Odmiana niemieckiego czasownika freimachen 〈strona bierna statyczna〉
Koniugacja czasownika freimachen (frankować, opłacić) jest regularna. Podstawowe formy to ist freigemacht, war freigemacht i ist freigemacht gewesen. Jako czasownik posiłkowy dla freimachen używa się "haben". Pierwsza sylaba frei- z freimachen jest rozdzielna. Odmiana odbywa się w strona bierna statyczna i występuje jako Zdanie główne. Dla lepszego zrozumienia dostępnych jest niezliczona ilość przykładów czasownika freimachen. Do ćwiczeń i utrwalania dostępne są także darmowe karty pracy dla freimachen. Możesz nie tylko odmieniać freimachen, ale także wszystkie niemieckie czasowniki. Czasownik należy do słownictwa Zertifikat Deutsch lub poziomu C2. Komentarze ☆
C2 · regularny · haben · rozdzielny
ist freigemacht · war freigemacht · ist freigemacht gewesen
strip, take time off, undress, bare, clear, demist, disengage, disengage from, disrobe, divest of covering, frank, franked, free, free up, lay bare, loose, loosen, open, postage paid, prepay, remove top, set free, take leave, take vacation, unsnag, vacate
/ˈfʁaɪ̯ˌmaxn̩/ · /ˈmaxt fʁaɪ̯/ · /ˈmaxtə fʁaɪ̯/ · /ˈfʁaɪɡəˌmaxt/
[…, Dienstleistungen] eine Postsendung durch aufkleben von Briefmarken bezahlen; die Kleidung ablegen, sich ausziehen; frankieren, ausziehen, freinehmen, strippen
(sich+A, bier., von+D)
» Geld machte
ihn frei
. Money made him free.
Proste formy czasownika w czasie teraźniejszym, przeszłym, trybie rozkazującym i przypuszczającym dla freimachen
Czas teraźniejszy
| ich | bin | freigemacht |
| du | bist | freigemacht |
| er | ist | freigemacht |
| wir | sind | freigemacht |
| ihr | seid | freigemacht |
| sie | sind | freigemacht |
Präteritum
| ich | war | freigemacht |
| du | warst | freigemacht |
| er | war | freigemacht |
| wir | waren | freigemacht |
| ihr | wart | freigemacht |
| sie | waren | freigemacht |
Tryb rozkazujący
| - | ||
| sei | (du) | freigemacht |
| - | ||
| seien | wir | freigemacht |
| seid | (ihr) | freigemacht |
| seien | Sie | freigemacht |
Tryb przyp. I
| ich | sei | freigemacht |
| du | seiest | freigemacht |
| er | sei | freigemacht |
| wir | seien | freigemacht |
| ihr | seiet | freigemacht |
| sie | seien | freigemacht |
Tryb przypuszcz.
| ich | wäre | freigemacht |
| du | wärest | freigemacht |
| er | wäre | freigemacht |
| wir | wären | freigemacht |
| ihr | wäret | freigemacht |
| sie | wären | freigemacht |
tryb oznajmujący
Czasownik freimachen odmieniany w trybie oznajmującym strona bierna statyczna w czasie teraźniejszym, przeszłym i przyszłym
Czas teraźniejszy
| ich | bin | freigemacht |
| du | bist | freigemacht |
| er | ist | freigemacht |
| wir | sind | freigemacht |
| ihr | seid | freigemacht |
| sie | sind | freigemacht |
Präteritum
| ich | war | freigemacht |
| du | warst | freigemacht |
| er | war | freigemacht |
| wir | waren | freigemacht |
| ihr | wart | freigemacht |
| sie | waren | freigemacht |
Czas przeszły dokonany
| ich | bin | freigemacht | gewesen |
| du | bist | freigemacht | gewesen |
| er | ist | freigemacht | gewesen |
| wir | sind | freigemacht | gewesen |
| ihr | seid | freigemacht | gewesen |
| sie | sind | freigemacht | gewesen |
Nadrzędny przeszły
| ich | war | freigemacht | gewesen |
| du | warst | freigemacht | gewesen |
| er | war | freigemacht | gewesen |
| wir | waren | freigemacht | gewesen |
| ihr | wart | freigemacht | gewesen |
| sie | waren | freigemacht | gewesen |
Czas przyszły I
| ich | werde | freigemacht | sein |
| du | wirst | freigemacht | sein |
| er | wird | freigemacht | sein |
| wir | werden | freigemacht | sein |
| ihr | werdet | freigemacht | sein |
| sie | werden | freigemacht | sein |
Tryb łączący
Odmiana czasownika freimachen w trybie przypuszczającym I i II oraz w czasach teraźniejszym, przeszłym, perfekt, plusquamperfekt i przyszłym.
Tryb przyp. I
| ich | sei | freigemacht |
| du | seiest | freigemacht |
| er | sei | freigemacht |
| wir | seien | freigemacht |
| ihr | seiet | freigemacht |
| sie | seien | freigemacht |
Tryb przypuszcz.
| ich | wäre | freigemacht |
| du | wärest | freigemacht |
| er | wäre | freigemacht |
| wir | wären | freigemacht |
| ihr | wäret | freigemacht |
| sie | wären | freigemacht |
Tryb przyp. Perf.
| ich | sei | freigemacht | gewesen |
| du | seiest | freigemacht | gewesen |
| er | sei | freigemacht | gewesen |
| wir | seien | freigemacht | gewesen |
| ihr | seiet | freigemacht | gewesen |
| sie | seien | freigemacht | gewesen |
Konj. zaprzeszły
| ich | wäre | freigemacht | gewesen |
| du | wärest | freigemacht | gewesen |
| er | wäre | freigemacht | gewesen |
| wir | wären | freigemacht | gewesen |
| ihr | wäret | freigemacht | gewesen |
| sie | wären | freigemacht | gewesen |
Tryb warunkowy II (würde)
Formy zastępcze trybu przypuszczającego II są koniugowane z czasownikiem "würde" jako czasownikiem osobowym.
Tryb rozkazujący
Formy koniugacji w trybie rozkazującym strona bierna statyczna czasu teraźniejszego dla czasownika freimachen
Bezokolicznik/Imiesłów
Formy nieosobowe: imiesłów i bezokolicznik (z „zu”) w strona bierna statyczna dla freimachen
Przykłady
Przykładowe zdania dla freimachen
-
Geld
machte
ihnfrei
.
Money made him free.
-
Ich
mache
den Platzfrei
.
I clear the space.
-
Bitte
machen
Sie den Oberkörperfrei
.
Please uncover the upper body.
-
Der Minenräumpanzer
machte
uns den Wegfrei
.
The mine-clearing tank cleared the way for us.
-
Tom
machte
die Einfahrt mit einer Schneefräsefrei
.
Tom cleared the snow from the driveway with a snowblower.
-
Ich schaffe es nie, mir Zeit
freizumachen
.
I never manage to make time for myself.
-
Briefe muss man
freimachen
, bevor man sie in einen Briefkasten wirft.
Letters must be stamped before they are dropped into a mailbox.
Przykłady
Tłumaczenia
Tłumaczenia niemieckiego freimachen
-
freimachen
strip, take time off, undress, bare, clear, demist, disengage, disengage from
раздеваться, брать отпуск, оплатить, оплачивать, освободить, освободиться, освобождаться, снимать одежду
descongestionar, desnudarse, despejarse, desvestirse, franquear, franqueo, liberarse, quitarse
affranchir, se déshabiller, déblayer, déboucher, dénuder, désencombrer de, déshabiller, désobstruer
izin almak, posta göndermek, pul yapıştırmak, pullamak, soyunmak, tatil yapmak, çıplak kalmak
desligar, despir, franqueamento, franquear, franquiar, liberar, libertar-se, pôr selo
liberarsi, affrancare, denudarsi, francobollare, non lavorare, prendere ferie, prendere vacanze, sbarazzare
dezbrăca, frankare, lua liber, se elibera
bélyegezni, feladni, levetkőzni, meztelenkedni, szabadságot venni
frankować, opłacić, rozebrać się, urlopować, urwać się, urywać się, zdjąć ubranie, zwolnić się
άδεια, απογύμνωση, αποστολή, γραμματοσημαίνω, διαθέτω ελεύθερο χρόνο, ξεγύμνωμα, παίρνω ρεπό
frankeren, afleggen, ontheffen, uitkleden, vrijaf nemen, vrijmaken, zich vrijmaken
frankovat, odložit, odpočinout si, označit, svléknout, uvolnit se, vyplácet, vyplácetplatit
ta av sig, frankera, frimärka, klä av sig, ta ledigt, ta semester
afklæde, frankere, frigøre, frimærker, tage fri, udklæde
休む, 休暇を取る, 服を脱ぐ, 脱ぐ, 郵便料金を支払う
alliberar-se, desvestir-se, franquejar, treure's la roba, vacances
pitää vapaata, postimaksu, riisua, riisua yläosa paljaaksi, riisuutua, vapaata
frimerke, kle av seg, ta av seg, ta ferie
janzkera, janztea, markak jartzea, oporrak hartu
platiti, skinuti, svući, uzeti odmor
одмор, платам, соблечи
obleči se, plačilo pošiljke, sleči se, vzeti dopust
dovolenka, odložiť oblečenie, označiť, vyzliecť sa, zaplatiť
platiti poštarinu, skinuti, svući, uzeti odmor
platiti, skinuti, svlačiti, uzeti odmor
взяти відпустку, знімати одяг, оплатити, роздягатися
отпуск, платя, пощенска такса, събличам, събличане
аплаціць, браў адпачынак, здымаць адзенне, паплата, раздзягацца
berlibur, melepas pakaian, menanggalkan pakaian, menempel perangko, menempelkan perangko
cởi quần áo, cởi đồ, dán tem, dán tem thư, nghỉ phép, đi nghỉ
marka yopishtirmoq, pochta markasi yopishtirmoq, ta'til olish, yechmoq
कपड़े उतारना, छुट्टी लेना, टिकट लगाना, डाक टिकट लगाना, वस्त्र उतारना
休假, 粘贴邮票, 脱衣, 脱衣服, 贴邮票
ติดแสตมป์, ถอดเสื้อผ้า, ประทับตรา, เปลื้องผ้า, ไปพักร้อน
옷을 벗다, 우편요금 지불하다, 우표 붙이다, 탈의하다, 휴가를 내다
marka yapışdırmaq, poçt markası yapışdırmaq, soyunmaq, tətil götürmək
გახდა, საფოსტო მარკა მიაკრავ, საფოსტო მარკის დადება
কাপড় খোলা, ছুটি নেওয়া, টিকিট লাগানো, ডাকটিকিট লাগানো
marr pushim, ngjit pullën, vendos pullë, zhvishem
कपडे काढणे, डाकटिकिट लावणे, सुट्टी घेणे, स्टँप लावणे
टिकट टाँस्नु, डाक टिकट टाँस्नु, लुगा खोल्नु, विदा लिने
డాక్టికెట్ అంటించడం, బట్టలు తీసివేయడం, బట్టలు విప్పడం, విశ్రాంతి తీసుకోవడం, స్టాంపు అంటించడం
apmaksāt ar pastmarkām, atvaļināties, izģērbties, uzlīmēt pastmarku
அஞ்சல் டிக்கெட் ஒட்டுதல், உடை அகற்றுதல், உடை கழற்றுதல், டிக்கெட் ஒட்டுதல், விடுமுறை எடுக்க
lahti riietuma, postimakse tasuma, postmarke kleepima, puhkust võtta
հագուստը հանել, հանգստի արձակուրդ վերցնել, մարկա կպցնել, մերկանալ, փոստային նշան կպցնել
cilan rakirin, marka lêdan, marka lêwastin, tatil girtin
חופשה، להתפשט، לשלם
إجازة، خلع، دفع، نزع
درآوردن، مرخصی گرفتن، پست کردن
ننگا ہونا، پوسٹ بھیجنا، چھٹی لینا، کپڑے اتارنا
freimachen in dict.cc
Tłumaczenia
Dołącz
Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.
|
|
Zaloguj się |
Znaczenia
Znaczenia i synonimy słowa freimachen- [Dienstleistungen] eine Postsendung durch aufkleben von Briefmarken bezahlen, frankieren
- die Kleidung ablegen, sich ausziehen, ausziehen
- Urlaub nehmen, freinehmen
- frankieren, nicht arbeiten, frankieren, strippen, freischaufeln, (Oberbekleidung) ablegen
Znaczenia Synonimy
Przyimki
Przyimki dla freimachen
jemand/etwas macht
etwas vonetwas frei
jemand/etwas
sich vonmacht
etwas frei
jemand/etwas
sich vonmacht
jemandem/etwas frei
Zastosowania Przyimki
Zasady odmiany
Szczegółowe zasady koniugacji
- Tworzenie Czas teraźniejszy od freimachen
- Tworzenie Präteritum od freimachen
- Tworzenie Tryb rozkazujący od freimachen
- Tworzenie Konjunktiv I od freimachen
- Tworzenie Konjunktiv II od freimachen
- Tworzenie Bezokolicznik od freimachen
- Tworzenie Imiesłów od freimachen
- Jak odmienia się czasowniki po niemiecku?
Derywaty
Formy pochodne od freimachen
≡ dranmachen
≡ freiliegen
≡ freibomben
≡ freihaben
≡ beimachen
≡ freilaufen
≡ bemachen
≡ breitmachen
≡ dichtmachen
≡ aufmachen
≡ freihalten
≡ freilassen
≡ freikommen
≡ freikriegen
≡ freikämpfen
≡ freilegen
Słowniki
Wszystkie słowniki tłumaczeń
Odmieniać niemiecki czasownik freimachen
Podsumowanie wszystkich czasów czasownika freimachen
Konjugacja czasownika frei·gemacht sein online jako tabela z wszystkimi formami czasownika w liczbie pojedynczej i mnogiej oraz we wszystkich osobach (1., 2., 3. osoba) przedstawiona w przejrzysty sposób. Odmiana czasownika frei·gemacht sein jest pomocna przy odrabianiu prac domowych, testach, egzaminach, lekcjach niemieckiego w szkole, nauce niemieckiego, podczas studiów i edukacji dorosłych. Szczególnie dla uczących się niemieckiego poprawna koniugacja czasownika i poprawnie odmienione formy (ist freigemacht - war freigemacht - ist freigemacht gewesen) są kluczowe. Więcej informacji znajdziesz na Wiktionary freimachen oraz na freimachen w Duden.
Odmiana freimachen
| Czas teraźniejszy | Präteritum | Tryb łączący I | Tryb łączący II | Tryb rozkazujący | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | bin freigemacht | war freigemacht | sei freigemacht | wäre freigemacht | - |
| du | bist freigemacht | warst freigemacht | seiest freigemacht | wärest freigemacht | sei freigemacht |
| er | ist freigemacht | war freigemacht | sei freigemacht | wäre freigemacht | - |
| wir | sind freigemacht | waren freigemacht | seien freigemacht | wären freigemacht | seien freigemacht |
| ihr | seid freigemacht | wart freigemacht | seiet freigemacht | wäret freigemacht | seid freigemacht |
| sie | sind freigemacht | waren freigemacht | seien freigemacht | wären freigemacht | seien freigemacht |
tryb oznajmujący strona bierna statyczna
- Czas teraźniejszy: ich bin freigemacht, du bist freigemacht, er ist freigemacht, wir sind freigemacht, ihr seid freigemacht, sie sind freigemacht
- Präteritum: ich war freigemacht, du warst freigemacht, er war freigemacht, wir waren freigemacht, ihr wart freigemacht, sie waren freigemacht
- Czas przeszły dokonany: ich bin freigemacht gewesen, du bist freigemacht gewesen, er ist freigemacht gewesen, wir sind freigemacht gewesen, ihr seid freigemacht gewesen, sie sind freigemacht gewesen
- Zaprzeszły: ich war freigemacht gewesen, du warst freigemacht gewesen, er war freigemacht gewesen, wir waren freigemacht gewesen, ihr wart freigemacht gewesen, sie waren freigemacht gewesen
- Czas przyszły I: ich werde freigemacht sein, du wirst freigemacht sein, er wird freigemacht sein, wir werden freigemacht sein, ihr werdet freigemacht sein, sie werden freigemacht sein
- czas przyszły dokonany: ich werde freigemacht gewesen sein, du wirst freigemacht gewesen sein, er wird freigemacht gewesen sein, wir werden freigemacht gewesen sein, ihr werdet freigemacht gewesen sein, sie werden freigemacht gewesen sein
Tryb łączący strona bierna statyczna
- Czas teraźniejszy: ich sei freigemacht, du seiest freigemacht, er sei freigemacht, wir seien freigemacht, ihr seiet freigemacht, sie seien freigemacht
- Präteritum: ich wäre freigemacht, du wärest freigemacht, er wäre freigemacht, wir wären freigemacht, ihr wäret freigemacht, sie wären freigemacht
- Czas przeszły dokonany: ich sei freigemacht gewesen, du seiest freigemacht gewesen, er sei freigemacht gewesen, wir seien freigemacht gewesen, ihr seiet freigemacht gewesen, sie seien freigemacht gewesen
- Zaprzeszły: ich wäre freigemacht gewesen, du wärest freigemacht gewesen, er wäre freigemacht gewesen, wir wären freigemacht gewesen, ihr wäret freigemacht gewesen, sie wären freigemacht gewesen
- Czas przyszły I: ich werde freigemacht sein, du werdest freigemacht sein, er werde freigemacht sein, wir werden freigemacht sein, ihr werdet freigemacht sein, sie werden freigemacht sein
- czas przyszły dokonany: ich werde freigemacht gewesen sein, du werdest freigemacht gewesen sein, er werde freigemacht gewesen sein, wir werden freigemacht gewesen sein, ihr werdet freigemacht gewesen sein, sie werden freigemacht gewesen sein
Tryb warunkowy II (würde) strona bierna statyczna
- Präteritum: ich würde freigemacht sein, du würdest freigemacht sein, er würde freigemacht sein, wir würden freigemacht sein, ihr würdet freigemacht sein, sie würden freigemacht sein
- Zaprzeszły: ich würde freigemacht gewesen sein, du würdest freigemacht gewesen sein, er würde freigemacht gewesen sein, wir würden freigemacht gewesen sein, ihr würdet freigemacht gewesen sein, sie würden freigemacht gewesen sein
Tryb rozkazujący strona bierna statyczna
- Czas teraźniejszy: sei (du) freigemacht, seien wir freigemacht, seid (ihr) freigemacht, seien Sie freigemacht
Bezokolicznik/Imiesłów strona bierna statyczna
- Bezokolicznik I: freigemacht sein, freigemacht zu sein
- Bezokolicznik II: freigemacht gewesen sein, freigemacht gewesen zu sein
- Imiesłów czynny: freigemacht seiend
- Imiesłów II: freigemacht gewesen