Bohaterskie czyny Ксенія 280

Tutaj honorujemy naszego bohatera Ксенія, który regularnie i niestrudzenie tworzył nowe wpisy oraz oceniał istniejące. Dzięki temu ta strona stała się bardziej informacyjna, pomocna i lepsza. Wszyscy inni użytkownicy tej niemieckiej strony internetowej i naszej niemieckiej aplikacji korzystają z tego. Dziękujemy, Ксенія!

Tłumaczenia Ксенія

Nasz bohater Ксенія dodał następujące nowe wpisy


die Erlaubnis haben, etwas zu tun; können
Niemiecki dürfen = Białoruski мець права

die Erlaubnis zu etwas haben
Niemiecki dürfen = Białoruski дазволіць

sich für etwas Gutes erkenntlich zeigen; belohnen; vergelten
Niemiecki lohnen = Białoruski узнагароджваць

sich für etwas Gutes erkenntlich zeigen; belohnen; vergelten
Niemiecki lohnen = Białoruski дзякаваць

von Nutzen, Vorteil sein; sich auszahlen; dafürstehen; sich rentieren
Niemiecki lohnen = Białoruski прыносіць карысць

von Nutzen, Vorteil sein; sich auszahlen; dafürstehen; sich rentieren
Niemiecki lohnen = Białoruski акупляцца

psychisch beeindrucken; innerlich beschäftigen; rühren; persuadieren; (jemanden) anfassen; anrühren
Niemiecki bewegen = Białoruski кіраваць

psychisch beeindrucken; innerlich beschäftigen; rühren; persuadieren; (jemanden) anfassen; anrühren
Niemiecki bewegen = Białoruski хваляваць

die Stellung eines Gegenstandes oder eines Teils davon (auch eines Teils von sich selbst) im Raum verändern; die eigene Stellung oder die eines Teils von sich im Raum verändern; rühren; Platz (Lage) wechseln; in Bewegung setzen; (sich) rühren
Niemiecki bewegen = Białoruski варушыцца

die Stellung eines Gegenstandes oder eines Teils davon (auch eines Teils von sich selbst) im Raum verändern; die eigene Stellung oder die eines Teils von sich im Raum verändern; rühren; Platz (Lage) wechseln; in Bewegung setzen; (sich) rühren
Niemiecki bewegen = Białoruski рухацца

die Stellung eines Gegenstandes oder eines Teils davon (auch eines Teils von sich selbst) im Raum verändern; die eigene Stellung oder die eines Teils von sich im Raum verändern; rühren; Platz (Lage) wechseln; in Bewegung setzen; (sich) rühren
Niemiecki bewegen = Białoruski рухаць

die Stellung eines Gegenstandes oder eines Teils davon (auch eines Teils von sich selbst) im Raum verändern; die eigene Stellung oder die eines Teils von sich im Raum verändern; rühren; Platz (Lage) wechseln; in Bewegung setzen; (sich) rühren
Niemiecki bewegen = Białoruski варушыць

etwas von einem Ort zum anderen schaffen; von einem Ort zum anderen kommen; (sich) fortbewegen; zugehen auf; (irgendwohin) gehen; fortbewegen
Niemiecki bewegen = Białoruski соваць

etwas von einem Ort zum anderen schaffen; von einem Ort zum anderen kommen; (sich) fortbewegen; zugehen auf; (irgendwohin) gehen; fortbewegen
Niemiecki bewegen = Białoruski сунуць

die Handlung von jemandem in eine beabsichtigte Richtung beeinflussen; jemanden dazu bringen, etwas zu tun; veranlassen
Niemiecki bewegen = Białoruski прымушаць

die Handlung von jemandem in eine beabsichtigte Richtung beeinflussen; jemanden dazu bringen, etwas zu tun; veranlassen
Niemiecki bewegen = Białoruski схіляць

die Handlung von jemandem in eine beabsichtigte Richtung beeinflussen; jemanden dazu bringen, etwas zu tun; veranlassen
Niemiecki bewegen = Białoruski падахвочваць

mit den Lippen eine andere Person oder einen Gegenstand berühren, zum Zeichen der Liebe oder Verehrung; einen Kuss geben; einen Kuss geben; Bussi geben; knutschen; busseln
Niemiecki küssen = Białoruski цалаваць

mit den Lippen eine andere Person oder einen Gegenstand berühren, zum Zeichen der Liebe oder Verehrung; einen Kuss geben; einen Kuss geben; Bussi geben; knutschen; busseln
Niemiecki küssen = Białoruski цалавацца

mit den Lippen eine andere Person oder einen Gegenstand berühren, zum Zeichen der Liebe oder Verehrung; einen Kuss geben; einen Kuss geben; Bussi geben; knutschen; busseln
Niemiecki küssen = Białoruski даваць буську

mit der Software Skype über das Internet telefonieren
Niemiecki skypen = Białoruski скайпіць

mit der Software Skype über das Internet telefonieren
Niemiecki skypen = Białoruski тэлефанаваць па Скайпе

über Skype kommunizieren
Niemiecki skypen = Białoruski скайпіць

über Skype kommunizieren
Niemiecki skypen = Białoruski размаўляць па Скайпе

mit jemandem, etwas gehen
Niemiecki mitgehen = Białoruski суправаджаць

mit jemandem, etwas gehen
Niemiecki mitgehen = Białoruski ісці разам

mitspielen; (sich) anschließen; mitmachen (passiv); (sich) hinzugesellen; mitziehen; mitmachen
Niemiecki mitgehen = Białoruski далучацца

Reiseaufenthalt mit Frühstück und einer Mahlzeit am Tag
Niemiecki Halbpension = Białoruski полупансіён

Person, die möglichst große Eigenständigkeit im Denken und Handeln für sich beansprucht; Einzelgänger
Niemiecki Individualist = Białoruski індывідуяліст

eine Person, die dieselbe Schule besucht wie man selbst; Schulkamerad
Niemiecki Mitschüler = Białoruski таварыш па школе

Massezentrum eines Festkörpers; Massenmittelpunkt
Niemiecki Schwerpunkt = Białoruski цэнтр цяжару

vorrangiges Thema; Fokus; Hauptaugenmerk; Priorität
Niemiecki Schwerpunkt = Białoruski сутнасць

vorrangiges Thema; Fokus; Hauptaugenmerk; Priorität
Niemiecki Schwerpunkt = Białoruski галоўная задача

Bildungsstätte zum Erlernen des richtigen Verhaltens im Straßenverkehr in Vorbereitung auf den Erwerb des Führerscheins; Autofahrschule
Niemiecki Fahrschule = Białoruski школа ваджэння

Bildungsstätte zum Erlernen des richtigen Verhaltens im Straßenverkehr in Vorbereitung auf den Erwerb des Führerscheins; Autofahrschule
Niemiecki Fahrschule = Białoruski аўташкола

großer Zugang, großer Durchgang
Niemiecki Tor = Białoruski вароты

großer Zugang, großer Durchgang
Niemiecki Tor = Białoruski брама

Narr; Dummkopf; Idiot; Narr; Tollpatsch; Trampel
Niemiecki Tor = Białoruski дурань

Trefferzone bei vielen Ballspielarten; Goal
Niemiecki Tor = Białoruski гол

die Dauer des Lebens, von der Geburt bis zum Tod
Niemiecki Lebensdauer = Białoruski працягласць жыцця

der Zeitraum, in dem ein Objekt funktioniert
Niemiecki Lebensdauer = Białoruski тэрмін

Wettstreit; Partie; Rennen; Runde; Satz; Spiel
Niemiecki Kampf = Białoruski спаборніцтва

Wettstreit; Partie; Rennen; Runde; Satz; Spiel
Niemiecki Kampf = Białoruski выперадкі

Wettstreit; Partie; Rennen; Runde; Satz; Spiel
Niemiecki Kampf = Białoruski барацьба

Wettstreit; Partie; Rennen; Runde; Satz; Spiel
Niemiecki Kampf = Białoruski схватка

dem Veganismus anhängende Person; Person, die vollständig auf tierische Produkte verzichtet
Niemiecki Veganer = Białoruski веган

dem Veganismus anhängende Person; Person, die vollständig auf tierische Produkte verzichtet
Niemiecki Veganer = Białoruski вегетарыянец

Bekanntmachen eines Neulings mit einem Thema
Niemiecki Einführung = Białoruski увядзенне

Bekanntmachen eines Neulings mit einem Thema
Niemiecki Einführung = Białoruski азнаямленне

formelle Bekanntmachung einer Person mit anderen Personen
Niemiecki Einführung = Białoruski знаёмства

formelle Bekanntmachung einer Person mit anderen Personen
Niemiecki Einführung = Białoruski рэкамендацыя

Übernahme und Einsatz von Neuerungen
Niemiecki Einführung = Białoruski увядзенне

Instanziierung von neuen Regeln
Niemiecki Einführung = Białoruski увядзенне

die Politik betreffend
Niemiecki politisch = Białoruski палітычны

zehn Mal geschehend
Niemiecki zehnmalig = Białoruski дзесяціразовы

Kardinalzahl 800; acht mal hundert
Niemiecki achthundert = Białoruski восемсот

etwas Gutes, das man erfahren hat, anerkennend; erfreut; froh
Niemiecki dankbar = Białoruski удзячны

mit Befriedigung erfüllend, lohnend; angenehm; befriedigend; einträglich; lohnend; rentabel
Niemiecki dankbar = Białoruski задавальняючы

weit weg vom bezeichneten Ort; entfernt
Niemiecki fern = Białoruski аддалены

weit in der Vergangenheit oder der Zukunft liegend; entfernt
Niemiecki fern = Białoruski аддалены

weit in der Vergangenheit oder der Zukunft liegend; entfernt
Niemiecki fern = Białoruski далёкі

zur Sprache Türkisch gehörig
Niemiecki türkisch = Białoruski турэцкі

zur Türkei gehörig
Niemiecki türkisch = Białoruski турэцкі

zu den Turksprachen gehörig
Niemiecki türkisch = Białoruski турэцкі

zum Volk der Türken gehörig
Niemiecki türkisch = Białoruski турак

beendet, fertiggestellt, zu den Akten gelegt; beendet; fertig; abgeschlossen
Niemiecki erledigt = Białoruski зроблена

beendet, fertiggestellt, zu den Akten gelegt; beendet; fertig; abgeschlossen
Niemiecki erledigt = Białoruski скончана

ermüdet, erschöpft; ermüdet; erschöpft; ausgepowert; fix und fertig; knülle
Niemiecki erledigt = Białoruski змучаны

ermüdet, erschöpft; ermüdet; erschöpft; ausgepowert; fix und fertig; knülle
Niemiecki erledigt = Białoruski стомлены

ermüdet, erschöpft; ermüdet; erschöpft; ausgepowert; fix und fertig; knülle
Niemiecki erledigt = Białoruski змораны

ermüdet, erschöpft; ermüdet; erschöpft; ausgepowert; fix und fertig; knülle
Niemiecki erledigt = Białoruski зняможаны

ermüdet, erschöpft; ermüdet; erschöpft; ausgepowert; fix und fertig; knülle
Niemiecki erledigt = Białoruski знясілены

ruiniert; fertig; bankrott
Niemiecki erledigt = Białoruski скончаны

ruiniert; fertig; bankrott
Niemiecki erledigt = Białoruski банкрут