Konjunktiv II czasownika niemieckiego umherschweifen
Formy koniugacji umherschweifen (błąkać się, pobujać) w trybie przypuszczającym II to: ich schweifte umher, du schweiftest umher, er schweifte umher, wir schweiften umher, ihr schweiftet umher, sie schweiften umher
.
Jako czasownik regularny używa się niezmienionego tematu schweif
.
Do tej podstawy dodaje się słabe końcówki trybu łączącego -te,
-test,
-te,
-ten,
-tet,
-ten
.
Prefiks umher-
w umherschweifen
jest oddzielany.
Tworzenie tych form fleksyjnych odpowiada zasadom gramatycznym dotyczącym koniugacji czasowników w trybie przypuszczającym II.
regularny · sein · rozdzielny
Konjunktiv II
| ich | schweifte | umher |
| du | schweiftest | umher |
| er | schweifte | umher |
| wir | schweiften | umher |
| ihr | schweiftet | umher |
| sie | schweiften | umher |
Tabela czasowników Zasady odmiany
- Tworzenie Czas teraźniejszy od umherschweifen
- Tworzenie Präteritum od umherschweifen
- Tworzenie Tryb rozkazujący od umherschweifen
- Tworzenie Konjunktiv I od umherschweifen
- Tworzenie Konjunktiv II od umherschweifen
- Tworzenie Bezokolicznik od umherschweifen
- Tworzenie Imiesłów od umherschweifen
- Jak odmienia się czasowniki po niemiecku?
Czas teraźniejszy Präteritum Tryb rozkazujący Tryb łączący I Tryb łączący II Bezokolicznik Imiesłów
Dalsze zasady koniugacji czasownika umherschweifen
- Jak odmienia się umherschweifen w Czas teraźniejszy?
- Jak odmienia się umherschweifen w Präteritum?
- Jak odmienia się umherschweifen w Tryb rozkazujący?
- Jak odmienia się umherschweifen w Konjunktiv I?
- Jak odmienia się umherschweifen w Konjunktiv II?
- Jak odmienia się umherschweifen w Bezokolicznik?
- Jak odmienia się umherschweifen w Imiesłów?
- Jak odmienia się czasowniki po niemiecku?
Czas teraźniejszy Präteritum Tryb rozkazujący Tryb łączący I Tryb łączący II Bezokolicznik Imiesłów
Tłumaczenia
Tłumaczenia niemieckiego umherschweifen
-
umherschweifen
wander, drift, extravagate, ramble, range, roam, wander about
бегать, блуждать, бродить, плутать
cantonear, deambular, errar, vagar
errer, flâner, vaguer
dolaşmak, gezmek
perambular, vagar, vaguear
errabondare, girovagare, spaziare, vagabondare, vagare
rătăci, vagabonda
kóborol, vándorol
błąkać się, pobujać, włóczyć się
αταξία, περιπλανιέμαι, πλανιέμαι
rondzwerven, dolen, omzwerven, ronddwalen, zwalken, zwerven
bloudění, toulání
ströva, vandra
strejfe, vandre
さまよう, 彷徨う
deambular, vagarejar
vaellella, vaeltaa
streife rundt, vandre
bira-bira ibili
lutati, skitati
шетање
potovati, tavati
blúdiť, túlať sa
lutati, skitati
lutati, skitati
блукання, блукати
блуждая, скитане
блуканне, блукаць
berkeliling
lang thang
kezmoq
घूमना, भटकना
到处走动
เดินเตร็ดเตร่
이리저리 다니다, 헤매다
dolaşmaq
სეირნება
ঘুরে বেড়ানো
shëtis
फिरणे, भटकणे
भटक्नु
చుట్టూ తిరగడం
klaiņot
சுற்றி நடக்க
ringi liikuma
շրջվել
gezîn
לשוטט
التجول، التنقل
پرسه زدن، گشتن
چکر لگانا، گھومنا
umherschweifen in dict.cc
Tłumaczenia
Dołącz
Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.
|
|
Zaloguj się |
Formy czasownika w Konjunktiv II frazy umherschweifen
Czasownik umherschweifen jest w pełni odmieniony przez wszystkie osoby i liczby w Tryb łączący Präteritum
Tryb łączący PräteritumTryb przypuszczający
- ich schweifte umher (1. osobaLiczba pojedyncza)
- du schweiftest umher (2. osobaLiczba pojedyncza)
- er schweifte umher (3. osobaLiczba pojedyncza)
- wir schweiften umher (1. osobaLiczba mnoga)
- ihr schweiftet umher (2. osobaLiczba mnoga)
- sie schweiften umher (3. osobaLiczba mnoga)