Bezokolicznik czasownika niemieckiego abkommen
Formy bezokolicznika abkommen (odchodzić, zboczyć) to: abkommen, abzukommen
.
Do tematu czasownika komm
dodaje się końcówkę -en
.
Podczas tworzenia bezokolicznika z zu, zu
wstawia się po rozdzielnej pierwszej części ab-
(przedrostku).
Tworzenie form odpowiada zasadom gramatycznym dotyczącym koniugacji czasowników w bezokoliczniku.
Komentarze
☆
C1 · nieregularny · sein · rozdzielny
Tabela czasowników Zasady odmiany
- Tworzenie Czas teraźniejszy od abkommen
- Tworzenie Präteritum od abkommen
- Tworzenie Tryb rozkazujący od abkommen
- Tworzenie Konjunktiv I od abkommen
- Tworzenie Konjunktiv II od abkommen
- Tworzenie Bezokolicznik od abkommen
- Tworzenie Imiesłów od abkommen
- Jak odmienia się czasowniki po niemiecku?
Czas teraźniejszy Präteritum Tryb rozkazujący Tryb łączący I Tryb łączący II Bezokolicznik Imiesłów
Dalsze zasady koniugacji czasownika abkommen
- Jak odmienia się abkommen w Czas teraźniejszy?
- Jak odmienia się abkommen w Präteritum?
- Jak odmienia się abkommen w Tryb rozkazujący?
- Jak odmienia się abkommen w Konjunktiv I?
- Jak odmienia się abkommen w Konjunktiv II?
- Jak odmienia się abkommen w Bezokolicznik?
- Jak odmienia się abkommen w Imiesłów?
- Jak odmienia się czasowniki po niemiecku?
Czas teraźniejszy Präteritum Tryb rozkazujący Tryb łączący I Tryb łączący II Bezokolicznik Imiesłów
Przykłady
Przykłady Strona czynna Bezokolicznik czasownika abkommen
-
Vor einer Kurve sollte ein Motorradfahrer die Geschwindigkeit drosseln, um nicht von der Straße
abzukommen
.
Tłumaczenia
Tłumaczenia niemieckiego abkommen
-
abkommen
deviate, start, abandon doing, get up, go off, pick up, rise, run
отклоняться, отходить, выйти из моды, освободиться, отдаляться, отказаться, отойти, происходить
apartarse, alejarse, abandonar, decaer, dejar, alejarse de, apearse de, caer en desuso
maigrir, décharner, efflanquer, passer de mode, perdre le fil, quelqu’un, émacier, s'éloigner
yolunu şaşırmak, ayrılmak, sapmak, vazgeçmek, yoldan çıkmak, akmak, başarı şansı, başlamak
desistir, desviar-se, abandonar, desistir de, divagar, desviar, afastar-se, desvio
allontanarsi, abbandonare, recedere da, deviare, distaccarsi, atterrare, avere prospettive di successo, avvicinarsi
se abate, se îndepărta, abate, devia, se desprinde, deviere, renunța, abandonare
eltávolodni, eltérni, letérni, eltér, eltávolodik, lemondani, leszakad, elavul
odchodzić, zboczyć, pochodzić, schudnąć, chudnąć, odbiegać, odbiegać od, wychodzić z mody
απομακρύνομαι, παρατώ, παρεκκλίνω, έχω προοπτικές επιτυχίας, αδυνατίζω, απελευθερώνομαι, απομάκρυνση, απομακρύνω
afkomen, loskomen, verouderen, afdwalen, in onbruik raken, starten, wegkomen, zich vrij maken
odchýlit se, ustoupit, odchýlení, uvolnit se, dotknout se, odchylka, odcizit se, odstranit se
avvika, avvikelse, avvika från, avfalla, avstå, beröra, börja, frigöra
komme bort, afvige, afvige fra, fravige, adskille, afstå, afviger, begynde
離れる, 逸脱する, 外れる, やめる, フィールドに触れる, 成功の見込み, 放棄する, 時代遅れになる
desviar-se, apartar-se, allunyar-se, desprendre's, alliberar-se, apropar-se, aturar, canviar de direcció
poiketa, eksyä, erota, aloittaa, jäädä jälkeen, koskettaa kenttää, laihtua, laskeutua
fjerne seg, gå vill, avvike, skille seg, treffe, avslutte, avstå, avvik
aldendu, askatu, desbideratu, urruntzea, aldatu, arrakasta-aukera, askatzea, atzean geratu
odstupiti, odvojiti se, skrenuti, odustati, skloniti se, dodirnuti tlo, imati šanse za uspeh, iscuriti
оддалечување, отклонување, допир, започнува, застарен, извира, изгубен, имати шанси за успех
odstopiti, odmakniti se, ločiti se, dotakniti se tal, izhajati, izogniti se, izvirati, izčrpati se
odchýliť sa, dotknúť sa ihriska, odchýlenie, odcudziť sa, odstrániť sa, odtrhnúť sa, odvrátiť sa, oslobodiť sa
odstupiti, skrenuti, odustati, odvojiti se, dodirnuti tlo, izvirati, mršaviti, odlazak
odstupiti, skrenuti, odustati, odvojiti se, dodirnuti tlo, izlaziti, odlazak, odvratiti se
відхилятися, відступати, відходити, вибратися, вийти з гри, вийти з ужитку, вийти за межі, виходити
отклонявам се, отклонение, отдалечавам се, започвам, идвам от, излизам, излизам от употреба, изтощавам се
адхіляцца, адхіленне, аддаляцца, аддзяліцца, адлучацца, адмовіцца ад, адпусціць, адставаць
להתנתק، סטייה، הסחה، לסטות، לגעת، להיגזר، להיווצר، להסיט
ابتعد، انحرف، انحراف، انفصال، ابتعاد، اقتراب، الابتعاد، الانفصال
انحراف، جدا شدن، دور شدن، آزاد شدن، از مد افتادن، ازمسیرخارج شدن، برگشتن به، بیگانه شدن
انحراف کرنا، چھوڑنا، الگ ہونا، بہکنا، دور ہونا، آزاد ہونا، آنا، اجنبی ہونا
abkommen in dict.cc
Tłumaczenia
Dołącz
Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.
|
Zaloguj się |
Formy czasownika w Bezokolicznik frazy abkommen
Czasownik abkommen jest w pełni odmieniony przez wszystkie osoby i liczby w Bezokolicznik Czas teraźniejszy Czas przeszły dokonany
Bezokolicznik Czas teraźniejszy Czas przeszły dokonanyforma podstawowa
- ich käme ab (1. osobaLiczba pojedyncza)
- du kämest/kämest ab (2. osobaLiczba pojedyncza)
- er kämt/kämt ab (3. osobaLiczba pojedyncza)
- wir kämen ab (1. osobaLiczba mnoga)
- ihr kämt ab (2. osobaLiczba mnoga)
- sie kämen ab (3. osobaLiczba mnoga)