Odmiana niemieckiego czasownika sich bocken 〈Zdanie pytające〉
Koniugacja czasownika bocken (opierać się, być nieposłusznym) jest regularna. Podstawowe formy to bockt sich?, bockte sich? i hat sich gebockt?. Jako czasownik posiłkowy dla sich bocken używa się "haben". Czasownik sich bocken jest używany zwrotnie. Może być także używany niezwrotnie. Odmiana odbywa się w Strona czynna i występuje jako Zdanie pytające. Dla lepszego zrozumienia dostępnych jest niezliczona ilość przykładów czasownika bocken. Do ćwiczeń i utrwalania dostępne są także darmowe karty pracy dla bocken. Możesz nie tylko odmieniać sich bocken, ale także wszystkie niemieckie czasowniki. Czasownik należy do słownictwa Zertifikat Deutsch lub poziomu C2. Komentarze ☆
C2 · regularny · haben · zwrotny
bockt sich? · bockte sich? · hat sich gebockt?
be stubborn, be unruly, act up, arch, be bored, be disobedient, be in heat, be in season, be obstinate, bore, buck, capriole, kick back, lurch along, malfunction, not work, play up, playful, refuse to move, rut, tease
/ˈbɔkən/ · /ˈbɔkt/ · /ˈbɔk.tə/ · /ɡəˈbɔkt/
[…, Sprache, Tiere] den Rücken runden, mit den Beinen den Boden verlassen und nach hinten treten; nicht funktionieren oder nur eingeschränkt funktionieren; sich sperren, anmachen, verweigern, antörnen
(sich, bier.)
Proste formy czasownika w czasie teraźniejszym, przeszłym, trybie rozkazującym i przypuszczającym dla sich bocken
Czas teraźniejszy
| bock(e)⁵ | ich | mir/mich³? |
| bockst | du | dir/dich³? |
| bockt | er | sich? |
| bocken | wir | uns? |
| bockt | ihr | euch? |
| bocken | sie | sich? |
Präteritum
| bockte | ich | mir/mich³? |
| bocktest | du | dir/dich³? |
| bockte | er | sich? |
| bockten | wir | uns? |
| bocktet | ihr | euch? |
| bockten | sie | sich? |
Tryb przyp. I
| bocke | ich | mir/mich³? |
| bockest | du | dir/dich³? |
| bocke | er | sich? |
| bocken | wir | uns? |
| bocket | ihr | euch? |
| bocken | sie | sich? |
Tryb przypuszcz.
| bockte | ich | mir/mich³? |
| bocktest | du | dir/dich³? |
| bockte | er | sich? |
| bockten | wir | uns? |
| bocktet | ihr | euch? |
| bockten | sie | sich? |
⁵ Tylko w użyciu potocznym³ Wybrano losowo
tryb oznajmujący
Czasownik sich bocken odmieniany w trybie oznajmującym Strona czynna w czasie teraźniejszym, przeszłym i przyszłym
Czas teraźniejszy
| bock(e)⁵ | ich | mir/mich³? |
| bockst | du | dir/dich³? |
| bockt | er | sich? |
| bocken | wir | uns? |
| bockt | ihr | euch? |
| bocken | sie | sich? |
Präteritum
| bockte | ich | mir/mich³? |
| bocktest | du | dir/dich³? |
| bockte | er | sich? |
| bockten | wir | uns? |
| bocktet | ihr | euch? |
| bockten | sie | sich? |
Czas przeszły dokonany
| habe | ich | mir/mich³ | gebockt? |
| hast | du | dir/dich³ | gebockt? |
| hat | er | sich | gebockt? |
| haben | wir | uns | gebockt? |
| habt | ihr | euch | gebockt? |
| haben | sie | sich | gebockt? |
Nadrzędny przeszły
| hatte | ich | mir/mich³ | gebockt? |
| hattest | du | dir/dich³ | gebockt? |
| hatte | er | sich | gebockt? |
| hatten | wir | uns | gebockt? |
| hattet | ihr | euch | gebockt? |
| hatten | sie | sich | gebockt? |
Czas przyszły I
| werde | ich | mir/mich³ | bocken? |
| wirst | du | dir/dich³ | bocken? |
| wird | er | sich | bocken? |
| werden | wir | uns | bocken? |
| werdet | ihr | euch | bocken? |
| werden | sie | sich | bocken? |
czas przyszły dokonany
| werde | ich | mir/mich³ | gebockt | haben? |
| wirst | du | dir/dich³ | gebockt | haben? |
| wird | er | sich | gebockt | haben? |
| werden | wir | uns | gebockt | haben? |
| werdet | ihr | euch | gebockt | haben? |
| werden | sie | sich | gebockt | haben? |
⁵ Tylko w użyciu potocznym³ Wybrano losowo
Tryb łączący
Odmiana czasownika sich bocken w trybie przypuszczającym I i II oraz w czasach teraźniejszym, przeszłym, perfekt, plusquamperfekt i przyszłym.
Tryb przyp. I
| bocke | ich | mir/mich³? |
| bockest | du | dir/dich³? |
| bocke | er | sich? |
| bocken | wir | uns? |
| bocket | ihr | euch? |
| bocken | sie | sich? |
Tryb przypuszcz.
| bockte | ich | mir/mich³? |
| bocktest | du | dir/dich³? |
| bockte | er | sich? |
| bockten | wir | uns? |
| bocktet | ihr | euch? |
| bockten | sie | sich? |
Tryb przyp. Perf.
| habe | ich | mir/mich³ | gebockt? |
| habest | du | dir/dich³ | gebockt? |
| habe | er | sich | gebockt? |
| haben | wir | uns | gebockt? |
| habet | ihr | euch | gebockt? |
| haben | sie | sich | gebockt? |
Konj. zaprzeszły
| hätte | ich | mir/mich³ | gebockt? |
| hättest | du | dir/dich³ | gebockt? |
| hätte | er | sich | gebockt? |
| hätten | wir | uns | gebockt? |
| hättet | ihr | euch | gebockt? |
| hätten | sie | sich | gebockt? |
Tryb przypuszczający przyszły I
| werde | ich | mir/mich³ | bocken? |
| werdest | du | dir/dich³ | bocken? |
| werde | er | sich | bocken? |
| werden | wir | uns | bocken? |
| werdet | ihr | euch | bocken? |
| werden | sie | sich | bocken? |
Tryb przysz. dok.
| werde | ich | mir/mich³ | gebockt | haben? |
| werdest | du | dir/dich³ | gebockt | haben? |
| werde | er | sich | gebockt | haben? |
| werden | wir | uns | gebockt | haben? |
| werdet | ihr | euch | gebockt | haben? |
| werden | sie | sich | gebockt | haben? |
³ Wybrano losowo
Tryb warunkowy II (würde)
Formy zastępcze trybu przypuszczającego II są koniugowane z czasownikiem "würde" jako czasownikiem osobowym.
Tryb przypuszczający II
| würde | ich | mir/mich³ | bocken? |
| würdest | du | dir/dich³ | bocken? |
| würde | er | sich | bocken? |
| würden | wir | uns | bocken? |
| würdet | ihr | euch | bocken? |
| würden | sie | sich | bocken? |
Tryb przyp. zaprzeszły
| würde | ich | mir/mich³ | gebockt | haben? |
| würdest | du | dir/dich³ | gebockt | haben? |
| würde | er | sich | gebockt | haben? |
| würden | wir | uns | gebockt | haben? |
| würdet | ihr | euch | gebockt | haben? |
| würden | sie | sich | gebockt | haben? |
³ Wybrano losowo
Tryb rozkazujący
Formy koniugacji w trybie rozkazującym Strona czynna czasu teraźniejszego dla czasownika sich bocken
⁵ Tylko w użyciu potocznym³ Wybrano losowo
Bezokolicznik/Imiesłów
Formy nieosobowe: imiesłów i bezokolicznik (z „zu”) w Strona czynna dla sich bocken
Tłumaczenia
Tłumaczenia niemieckiego sich bocken
-
sich bocken
be stubborn, be unruly, act up, arch, be bored, be disobedient, be in heat, be in season
упрямиться, бодаться, дразнить, изгибаться, не поддаваться, не работать, не функционировать, неподатливый
rebelarse, desobedecer, aburrirse, arrebatar, corcovear, dar botes, divertir, encabritarse
faire des siennes, faire l'entêté, faire le cabochard, faire plaisir, mal fonctionner, ne pas fonctionner, obstiné, refuser de fonctionner
arka bacaklarıyla itmek, başkaldırmak, direnmek, eğlenmek, inat etmek, inatsız olmak, işe yaramamak, keyif vermek
rebelar, arremessar, chutar para trás, desobedecer, divertir, embirrar, empinar-se, entediar-se
ribellarsi, annoiarsi, curvare, divertire, essere disobbediente, essere in calore, fare il testardo, fare le bizze
fi în călduri, fi încăpățânat, funcționa limitat, neascultător, nu funcționa, provoca distracție, se arcui, se plictisi
makacskodik, csökönyösködik, ellenáll, hátat ívelni, hátra rúgni, ivartalanítani, kedvet csinál, korlátozottan működik
opierać się, być nieposłusznym, być w rui, działać ograniczenie, nawalać, nawalić, nie działać, nieposłuszny
ανυπάκουος, ανυπότακτος, βαριέμαι, διασκέδαση, είμαι σε οίστρο, ευχαρίστηση, καμπυλώνω την πλάτη, λειτουργεί περιορισμένα
bokken, haperen, niet functioneren, plezier maken, rebelleren, slecht functioneren, teef, tegend
bavit, být v říji, nechtít se hnout, nefungovat, neposlušný, nudit se, omezit, potěšit
motsträvig, vara trotsig, bocka, keda, krångla, ovillig, roa, skämta
blive stædig, bukke, fejle, kede sig, lyst, modstå, sjov, springe i vejret
反抗する, 動作しない, 後ろに蹴る, 従わない, 楽しませる, 機能しない, 発情する, 背中を丸める
rebel·lar-se, avorrir-se, corbar, desobeir, divertir, entretenir, estar en zel, funcionar malament
kapinoida, vastustaa, hauska, ilmaista halua, kiimainen, kumarrella, kyllästyä, olla rikki
bakover, bøye, feile, glede, kede seg, moro, motsette seg, svikte
aspertu, atzera joan, bihotz-bihotz, bularra okertu, dibertitu, funtzionatu ez, gogoa piztu, iraingarri
buntovništvo, biti uzbuđen, dosaditi, ne funkcionisati, ne raditi, neposlušnost, otpor, podizati noge
бесен, бунтовен, досада, забавувам, задник, не функционира, непокорен, непослушен
upirati se, biti dolgočasen, biti trmast, biti v estrus, ne deluje, neubogljiv, razveseljevati, slabo deluje
neposlušný, byť v ruji, nefungovať, nudiť sa, obmedzene fungovať, odstúpiť, potešenie, vzpurný
biti uzbuđen, buntiti se, buntovništvo, dosaditi se, ne funkcionira, ne radi, neposlušnost, otporan
buntovnički, biti u estrus, dosaditi, ne funkcionirati, ne raditi, nepokoran, neposlušan, savijati
бути в охоті, відштовхуватися ногами, досаджувати, дратувати, згинати спину, не працювати, непокірний, непокірно поводитися
бозайник, забавлявам, изпъвам, изпъване, не работи, не функционира, непослушен, развлекателен
забавіць, задумаць, згортваць спіну, не працаваць, непадпарадкавацца, палавы, скукаваць, супрацьстаяць
berahi, bosan, jenuh, macet, melawan, membangkang, memberontak, menendang ke belakang
chán, hỏng, kháng cự, không phục tùng, lên giống, nhảy chồm, phản đối, trục trặc
bo'ysunmaslik, estrusda bo‘lish, ishlamay qolmoq, maza qiladi, nosozlanmoq, qarshi chiqmoq, qiziqishni uyg'otadi, qizishmoq
अड़ना, अनुशासनहीन होना, ऊबना, खराब होना, ठप्प पड़ना, दुलत्ती मारना, बोर होना, मज़ा आना
不服从, 出故障, 反抗, 发情, 失灵, 好玩, 尥蹶子, 无聊
กระตุ้นความสนใจ, กระโดดสะบัดหลัง, ขัดขืน, ขัดข้อง, ติดสัด, ถีบหลัง, ท้าทาย, สนุก
고장 나다, 고집을 부리다, 날뛰다, 뒷발질하다, 반항하다, 발정 나다, 발정하다, 복종하지 않다
bezmək, dirənmək, eğlendirici, itaət etməmək, qızışmaq, sıradan çıxmaq, sıxılmaq, təpikləmək
არ დამორჩილდეს, გართობა, გაფუჭება, ესტრუსში ყოფნა, მობეზრება, მოწყინება, მწყობრიდან გამოსვლა, წიხლვა
অমান্য করা, কাজ না করা, খারাপ হওয়া, বিরক্ত হওয়া, বিরোধিতা করা, বোর হওয়া, মজা লাগে, লাথি মারা
argëtues, bllokohem, kundërshtoj, kërcej, me qenë në estrus, mos u bind, mërzitem, prishem
आज्ञा न मानणे, आनंद देणे, उडी मारणे, उबग येणे, कंटाळणे, बंद पडणे, बिघाड होणे, रुचि जागवणे
अनुशासन नमान्नु, उफ्रिनु, काम नगर्नु, दिक्क लाग्नु, बिग्रिनु, बोर लाग्नु, रमाइलो, लात हान्नु
తన్నడం, పనిచేయకపోవడం, బోర్ పడటం, రంజకంగా ఉంటుంది, లోపం రావడం, విరోధించడం, వెనుక కాళ్లతో తన్నడం, హీట్లో ఉండటం
garlaikoties, gļukot, meklēties, nedarboties, nepakļauties, patīk, pretesties, priecēt
எதிர்ப்பு கொள்வது, சரியாக வேலை செய்யாதல், சலிப்படுதல், துள்ளுதல், பழுதாகுதல், பின்கால் உதைத்தல், போரடிக்க, மகிழ்ச்சி தரும்
igavlema, indis olema, lõbus olla, pukitama, streikima, tõrkuma, vastu hakkama
զվարճացնել, էստրուսում լինել, խափանվել, հակառակվել, ձանձրանալ, չաշխատել, չհնազանդ լինել, ցատկել
berxwedan, bêzar bûn, di estrûsê de bûn, têkçûn, xerab bûn, xweş bûn
לְהִתְמַרֵּד، לְהִתְעַקֵּש، לְהַצְחִיק، לְהַשְׁעִשע، לִהיוֹת מְזָרָה، לא לפעול، לא מתפקד، להשתעמם
إثارة، الانحناء، الركوع، بوز، عصيان، لا يعمل، متعة، يتعنت
بیحوصلگی، سرکشی کردن، سرگرمی، عمل نکردن، قوز کردن، لذت بخشیدن، مست، نافرمان
بغاوت کرنا، بوریت محسوس کرنا، جنسی طور پر مشتعل ہونا، دلچسپی پیدا کرنا، سرکشی، محدود کام کرنا، مزہ دینا، نافرمانی
sich bocken in dict.cc
Tłumaczenia
Dołącz
Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.
|
|
Zaloguj się |
Znaczenia
Znaczenia i synonimy słowa sich bocken- [Tiere] den Rücken runden, mit den Beinen den Boden verlassen und nach hinten treten, nicht folgsam sein
- nicht funktionieren oder nur eingeschränkt funktionieren
- sich widerspenstig geben, sich sperren, verweigern
- [Sprache] Spaß machen, Lust darauf machen, anmachen, antörnen, antunen, gefallen, reizen
- brünstig sein ...
Znaczenia Synonimy
Zasady odmiany
Szczegółowe zasady koniugacji
Derywaty
Formy pochodne od sich bocken
≡ verbocken
≡ adaptieren
≡ aufbocken
≡ achseln
≡ addizieren
≡ adden
≡ adorieren
≡ addieren
≡ hochbocken
≡ aalen
≡ achten
≡ ackern
≡ abdizieren
≡ adoptieren
≡ abortieren
≡ adeln
Słowniki
Wszystkie słowniki tłumaczeń
Odmieniać niemiecki czasownik bocken
Podsumowanie wszystkich czasów czasownika sich bocken
Konjugacja czasownika sich bocken online jako tabela z wszystkimi formami czasownika w liczbie pojedynczej i mnogiej oraz we wszystkich osobach (1., 2., 3. osoba) przedstawiona w przejrzysty sposób. Odmiana czasownika sich bocken jest pomocna przy odrabianiu prac domowych, testach, egzaminach, lekcjach niemieckiego w szkole, nauce niemieckiego, podczas studiów i edukacji dorosłych. Szczególnie dla uczących się niemieckiego poprawna koniugacja czasownika i poprawnie odmienione formy (bockt sich? - bockte sich? - hat sich gebockt?) są kluczowe. Więcej informacji znajdziesz na Wiktionary bocken oraz na bocken w Duden.
Odmiana bocken
| Czas teraźniejszy | Präteritum | Tryb łączący I | Tryb łączący II | Tryb rozkazujący | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | bock(e) mir/mich? | bockte mir/mich? | bocke mir/mich? | bockte mir/mich? | - |
| du | bockst dir/dich? | bocktest dir/dich? | bockest dir/dich? | bocktest dir/dich? | bock(e) dir/dich |
| er | bockt sich? | bockte sich? | bocke sich? | bockte sich? | - |
| wir | bocken uns? | bockten uns? | bocken uns? | bockten uns? | bocken uns |
| ihr | bockt euch? | bocktet euch? | bocket euch? | bocktet euch? | bockt euch |
| sie | bocken sich? | bockten sich? | bocken sich? | bockten sich? | bocken sich |
tryb oznajmujący Strona czynna
- Czas teraźniejszy: bock(e) ich mir/mich?, bockst du dir/dich?, bockt er sich?, bocken wir uns?, bockt ihr euch?, bocken sie sich?
- Präteritum: bockte ich mir/mich?, bocktest du dir/dich?, bockte er sich?, bockten wir uns?, bocktet ihr euch?, bockten sie sich?
- Czas przeszły dokonany: habe ich mir/mich gebockt?, hast du dir/dich gebockt?, hat er sich gebockt?, haben wir uns gebockt?, habt ihr euch gebockt?, haben sie sich gebockt?
- Zaprzeszły: hatte ich mir/mich gebockt?, hattest du dir/dich gebockt?, hatte er sich gebockt?, hatten wir uns gebockt?, hattet ihr euch gebockt?, hatten sie sich gebockt?
- Czas przyszły I: werde ich mir/mich bocken?, wirst du dir/dich bocken?, wird er sich bocken?, werden wir uns bocken?, werdet ihr euch bocken?, werden sie sich bocken?
- czas przyszły dokonany: werde ich mir/mich gebockt haben?, wirst du dir/dich gebockt haben?, wird er sich gebockt haben?, werden wir uns gebockt haben?, werdet ihr euch gebockt haben?, werden sie sich gebockt haben?
Tryb łączący Strona czynna
- Czas teraźniejszy: bocke ich mir/mich?, bockest du dir/dich?, bocke er sich?, bocken wir uns?, bocket ihr euch?, bocken sie sich?
- Präteritum: bockte ich mir/mich?, bocktest du dir/dich?, bockte er sich?, bockten wir uns?, bocktet ihr euch?, bockten sie sich?
- Czas przeszły dokonany: habe ich mir/mich gebockt?, habest du dir/dich gebockt?, habe er sich gebockt?, haben wir uns gebockt?, habet ihr euch gebockt?, haben sie sich gebockt?
- Zaprzeszły: hätte ich mir/mich gebockt?, hättest du dir/dich gebockt?, hätte er sich gebockt?, hätten wir uns gebockt?, hättet ihr euch gebockt?, hätten sie sich gebockt?
- Czas przyszły I: werde ich mir/mich bocken?, werdest du dir/dich bocken?, werde er sich bocken?, werden wir uns bocken?, werdet ihr euch bocken?, werden sie sich bocken?
- czas przyszły dokonany: werde ich mir/mich gebockt haben?, werdest du dir/dich gebockt haben?, werde er sich gebockt haben?, werden wir uns gebockt haben?, werdet ihr euch gebockt haben?, werden sie sich gebockt haben?
Tryb warunkowy II (würde) Strona czynna
- Präteritum: würde ich mir/mich bocken?, würdest du dir/dich bocken?, würde er sich bocken?, würden wir uns bocken?, würdet ihr euch bocken?, würden sie sich bocken?
- Zaprzeszły: würde ich mir/mich gebockt haben?, würdest du dir/dich gebockt haben?, würde er sich gebockt haben?, würden wir uns gebockt haben?, würdet ihr euch gebockt haben?, würden sie sich gebockt haben?
Tryb rozkazujący Strona czynna
- Czas teraźniejszy: bock(e) (du) dir/dich, bocken wir uns, bockt (ihr) euch, bocken Sie sich
Bezokolicznik/Imiesłów Strona czynna
- Bezokolicznik I: sich bocken, sich zu bocken
- Bezokolicznik II: sich gebockt haben, sich gebockt zu haben
- Imiesłów czynny: sich bockend
- Imiesłów II: gebockt