Odmiana niemieckiego czasownika abtragen
Koniugacja czasownika abtragen (rozbierać, rozebrać) jest nieregularna. Podstawowe formy to trägt ab, trug ab i hat abgetragen. Ablaut odbywa się za pomocą samogłosek rdzeniowych a - u - a. Jako czasownik posiłkowy dla abtragen używa się "haben". Pierwsza sylaba ab- z abtragen jest rozdzielna. Odmiana odbywa się w Strona czynna i występuje jako Zdanie główne. Dla lepszego zrozumienia dostępnych jest niezliczona ilość przykładów czasownika abtragen. Do ćwiczeń i utrwalania dostępne są także darmowe karty pracy dla abtragen. Możesz nie tylko odmieniać abtragen, ale także wszystkie niemieckie czasowniki. Czasownik należy do słownictwa Zertifikat Deutsch lub poziomu C2. Komentarze ☆
C2 · nieregularny · haben · rozdzielny
trägt ab · trug ab · hat abgetragen
Zmiana samogłoski rdzenia a - u - a Umlauty w czasie teraźniejszym
remove, wear out, pay off, ablate, bring away, carry away, carry off, clean up, clear away, cut, demolish, dig, dissipate, excavate, mill, skim, strip, wear, wear away, clear, dismantle, remove layer by layer, strip away, take off, use up
[Medizin, Wissenschaft] schichtweise entfernen; Kleidung so lange benutzen, bis sie kaputt ist; einebnen, verschleißen, bezahlen, abräumen
(sich+A, bier.)
» Meine Schuhe sind abgetragen
. My shoes are worn out.
Proste formy czasownika w czasie teraźniejszym, przeszłym, trybie rozkazującym i przypuszczającym dla abtragen
⁵ Tylko w użyciu potocznym
tryb oznajmujący
Czasownik abtragen odmieniany w trybie oznajmującym Strona czynna w czasie teraźniejszym, przeszłym i przyszłym
Czas przeszły dokonany
ich | habe | abgetragen |
du | hast | abgetragen |
er | hat | abgetragen |
wir | haben | abgetragen |
ihr | habt | abgetragen |
sie | haben | abgetragen |
Nadrzędny przeszły
ich | hatte | abgetragen |
du | hattest | abgetragen |
er | hatte | abgetragen |
wir | hatten | abgetragen |
ihr | hattet | abgetragen |
sie | hatten | abgetragen |
Czas przyszły I
ich | werde | abtragen |
du | wirst | abtragen |
er | wird | abtragen |
wir | werden | abtragen |
ihr | werdet | abtragen |
sie | werden | abtragen |
czas przyszły dokonany
ich | werde | abgetragen | haben |
du | wirst | abgetragen | haben |
er | wird | abgetragen | haben |
wir | werden | abgetragen | haben |
ihr | werdet | abgetragen | haben |
sie | werden | abgetragen | haben |
⁵ Tylko w użyciu potocznym
Tryb łączący
Odmiana czasownika abtragen w trybie przypuszczającym I i II oraz w czasach teraźniejszym, przeszłym, perfekt, plusquamperfekt i przyszłym.
Tryb przyp. Perf.
ich | habe | abgetragen |
du | habest | abgetragen |
er | habe | abgetragen |
wir | haben | abgetragen |
ihr | habet | abgetragen |
sie | haben | abgetragen |
Konj. zaprzeszły
ich | hätte | abgetragen |
du | hättest | abgetragen |
er | hätte | abgetragen |
wir | hätten | abgetragen |
ihr | hättet | abgetragen |
sie | hätten | abgetragen |
Tryb warunkowy II (würde)
Formy zastępcze trybu przypuszczającego II są koniugowane z czasownikiem "würde" jako czasownikiem osobowym.
Tryb rozkazujący
Formy koniugacji w trybie rozkazującym Strona czynna czasu teraźniejszego dla czasownika abtragen
⁵ Tylko w użyciu potocznym
Bezokolicznik/Imiesłów
Formy nieosobowe: imiesłów i bezokolicznik (z „zu”) w Strona czynna dla abtragen
Przykłady
Przykładowe zdania dla abtragen
-
Meine Schuhe sind
abgetragen
.
My shoes are worn out.
-
Meine Schuhe sind völlig
abgetragen
.
My shoes are completely worn out.
-
Der Arzt musste die Warze
abtragen
.
The doctor had to remove the wart.
-
Die Halde muss endlich
abgetragen
werden.
The dump must finally be removed.
-
Die Lederjacke ist an den Ellbogen
abgetragen
.
The leather jacket has worn out at the elbows.
-
Sie können die Summe in zwei Zahlungen
abtragen
.
You can pay off the amount in two installments.
-
Die Schuhe meiner Kinder sind sehr schnell
abgetragen
.
The shoes of my children wear out very quickly.
Przykłady
Tłumaczenia
Tłumaczenia niemieckiego abtragen
-
abtragen
remove, wear out, pay off, clear away, wear away, ablate, bring away, carry away
снимать, изнашивать, убирать, делать выемку, донашивать, доносить, затаскать, затаскивать
amortizar, aplanar, demoler, denudar, derribar, desmontar, gastar, ir pagando
décaper, enlever, user, ablater, aplanir, déblayer, déconstruire, démolir
eskitmek, sofra kaldırmak, giyinmek, kaldırmak, kat kat kaldırmak, kullanmak, ortadan kaldırmak, tabaka tabaka çıkarmak
amortizar, demolir, gastar, levar, nivelar, tirar, remover, desgastar
consumare, demolire, estinguere, livellare, logorare, portare via, riportare, smantellare
îndepărta, curăța, strânge, uzat
elhord, elvisel, lebont, lehord, eltávolít, elhasznál, elkopik, leszedni
rozbierać, rozebrać, noszenie, odjąć, sprzątać, usunąć, usuwać, zdejmować
απομακρύνω, αφαιρώ, εξοφλώ, κατεδαφίζω, φθείρω, χαλάω, αφαίρεση, απομάκρυνση
afdragen, afgraven, afruimen, verslijten, afbetalen, afbreken, aflossen, eroderen
obnosit, skopávat, skopávatpat, nosit, odebrat, odnést, odstranit, odstraňovat
avlägsna, ta bort, slita, abradera, betala av, duka av, nöta, rasera
afbetale, jævne, nedrive, sløjfe, tage af bordet, fjerne, afskære, rydde
取り除く, 使い古す, 削除する, 撤去する, 片付ける, 着古す, 除去する
eliminar, treure, amortitzar, anar pagant, desgastar, endur-se, liquidar, usar
kuluttaa, korjata, leikkauksella, poistaa, poistaa kerroksittain, siivota
slite, fjerne, bruke opp, fjerning, rydde
ezabatzea, kentzea, erabili, janztea, mahai gaineko ontziak garbitu
ukloniti, izbrisati, nositi, skidati, skloniti, trošiti, uklanjati
отстранување, износување, собирање
odstraniti, nositi do uničenja, odstranjevanje, pospraviti
nosenie, odniesť riad, odstraňovať po vrstvách, odstránenie, odstrániť
ukloniti, nositi, odstraniti, skidati, skloniti, trošiti, uklanjati
odstraniti, nositi, pospremiti, trošiti, ukloniti
знімати, видаляти, зношувати, знімати шарами, носити до зношення, прибрати посуд з столу
отстранявам, премахвам, износвам, прибиране на съдове
здымаць, аддаляць, выдаляць, зношваць, прыбраць посуд
להסיר، להסיר שכבות، ללבוש עד שיתבלה، לפנות، לפרק
أبلى، سدد، قوض، هدم، إزالة، إزالة الأطباق، إزالة طبقة، استئصال
برداشتن، حذف کردن، جمع کردن، پوشیدن
ختم کرنا، ہٹانا، استعمال کرنا، برتن ہٹانا، نکالنا، پرانا کرنا
abtragen in dict.cc
Tłumaczenia
Dołącz
Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.
|
Zaloguj się |
Znaczenia
Znaczenia i synonimy słowa abtragen- [Medizin, Wissenschaft] schichtweise entfernen, Kleidung so lange benutzen, bis sie kaputt ist, einebnen, verschleißen, bezahlen, abräumen
- [Medizin, Wissenschaft] schichtweise entfernen, Kleidung so lange benutzen, bis sie kaputt ist, einebnen, verschleißen, bezahlen, abräumen
- [Medizin, Wissenschaft] schichtweise entfernen, Kleidung so lange benutzen, bis sie kaputt ist, einebnen, verschleißen, bezahlen, abräumen
- [Medizin, Wissenschaft] schichtweise entfernen, Kleidung so lange benutzen, bis sie kaputt ist, einebnen, verschleißen, bezahlen, abräumen
- [Medizin, Wissenschaft] schichtweise entfernen, Kleidung so lange benutzen, bis sie kaputt ist, einebnen, verschleißen, bezahlen, abräumen ...
Znaczenia Synonimy
Zasady odmiany
Szczegółowe zasady koniugacji
Derywaty
Formy pochodne od abtragen
≡ abbalzen
≡ abbeißen
≡ auftragen
≡ antragen
≡ abbeizen
≡ abändern
≡ herantragen
≡ beantragen
≡ durchtragen
≡ beauftragen
≡ abäsen
≡ beitragen
≡ austragen
≡ heimtragen
≡ forttragen
≡ hertragen
Słowniki
Wszystkie słowniki tłumaczeń
Odmieniać niemiecki czasownik abtragen
Podsumowanie wszystkich czasów czasownika abtragen
Konjugacja czasownika ab·tragen online jako tabela z wszystkimi formami czasownika w liczbie pojedynczej i mnogiej oraz we wszystkich osobach (1., 2., 3. osoba) przedstawiona w przejrzysty sposób. Odmiana czasownika ab·tragen jest pomocna przy odrabianiu prac domowych, testach, egzaminach, lekcjach niemieckiego w szkole, nauce niemieckiego, podczas studiów i edukacji dorosłych. Szczególnie dla uczących się niemieckiego poprawna koniugacja czasownika i poprawnie odmienione formy (trägt ab - trug ab - hat abgetragen) są kluczowe. Więcej informacji znajdziesz na Wiktionary abtragen oraz na abtragen w Duden.
Odmiana abtragen
Czas teraźniejszy | Präteritum | Tryb łączący I | Tryb łączący II | Tryb rozkazujący | |
---|---|---|---|---|---|
ich | trag(e) ab | trug ab | trage ab | trüge ab | - |
du | trägst ab | trugst ab | tragest ab | trügest ab | trag(e) ab |
er | trägt ab | trug ab | trage ab | trüge ab | - |
wir | tragen ab | trugen ab | tragen ab | trügen ab | tragen ab |
ihr | tragt ab | trugt ab | traget ab | trüget ab | tragt ab |
sie | tragen ab | trugen ab | tragen ab | trügen ab | tragen ab |
tryb oznajmujący Strona czynna
- Czas teraźniejszy: ich trag(e) ab, du trägst ab, er trägt ab, wir tragen ab, ihr tragt ab, sie tragen ab
- Präteritum: ich trug ab, du trugst ab, er trug ab, wir trugen ab, ihr trugt ab, sie trugen ab
- Czas przeszły dokonany: ich habe abgetragen, du hast abgetragen, er hat abgetragen, wir haben abgetragen, ihr habt abgetragen, sie haben abgetragen
- Zaprzeszły: ich hatte abgetragen, du hattest abgetragen, er hatte abgetragen, wir hatten abgetragen, ihr hattet abgetragen, sie hatten abgetragen
- Czas przyszły I: ich werde abtragen, du wirst abtragen, er wird abtragen, wir werden abtragen, ihr werdet abtragen, sie werden abtragen
- czas przyszły dokonany: ich werde abgetragen haben, du wirst abgetragen haben, er wird abgetragen haben, wir werden abgetragen haben, ihr werdet abgetragen haben, sie werden abgetragen haben
Tryb łączący Strona czynna
- Czas teraźniejszy: ich trage ab, du tragest ab, er trage ab, wir tragen ab, ihr traget ab, sie tragen ab
- Präteritum: ich trüge ab, du trügest ab, er trüge ab, wir trügen ab, ihr trüget ab, sie trügen ab
- Czas przeszły dokonany: ich habe abgetragen, du habest abgetragen, er habe abgetragen, wir haben abgetragen, ihr habet abgetragen, sie haben abgetragen
- Zaprzeszły: ich hätte abgetragen, du hättest abgetragen, er hätte abgetragen, wir hätten abgetragen, ihr hättet abgetragen, sie hätten abgetragen
- Czas przyszły I: ich werde abtragen, du werdest abtragen, er werde abtragen, wir werden abtragen, ihr werdet abtragen, sie werden abtragen
- czas przyszły dokonany: ich werde abgetragen haben, du werdest abgetragen haben, er werde abgetragen haben, wir werden abgetragen haben, ihr werdet abgetragen haben, sie werden abgetragen haben
Tryb warunkowy II (würde) Strona czynna
- Präteritum: ich würde abtragen, du würdest abtragen, er würde abtragen, wir würden abtragen, ihr würdet abtragen, sie würden abtragen
- Zaprzeszły: ich würde abgetragen haben, du würdest abgetragen haben, er würde abgetragen haben, wir würden abgetragen haben, ihr würdet abgetragen haben, sie würden abgetragen haben
Tryb rozkazujący Strona czynna
- Czas teraźniejszy: trag(e) (du) ab, tragen wir ab, tragt (ihr) ab, tragen Sie ab
Bezokolicznik/Imiesłów Strona czynna
- Bezokolicznik I: abtragen, abzutragen
- Bezokolicznik II: abgetragen haben, abgetragen zu haben
- Imiesłów czynny: abtragend
- Imiesłów II: abgetragen