Odmiana i stopniowanie niemieckiego przymiotnika emotional
Odmiana przymiotnika emotional (afektywny, emocjonalny) wykorzystuje formy stopniowania emotional,emotionaler,am emotionalsten. Końcówki dla stopnia wyższego i najwyższego to er/sten. Przymiotnik emotional może być używany zarówno atrybutywnie przed rzeczownikiem (z rodzajnikiem lub bez niego, w odmianie mocnej, słabej i mieszanej), jak i orzecznikowo w połączeniu z czasownikiem.Tutaj można nie tylko odmieniać i stopniować emotional, ale także wszystkie niemieckie przymiotniki. Komentarze ☆
er
sten
Silna deklinacja emotional bez rodzajnika ani zaimka
Słaba deklinacja
Słaba deklinacja przymiotnika emotional z określonym rodzajnikiem 'der' lub z zaimkami takimi jak 'dieser' i 'jener'
Deklinacja mieszana
Mieszana deklinacja przymiotnika emotional z rodzajnikiem nieokreślonym 'ein' lub zaimkami takimi jak 'kein' i 'mein'
Rod męski
Mian. | ein | emotionaler |
---|---|---|
Dopełniacz | eines | emotionalen |
Dat. | einem | emotionalen |
Biernik | einen | emotionalen |
Rodzaj żeński
Mian. | eine | emotionale |
---|---|---|
Dopełniacz | einer | emotionalen |
Dat. | einer | emotionalen |
Biernik | eine | emotionale |
Użycie orzecznikowe
Użycie emotional jako orzecznika
Przykłady
Przykładowe zdania dla emotional
-
Tom ist
emotional
.
Tom is emotional.
-
Tom ist etwas
emotional
.
Tom is a little emotional.
-
Ich war
emotional
am Ende.
I was emotionally at the end.
-
Martina hat Angst vor
emotionaler
Nähe.
Martina fears emotional closeness.
-
Ich bin ein sehr sensibler und
emotionaler
Mensch.
I'm a very sensitive and emotional person.
-
Kinder brauchen
emotionale
Intelligenz.
Children need emotional intelligence.
-
Die Ursache ist wahrscheinlich
emotionaler
Art.
The cause is likely of an emotional nature.
Przykłady
Tłumaczenia
Tłumaczenia niemieckiego emotional
-
emotional
emotional, sentimental, sensitive
эмоциональный, чувственный, чувствительный, эмотиональный
emocional, sensible
sensible, sentimental, émotionnel
duygusal, coşkulu
emocional
emotivo, sentimentale, sensibile
emoțional
érzelmi, érzékeny
afektywny, emocjonalny, wrażliwy
συναισθηματικός, ευαίσθητος
emotioneel, gevoelig
emoční, citlivý
emotionell, känslig, känslomässig
følelsesmæssig, følsom
感情的, 感情的な
emocional
herkkä, tunne-
følelsesmessig, følsom
sentikor, sentimenduekin lotutako
emocionalan, osetljiv
емотивен, чувствителен
čustven, občutljiv
citlivý, citový, emocionálny
emotivan, osjetljiv, osjećajan
emocionalan, osjetljiv, povezan s osjećajima
емоційний, чутливий
емоционален, чувствителен
чувствітельны, эмацыйны, эмоцыянальны
רגשי
عاطفي
احساسی
جذباتی
emotional in dict.cc
Tłumaczenia
Dołącz
Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.
|
Zaloguj się |
Znaczenia
Znaczenia i synonimy słowa emotional- [Gefühle] mit Gefühlen zu tun habend, empfindlich, gefühlsmäßig, affektiv, emotionell, geistig
- [Gefühle] mit Gefühlen zu tun habend, empfindlich, gefühlsmäßig, affektiv, emotionell, geistig
Znaczenia Synonimy
Przymiotniki
Losowo wybrane przymiotniki
≡ quäkig
≡ eichen
≡ uneben
≡ deduktiv
≡ nominell
≡ barisch
≡ bedeckt
≡
≡ hipplig
≡ nubisch
≡ schartig
≡ angedunt
≡ tumb
≡ morbid
≡ personal
≡
≡ fußlahm
≡ übrig
Słowniki
Wszystkie słowniki tłumaczeń
Formy deklinacji i stopniowania emotional
Podsumowanie wszystkich form deklinacji i stopniowania przymiotnika emotional we wszystkich rodzajach i przypadkach
Odmiana i stopniowanie emotional online w formie tabel odmiany i porównania ze wszystkimi formami mocnymi, słabymi i mieszanymi. Są one przejrzyście przedstawione w tabeli w liczbie pojedynczej i mnogiej oraz we wszystkich czterech przypadkach: mianownik, dopełniacz, celownik i biernik. Więcej informacji znajdziesz na Wiktionary emotional oraz na emotional w Duden.
Stopniowanie i porównywanie przymiotników emotional
pozytywny | emotional |
---|---|
stopień wyższy | emotionaler |
stopień najwyższy | am emotionalsten |
- pozytywny: emotional
- stopień wyższy: emotionaler
- stopień najwyższy: am emotionalsten
Silna deklinacja emotional
Rod męski | Rodzaj żeński | Rodzaj nijaki | Liczba mnoga | |
---|---|---|---|---|
Mian. | emotionaler | emotionale | emotionales | emotionale |
Dopełniacz | emotionalen | emotionaler | emotionalen | emotionaler |
Dat. | emotionalem | emotionaler | emotionalem | emotionalen |
Biernik | emotionalen | emotionale | emotionales | emotionale |
- Rod męski: emotionaler, emotionalen, emotionalem, emotionalen
- Rodzaj żeński: emotionale, emotionaler, emotionaler, emotionale
- Rodzaj nijaki: emotionales, emotionalen, emotionalem, emotionales
- Liczba mnoga: emotionale, emotionaler, emotionalen, emotionale
Słaba deklinacja emotional
- Rod męski: der emotionale, des emotionalen, dem emotionalen, den emotionalen
- Rodzaj żeński: die emotionale, der emotionalen, der emotionalen, die emotionale
- Rodzaj nijaki: das emotionale, des emotionalen, dem emotionalen, das emotionale
- Liczba mnoga: die emotionalen, der emotionalen, den emotionalen, die emotionalen
Deklinacja mieszana emotional
- Rod męski: ein emotionaler, eines emotionalen, einem emotionalen, einen emotionalen
- Rodzaj żeński: eine emotionale, einer emotionalen, einer emotionalen, eine emotionale
- Rodzaj nijaki: ein emotionales, eines emotionalen, einem emotionalen, ein emotionales
- Liczba mnoga: keine emotionalen, keiner emotionalen, keinen emotionalen, keine emotionalen