Odmiana niemieckiego czasownika tilgen ⟨strona bierna statyczna⟩

Koniugacja czasownika tilgen (spłacać, spłacić) jest regularna. Podstawowe formy to ist getilgt, war getilgt i ist getilgt gewesen. Jako czasownik posiłkowy dla tilgen używa się "haben". Odmiana odbywa się w strona bierna statyczna i występuje jako Zdanie główne. Dla lepszego zrozumienia dostępnych jest niezliczona ilość przykładów czasownika tilgen. Do ćwiczeń i utrwalania dostępne są także darmowe karty pracy dla tilgen. Możesz nie tylko odmieniać tilgen, ale także wszystkie niemieckie czasowniki. Czasownik należy do słownictwa Zertifikat Deutsch lub poziomu C2. Komentarze

C2 · regularny · haben

getilgt sein

ist getilgt · war getilgt · ist getilgt gewesen

Angielski pay off, amortize, delete, erase, remove, repay, amortise, blot out, cancel, compound, efface, extinguish, liquidate, merge (in), obliterate, pay back, quench, raze, sink, wear, wipe away, wipe out, redeem, settle

/ˈtɪlɡən/ · /ˈtɪlkt/ · /ˈtɪlktə/ · /ɡəˈtɪlkt/

[…, Wirtschaft, Finanzen] geliehenes Geld (oder allgemein Schulden) wieder zurückzahlen; etwas löschen oder entfernen; abstottern, auslöschen, kündigen, ausrotten

(bier.)

» Liebe tilgt jeden Eigennutz. Angielski Love eliminates all self-interest.

Proste formy czasownika w czasie teraźniejszym, przeszłym, trybie rozkazującym i przypuszczającym dla tilgen

Czas teraźniejszy

ich bin getilgt
du bist getilgt
er ist getilgt
wir sind getilgt
ihr seid getilgt
sie sind getilgt

Präteritum

ich war getilgt
du warst getilgt
er war getilgt
wir waren getilgt
ihr wart getilgt
sie waren getilgt

Tryb rozkazujący

-
sei (du) getilgt
-
seien wir getilgt
seid (ihr) getilgt
seien Sie getilgt

Tryb przyp. I

ich sei getilgt
du seiest getilgt
er sei getilgt
wir seien getilgt
ihr seiet getilgt
sie seien getilgt

Tryb przypuszcz.

ich wäre getilgt
du wärest getilgt
er wäre getilgt
wir wären getilgt
ihr wäret getilgt
sie wären getilgt

Bezokolicznik

getilgt sein
getilgt zu sein

Imiesłów

getilgt seiend
getilgt gewesen

tryb oznajmujący

Czasownik tilgen odmieniany w trybie oznajmującym strona bierna statyczna w czasie teraźniejszym, przeszłym i przyszłym


Czas teraźniejszy

ich bin getilgt
du bist getilgt
er ist getilgt
wir sind getilgt
ihr seid getilgt
sie sind getilgt

Präteritum

ich war getilgt
du warst getilgt
er war getilgt
wir waren getilgt
ihr wart getilgt
sie waren getilgt

Czas przeszły dokonany

ich bin getilgt gewesen
du bist getilgt gewesen
er ist getilgt gewesen
wir sind getilgt gewesen
ihr seid getilgt gewesen
sie sind getilgt gewesen

Nadrzędny przeszły

ich war getilgt gewesen
du warst getilgt gewesen
er war getilgt gewesen
wir waren getilgt gewesen
ihr wart getilgt gewesen
sie waren getilgt gewesen

Czas przyszły I

ich werde getilgt sein
du wirst getilgt sein
er wird getilgt sein
wir werden getilgt sein
ihr werdet getilgt sein
sie werden getilgt sein

czas przyszły dokonany

ich werde getilgt gewesen sein
du wirst getilgt gewesen sein
er wird getilgt gewesen sein
wir werden getilgt gewesen sein
ihr werdet getilgt gewesen sein
sie werden getilgt gewesen sein

  • Liebe tilgt jeden Eigennutz. 
  • Ich tilgte meinen Namen von der Liste. 
  • Die Nazis tilgten seinen Namen aus den Geschichtsbüchern. 

Tryb łączący

Odmiana czasownika tilgen w trybie przypuszczającym I i II oraz w czasach teraźniejszym, przeszłym, perfekt, plusquamperfekt i przyszłym.


Tryb przyp. I

ich sei getilgt
du seiest getilgt
er sei getilgt
wir seien getilgt
ihr seiet getilgt
sie seien getilgt

Tryb przypuszcz.

ich wäre getilgt
du wärest getilgt
er wäre getilgt
wir wären getilgt
ihr wäret getilgt
sie wären getilgt

Tryb przyp. Perf.

ich sei getilgt gewesen
du seiest getilgt gewesen
er sei getilgt gewesen
wir seien getilgt gewesen
ihr seiet getilgt gewesen
sie seien getilgt gewesen

Konj. zaprzeszły

ich wäre getilgt gewesen
du wärest getilgt gewesen
er wäre getilgt gewesen
wir wären getilgt gewesen
ihr wäret getilgt gewesen
sie wären getilgt gewesen

Tryb przypuszczający przyszły I

ich werde getilgt sein
du werdest getilgt sein
er werde getilgt sein
wir werden getilgt sein
ihr werdet getilgt sein
sie werden getilgt sein

Tryb przysz. dok.

ich werde getilgt gewesen sein
du werdest getilgt gewesen sein
er werde getilgt gewesen sein
wir werden getilgt gewesen sein
ihr werdet getilgt gewesen sein
sie werden getilgt gewesen sein

  • Erbarme dich meiner, Gott, in deiner Barmherzigkeit, und in der Fülle deines Erbarmens tilge meine Sünde. 

Tryb warunkowy II (würde)

Formy zastępcze trybu przypuszczającego II są koniugowane z czasownikiem "würde" jako czasownikiem osobowym.


Tryb przypuszczający II

ich würde getilgt sein
du würdest getilgt sein
er würde getilgt sein
wir würden getilgt sein
ihr würdet getilgt sein
sie würden getilgt sein

Tryb przyp. zaprzeszły

ich würde getilgt gewesen sein
du würdest getilgt gewesen sein
er würde getilgt gewesen sein
wir würden getilgt gewesen sein
ihr würdet getilgt gewesen sein
sie würden getilgt gewesen sein

Tryb rozkazujący

Formy koniugacji w trybie rozkazującym strona bierna statyczna czasu teraźniejszego dla czasownika tilgen


Czas teraźniejszy

sei (du) getilgt
seien wir getilgt
seid (ihr) getilgt
seien Sie getilgt

Bezokolicznik/Imiesłów

Formy nieosobowe: imiesłów i bezokolicznik (z „zu”) w strona bierna statyczna dla tilgen


Bezokolicznik I


getilgt sein
getilgt zu sein

Bezokolicznik II


getilgt gewesen sein
getilgt gewesen zu sein

Imiesłów czynny


getilgt seiend

Imiesłów II


getilgt gewesen

  • Du musst deine Schulden tilgen . 
  • Sie hat ihn aus der Erinnerung getilgt . 
  • Wir sollten seinen Namen auch aus der Mitgliederliste tilgen . 

Przykłady

Przykładowe zdania dla tilgen


  • Liebe tilgt jeden Eigennutz. 
    Angielski Love eliminates all self-interest.
  • Du musst deine Schulden tilgen . 
    Angielski You must pay off your debts.
  • Ich tilgte meinen Namen von der Liste. 
    Angielski I erased my name off the list.
  • Sie hat ihn aus der Erinnerung getilgt . 
    Angielski She wiped him out of her memory.
  • Die Nazis tilgten seinen Namen aus den Geschichtsbüchern. 
    Angielski The Nazis wiped his name out of the history books.
  • Wir sollten seinen Namen auch aus der Mitgliederliste tilgen . 
    Angielski We should also remove his name from the membership list.
  • Erbarme dich meiner, Gott, in deiner Barmherzigkeit, und in der Fülle deines Erbarmens tilge meine Sünde. 
    Angielski Have mercy on me, God, in your mercy, and in the fullness of your compassion, erase my sin.

Przykłady 

Tłumaczenia

Tłumaczenia niemieckiego tilgen


Niemiecki tilgen
Angielski pay off, amortize, delete, erase, remove, repay, amortise, blot out
Rosyjski погашать, возвращать, загладить, заглаживать, заплатить, платить, погасить, стереть
Hiszpański borrar, eliminar, amortizar, cancelar, liquidar, pagar, redimir, reembolsar
Francuski effacer, rembourser, amortir, bannir, exterminer, faire disparaître, gommer, liquider
Turecki silmek, geri ödemek, kaldırmak, ödemek, amorti etmek
Portugalski eliminar, remover, amortizar, apagar, pagar, quitar, saldar
Włoski cancellare, rimuovere, ammortare, ammortire, ammortizzare, eliminare, espungere, estinguere
Rumuński elimina, rambursa, restitui, șterge
Węgierski törleszt, eltávolítani, töröl, törölni, visszafizet
Polski spłacać, spłacić, umarzać, uregulować, usunąć, wymazywać, zlikwidować
Grecki αποπληρωμή, αποσβήνω, αφαίρεση, διαγραφή, εξαλείφω, εξοφλώ, επιστροφή χρημάτων, σβήνω
Holenderski aflossen, verwijderen, amortiseren, delgen, elimineren, inlossen, schrappen, tenietdoen
Czeski odstranit, splácet, umořovat, umořovatřit, vrátit půjčku, vyhlazovat, vyhlazovathladit, vymazat
Szwedzki amortera, avbetala, betala tillbaka, likvidera, radera, stryka, ta bort, utplåna
Duński slette, afbetale, afvikle, amortisere, fjerne, stryge, tilbagebetale, udrydde
Japoński 削除する, 取り除く, 弁済, 返済する
Kataloński eliminar, esborrar, reemborsar, retornar, saldar
Fiński poistaa, kumota, kuolettaa, maksaa takaisin, suorittaa takaisin
Norweski slette, fjerne, nedbetale, tilbakebetale
Baskijski ezabatu, kendu, ordain
Serbski izbrisati, otplatiti, ukloniti, vratiti dug, вратити, избрисати, исплатити, обрисати
Macedoński врати, избриша, избришам, исплата, исплати, обриша, отплата, отстранувам
Słoweński izbrisati, odplačati, odplačevati, odstraniti, povrniti, vrniti, zbrisati
Słowacki odstrániť, splatiť, vrátiť, vymazať
Bośniacki izbrisati, otplatiti, ukloniti, vratiti dug
Chorwacki izbrisati, otplatiti, ukloniti, vratiti dug
Ukraiński вилучити, повертати борг, погашати, стерти
Bułgarski изплащам, изтривам, погасявам, премахвам
Białoruski выдаліць, вярнуць грошы, знішчыць, пагасіць
Indonezyjski melunasi utang, menghapus, menghilangkan
Wietnamski loại bỏ, trả nợ, xóa
Uzbecki o'chirmoq, olib tashlamoq, qarzni qaytarish
Hindi उधार चुकाना, मिटाना, हटाना
Chiński 偿还借款, 删除, 移除
Tajski ชำระหนี้, ลบ, เอาออก
Koreański 빚을 갚다, 삭제하다, 지우다
Azerbejdżański borcu ödəmək, silmək, çıxarmaq
Gruziński მოშორება, სესხის დაბრუნება, წაშლა
Bengalski অপসারণ করা, ঋণ শোধ করা, মুছে ফেলা
Albański fshij, heq, shlyej borxhin
Marathi उधार फेडणे, काढून टाकणे, मिटवणे
Nepalski कर्जा तिर्नु, मेटाउन, हटाउन
Telugu ఋణం తిరిగి చెల్లించడం, తుడవడం, తొలగించడం
Łotewski dzēst, noņemt, parādu atmaksāt
Tamilski அழிக்க, கடனை கட்டுதல், நீக்க
Estoński eemaldama, kustutama, laenu tagasi maksma
Ormiański հանել, պարտքը վճարել, ջնջել
Kurdyjski jêbirin, jêkirin, qarzê vegerandin
Hebrajskiלהחזיר، להסיר، למחוק، לפרוע
Arabskiحذف، إزالة، استهلك، رد، سداد، سدد، محا
Perskiبازپرداخت، تسویه، حذف کردن، پاک کردن
Urduادھار چکانا، ختم کرنا، قرض واپس کرنا، مٹانا

tilgen in dict.cc


Tłumaczenia 

Dołącz


Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.



Zaloguj się

Wszyscy bohaterowie 

Znaczenia

Znaczenia i synonimy słowa tilgen

  • geliehenes Geld (oder allgemein Schulden) wieder zurückzahlen, abstottern, abtragen, abzahlen, amortisieren, zurückzahlen
  • etwas löschen oder entfernen, auslöschen, beseitigen, eliminieren, entfernen, löschen
  • [Wirtschaft, Finanzen] vernichten, zurückzahlen, kündigen, ausrotten, abzahlen, eliminieren

tilgen in openthesaurus.de

Znaczenia  Synonimy 

Zasady odmiany

Szczegółowe zasady koniugacji

Słowniki

Wszystkie słowniki tłumaczeń

Odmieniać niemiecki czasownik tilgen

Podsumowanie wszystkich czasów czasownika tilgen


Konjugacja czasownika getilgt sein online jako tabela z wszystkimi formami czasownika w liczbie pojedynczej i mnogiej oraz we wszystkich osobach (1., 2., 3. osoba) przedstawiona w przejrzysty sposób. Odmiana czasownika getilgt sein jest pomocna przy odrabianiu prac domowych, testach, egzaminach, lekcjach niemieckiego w szkole, nauce niemieckiego, podczas studiów i edukacji dorosłych. Szczególnie dla uczących się niemieckiego poprawna koniugacja czasownika i poprawnie odmienione formy (ist getilgt - war getilgt - ist getilgt gewesen) są kluczowe. Więcej informacji znajdziesz na Wiktionary tilgen oraz na tilgen w Duden.

Odmiana tilgen

Czas teraźniejszy Präteritum Tryb łączący I Tryb łączący II Tryb rozkazujący
ich bin getilgtwar getilgtsei getilgtwäre getilgt-
du bist getilgtwarst getilgtseiest getilgtwärest getilgtsei getilgt
er ist getilgtwar getilgtsei getilgtwäre getilgt-
wir sind getilgtwaren getilgtseien getilgtwären getilgtseien getilgt
ihr seid getilgtwart getilgtseiet getilgtwäret getilgtseid getilgt
sie sind getilgtwaren getilgtseien getilgtwären getilgtseien getilgt

tryb oznajmujący strona bierna statyczna

  • Czas teraźniejszy: ich bin getilgt, du bist getilgt, er ist getilgt, wir sind getilgt, ihr seid getilgt, sie sind getilgt
  • Präteritum: ich war getilgt, du warst getilgt, er war getilgt, wir waren getilgt, ihr wart getilgt, sie waren getilgt
  • Czas przeszły dokonany: ich bin getilgt gewesen, du bist getilgt gewesen, er ist getilgt gewesen, wir sind getilgt gewesen, ihr seid getilgt gewesen, sie sind getilgt gewesen
  • Zaprzeszły: ich war getilgt gewesen, du warst getilgt gewesen, er war getilgt gewesen, wir waren getilgt gewesen, ihr wart getilgt gewesen, sie waren getilgt gewesen
  • Czas przyszły I: ich werde getilgt sein, du wirst getilgt sein, er wird getilgt sein, wir werden getilgt sein, ihr werdet getilgt sein, sie werden getilgt sein
  • czas przyszły dokonany: ich werde getilgt gewesen sein, du wirst getilgt gewesen sein, er wird getilgt gewesen sein, wir werden getilgt gewesen sein, ihr werdet getilgt gewesen sein, sie werden getilgt gewesen sein

Tryb łączący strona bierna statyczna

  • Czas teraźniejszy: ich sei getilgt, du seiest getilgt, er sei getilgt, wir seien getilgt, ihr seiet getilgt, sie seien getilgt
  • Präteritum: ich wäre getilgt, du wärest getilgt, er wäre getilgt, wir wären getilgt, ihr wäret getilgt, sie wären getilgt
  • Czas przeszły dokonany: ich sei getilgt gewesen, du seiest getilgt gewesen, er sei getilgt gewesen, wir seien getilgt gewesen, ihr seiet getilgt gewesen, sie seien getilgt gewesen
  • Zaprzeszły: ich wäre getilgt gewesen, du wärest getilgt gewesen, er wäre getilgt gewesen, wir wären getilgt gewesen, ihr wäret getilgt gewesen, sie wären getilgt gewesen
  • Czas przyszły I: ich werde getilgt sein, du werdest getilgt sein, er werde getilgt sein, wir werden getilgt sein, ihr werdet getilgt sein, sie werden getilgt sein
  • czas przyszły dokonany: ich werde getilgt gewesen sein, du werdest getilgt gewesen sein, er werde getilgt gewesen sein, wir werden getilgt gewesen sein, ihr werdet getilgt gewesen sein, sie werden getilgt gewesen sein

Tryb warunkowy II (würde) strona bierna statyczna

  • Präteritum: ich würde getilgt sein, du würdest getilgt sein, er würde getilgt sein, wir würden getilgt sein, ihr würdet getilgt sein, sie würden getilgt sein
  • Zaprzeszły: ich würde getilgt gewesen sein, du würdest getilgt gewesen sein, er würde getilgt gewesen sein, wir würden getilgt gewesen sein, ihr würdet getilgt gewesen sein, sie würden getilgt gewesen sein

Tryb rozkazujący strona bierna statyczna

  • Czas teraźniejszy: sei (du) getilgt, seien wir getilgt, seid (ihr) getilgt, seien Sie getilgt

Bezokolicznik/Imiesłów strona bierna statyczna

  • Bezokolicznik I: getilgt sein, getilgt zu sein
  • Bezokolicznik II: getilgt gewesen sein, getilgt gewesen zu sein
  • Imiesłów czynny: getilgt seiend
  • Imiesłów II: getilgt gewesen

Komentarze



Zaloguj się

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 130256, 130256

* Synonimy pochodzą częściowo z OpenThesaurus (openthesaurus.de) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): tilgen

* Zdania z Wiktionary (de.wiktionary.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 130256, 130256

* Zdania z Tatoeba (tatoeba.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 2987961, 2325958, 1390665, 11211986, 1390660