереть
Hiszpański borrar, eliminar, amortizar, cancelar, liquidar, pagar, redimir, reembolsar
Francuski effacer, rembourser, amortir, bannir, exterminer, faire disparaître, gommer, liquider
Turecki silmek, geri ödemek, kaldırmak, ödemek, amorti etmek
Portugalski eliminar, remover, amortizar, apagar, pagar, quitar, saldar
Włoski cancellare, rimuovere, ammortare, ammortire, ammortizzare, eliminare, espungere, estinguere
Rumuński elimina, rambursa, restitui, șterge
Węgierski törleszt, eltávolítani, töröl, törölni, visszafizet
Polski spłacać, spłacić, umarzać, uregulować, usunąć, wymazywać, zlikwidować
Grecki αποπληρωμή, αποσβήνω, αφαίρεση, διαγραφή, εξαλείφω, εξοφλώ, επιστροφή χρημάτων, σβήνω
Holenderski aflossen, verwijderen, amortiseren, delgen, elimineren, inlossen, schrappen, tenietdoen
Czeski odstranit, splácet, umořovat, umořovatřit, vrátit půjčku, vyhlazovat, vyhlazovathladit, vymazat
Szwedzki amortera, avbetala, betala tillbaka, likvidera, radera, stryka, ta bort, utplåna
Duński slette, afbetale, afvikle, amortisere, fjerne, stryge, tilbagebetale, udrydde
Japoński 削除する, 取り除く, 弁済, 返済する
Kataloński eliminar, esborrar, reemborsar, retornar, saldar
Fiński poistaa, kumota, kuolettaa, maksaa takaisin, suorittaa takaisin
Norweski slette, fjerne, nedbetale, tilbakebetale
Baskijski ezabatu, kendu, ordain
Serbski izbrisati, otplatiti, ukloniti, vratiti dug, вратити, избрисати, исплатити, обрисати
Macedoński врати, избриша, избришам, исплата, исплати, обриша, отплата, отстранувам
Słoweński izbrisati, odplačati, odplačevati, odstraniti, povrniti, vrniti, zbrisati
Słowacki odstrániť, splatiť, vrátiť, vymazať
Bośniacki izbrisati, otplatiti, ukloniti, vratiti dug
Chorwacki izbrisati, otplatiti, ukloniti, vratiti dug
Ukraiński вилучити, повертати борг, погашати, стерти
Bułgarski изплащам, изтривам, погасявам, премахвам
Białoruski выдаліць, вярнуць грошы, знішчыць, пагасіць
Indonezyjski melunasi utang, menghapus, menghilangkan
Wietnamski loại bỏ, trả nợ, xóa
Uzbecki o'chirmoq, olib tashlamoq, qarzni qaytarish
Hindi उधार चुकाना, मिटाना, हटाना
Chiński 偿还借款, 删除, 移除
Tajski ชำระหนี้, ลบ, เอาออก
Koreański 빚을 갚다, 삭제하다, 지우다
Azerbejdżański borcu ödəmək, silmək, çıxarmaq
Gruziński მოშორება, სესხის დაბრუნება, წაშლა
Bengalski অপসারণ করা, ঋণ শোধ করা, মুছে ফেলা
Albański fshij, heq, shlyej borxhin
Marathi उधार फेडणे, काढून टाकणे, मिटवणे
Nepalski कर्जा तिर्नु, मेटाउन, हटाउन
Telugu ఋణం తిరిగి చెల్లించడం, తుడవడం, తొలగించడం
Łotewski dzēst, noņemt, parādu atmaksāt
Tamilski அழிக்க, கடனை கட்டுதல், நீக்க
Estoński eemaldama, kustutama, laenu tagasi maksma
Ormiański հանել, պարտքը վճարել, ջնջել
Kurdyjski jêbirin, jêkirin, qarzê vegerandin
Hebrajskiלהחזיר، להסיר، למחוק، לפרוע
Arabskiحذف، إزالة، استهلك، رد، سداد، سدد، محا
Perskiبازپرداخت، تسویه، حذف کردن، پاک کردن
Urduادھار چکانا، ختم کرنا، قرض واپس کرنا، مٹانا

tilgen in dict.cc


Tłumaczenia 

Dołącz


Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.



Zaloguj się

Wszyscy bohaterowie 

Znaczenia

Znaczenia i synonimy słowa tilgen

  • geliehenes Geld (oder allgemein Schulden) wieder zurückzahlen, abstottern, abtragen, abzahlen, amortisieren, zurückzahlen
  • etwas löschen oder entfernen, auslöschen, beseitigen, eliminieren, entfernen, löschen
  • [Wirtschaft, Finanzen] vernichten, zurückzahlen, kündigen, ausrotten, abzahlen, eliminieren

tilgen in openthesaurus.de

Znaczenia  Synonimy 

Zasady odmiany

Szczegółowe zasady koniugacji

Słowniki

Wszystkie słowniki tłumaczeń

Odmieniać niemiecki czasownik tilgen

Podsumowanie wszystkich czasów czasownika tilgen


Konjugacja czasownika getilgt werden online jako tabela z wszystkimi formami czasownika w liczbie pojedynczej i mnogiej oraz we wszystkich osobach (1., 2., 3. osoba) przedstawiona w przejrzysty sposób. Odmiana czasownika getilgt werden jest pomocna przy odrabianiu prac domowych, testach, egzaminach, lekcjach niemieckiego w szkole, nauce niemieckiego, podczas studiów i edukacji dorosłych. Szczególnie dla uczących się niemieckiego poprawna koniugacja czasownika i poprawnie odmienione formy (... getilgt wird - ... getilgt wurde - ... getilgt worden ist) są kluczowe. Więcej informacji znajdziesz na Wiktionary tilgen oraz na tilgen w Duden.

Odmiana tilgen

Czas teraźniejszy Präteritum Tryb łączący I Tryb łączący II Tryb rozkazujący
ich ... getilgt werde... getilgt wurde... getilgt werde... getilgt würde-
du ... getilgt wirst... getilgt wurdest... getilgt werdest... getilgt würdest-
er ... getilgt wird... getilgt wurde... getilgt werde... getilgt würde-
wir ... getilgt werden... getilgt wurden... getilgt werden... getilgt würden-
ihr ... getilgt werdet... getilgt wurdet... getilgt werdet... getilgt würdet-
sie ... getilgt werden... getilgt wurden... getilgt werden... getilgt würden-

tryb oznajmujący Strona bierna procesowa

  • Czas teraźniejszy: ... ich getilgt werde, ... du getilgt wirst, ... er getilgt wird, ... wir getilgt werden, ... ihr getilgt werdet, ... sie getilgt werden
  • Präteritum: ... ich getilgt wurde, ... du getilgt wurdest, ... er getilgt wurde, ... wir getilgt wurden, ... ihr getilgt wurdet, ... sie getilgt wurden
  • Czas przeszły dokonany: ... ich getilgt worden bin, ... du getilgt worden bist, ... er getilgt worden ist, ... wir getilgt worden sind, ... ihr getilgt worden seid, ... sie getilgt worden sind
  • Zaprzeszły: ... ich getilgt worden war, ... du getilgt worden warst, ... er getilgt worden war, ... wir getilgt worden waren, ... ihr getilgt worden wart, ... sie getilgt worden waren
  • Czas przyszły I: ... ich getilgt werden werde, ... du getilgt werden wirst, ... er getilgt werden wird, ... wir getilgt werden werden, ... ihr getilgt werden werdet, ... sie getilgt werden werden
  • czas przyszły dokonany: ... ich getilgt worden sein werde, ... du getilgt worden sein wirst, ... er getilgt worden sein wird, ... wir getilgt worden sein werden, ... ihr getilgt worden sein werdet, ... sie getilgt worden sein werden

Tryb łączący Strona bierna procesowa

  • Czas teraźniejszy: ... ich getilgt werde, ... du getilgt werdest, ... er getilgt werde, ... wir getilgt werden, ... ihr getilgt werdet, ... sie getilgt werden
  • Präteritum: ... ich getilgt würde, ... du getilgt würdest, ... er getilgt würde, ... wir getilgt würden, ... ihr getilgt würdet, ... sie getilgt würden
  • Czas przeszły dokonany: ... ich getilgt worden sei, ... du getilgt worden seiest, ... er getilgt worden sei, ... wir getilgt worden seien, ... ihr getilgt worden seiet, ... sie getilgt worden seien
  • Zaprzeszły: ... ich getilgt worden wäre, ... du getilgt worden wärest, ... er getilgt worden wäre, ... wir getilgt worden wären, ... ihr getilgt worden wäret, ... sie getilgt worden wären
  • Czas przyszły I: ... ich getilgt werden werde, ... du getilgt werden werdest, ... er getilgt werden werde, ... wir getilgt werden werden, ... ihr getilgt werden werdet, ... sie getilgt werden werden
  • czas przyszły dokonany: ... ich getilgt worden sein werde, ... du getilgt worden sein werdest, ... er getilgt worden sein werde, ... wir getilgt worden sein werden, ... ihr getilgt worden sein werdet, ... sie getilgt worden sein werden

Tryb warunkowy II (würde) Strona bierna procesowa

  • Präteritum: ... ich getilgt werden würde, ... du getilgt werden würdest, ... er getilgt werden würde, ... wir getilgt werden würden, ... ihr getilgt werden würdet, ... sie getilgt werden würden
  • Zaprzeszły: ... ich getilgt worden sein würde, ... du getilgt worden sein würdest, ... er getilgt worden sein würde, ... wir getilgt worden sein würden, ... ihr getilgt worden sein würdet, ... sie getilgt worden sein würden

Tryb rozkazujący Strona bierna procesowa

  • Czas teraźniejszy: -, -, -, -

Bezokolicznik/Imiesłów Strona bierna procesowa

  • Bezokolicznik I: getilgt werden, getilgt zu werden
  • Bezokolicznik II: getilgt worden sein, getilgt worden zu sein
  • Imiesłów czynny: getilgt werdend
  • Imiesłów II: getilgt worden

Komentarze



Zaloguj się

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 130256, 130256

* Synonimy pochodzą częściowo z OpenThesaurus (openthesaurus.de) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): tilgen

* Zdania z Wiktionary (de.wiktionary.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 130256, 130256

* Zdania z Tatoeba (tatoeba.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 2987961, 2325958, 1390665, 11211986, 1390660