Bohaterskie czyny Muharrem 134

Tutaj honorujemy naszego bohatera Muharrem, który regularnie i niestrudzenie tworzył nowe wpisy oraz oceniał istniejące. Dzięki temu ta strona stała się bardziej informacyjna, pomocna i lepsza. Wszyscy inni użytkownicy tej niemieckiej strony internetowej i naszej niemieckiej aplikacji korzystają z tego. Dziękujemy, Muharrem!

Tłumaczenia Muharrem

Nasz bohater Muharrem dodał następujące nowe wpisy


einen Grund, eine Ursache für etwas benennen; rechtfertigen; argumentieren; erhärten; erklären; erläutern
Niemiecki begründen = Turecki savunmak

heizen, ein Feuer machen und es unterhalten; heizen; Feuer machen
Niemiecki feuern = Turecki tutuşturmak

heizen, ein Feuer machen und es unterhalten; heizen; Feuer machen
Niemiecki feuern = Turecki yakmak

schießen, eine Waffe abfeuern, einen Schuss abgeben; schiessen; schießen
Niemiecki feuern = Turecki ateş etmek

mit Kraft werfen oder schmeißen; knallen
Niemiecki feuern = Turecki patlatmak

entlassen, jemanden hinauswerfen, jemandem kündigen; entlassen; hinauswerfen; kündigen
Niemiecki feuern = Turecki işten çıkarmak

entlassen, jemanden hinauswerfen, jemandem kündigen; entlassen; hinauswerfen; kündigen
Niemiecki feuern = Turecki işten kovmak

schlagen, jemandem eine Ohrfeige geben; schlagen; eine Ohrfeige geben; eine knallen
Niemiecki feuern = Turecki tokat atmak

Vorgang des Denkens; Überlegung; der Gedanken
Niemiecki Gedanke = Turecki kavram

Vorgang des Denkens; Überlegung; der Gedanken
Niemiecki Gedanke = Turecki izlenim

eine Erkenntnis; Einfall; Eingebung; Geistesblitz; Idee
Niemiecki Gedanke = Turecki esin

separater Bereich in einem Gebäude
Niemiecki Abteil = Turecki bölüm

separater Bereich in einem Gebäude
Niemiecki Abteil = Turecki parça

eine kurze, wichtige Aussage, oft von berühmten Menschen; Diktum; Spruch
Niemiecki Ausspruch = Turecki deyiş

eine kurze, wichtige Aussage, oft von berühmten Menschen; Diktum; Spruch
Niemiecki Ausspruch = Turecki söz

eine kurze, wichtige Aussage, oft von berühmten Menschen; Diktum; Spruch
Niemiecki Ausspruch = Turecki laf

jemand, der etwas verkörpert, etwas darstellt; Akteur; Schauspieler
Niemiecki Darsteller = Turecki Aktör

an einer Sucht leidend, von etwas abhängig sein; abhängig
Niemiecki süchtig = Turecki düşkün

an einer Sucht leidend, von etwas abhängig sein; abhängig
Niemiecki süchtig = Turecki bağımlı

empfindungslos, gefühllos, betäubt
Niemiecki taub = Turecki hissiz

für einen Moment schlechter oder nicht hörend
Niemiecki taub = Turecki kısa süreli sağırlık

sehr groß oder sehr bedeutend; bedeutend; enorm; gigantisch; kolossal; riesig
Niemiecki gewaltig = Turecki kocaman

sehr groß oder sehr bedeutend; bedeutend; enorm; gigantisch; kolossal; riesig
Niemiecki gewaltig = Turecki devasa

sehr gebräuchlich, weit verbreitet, gang und gäbe; üblich; geläufig; verbreitet; landläufig
Niemiecki gängig = Turecki geçerli

triebartig danach verlangend, etwas zu bekommen oder zu besitzen; begehrlich; habgierig; habsüchtig; raffgierig; unersättlich
Niemiecki gierig = Turecki doyumsuz

Freude auslösend, erleichtert; dankbar; zufrieden
Niemiecki froh = Turecki tatmin

Freude auslösend, erleichtert; dankbar; zufrieden
Niemiecki froh = Turecki müteşekkir

voller Freude sein; fröhlich; gut gelaunt; guter Stimmung; heiter
Niemiecki froh = Turecki memnun

voller Freude sein; fröhlich; gut gelaunt; guter Stimmung; heiter
Niemiecki froh = Turecki neşeli

voller Freude sein; fröhlich; gut gelaunt; guter Stimmung; heiter
Niemiecki froh = Turecki mutlu