Odmiana niemieckiego czasownika springen (ist) ⟨Strona bierna procesowa⟩ ⟨Zdanie podrzędne⟩

Koniugacja czasownika springen (skakać, wyskakiwać) jest nieregularna. Podstawowe formy to ... gesprungen wird, ... gesprungen wurde i ... gesprungen worden ist. Ablaut odbywa się za pomocą samogłosek rdzeniowych i - a - u. Jako czasownik posiłkowy dla springen używa się "sein". Jednak istnieją także czasy z czasownikiem posiłkowym "haben". Odmiana odbywa się w Strona bierna procesowa i występuje jako Zdanie podrzędne. Dla lepszego zrozumienia dostępnych jest niezliczona ilość przykładów czasownika springen. Do ćwiczeń i utrwalania dostępne są także darmowe karty pracy dla springen. Możesz nie tylko odmieniać springen, ale także wszystkie niemieckie czasowniki. Czasownik należy do słownictwa Zertifikat Deutsch lub poziomu A2. Komentarze

sein
gesprungen werden
haben
gesprungen werden
rzeczownik
Springen, das
Wideo 

A2 · nieregularny · sein

gesprungen werden

... gesprungen wird · ... gesprungen wurde · ... gesprungen worden ist

 Zmiana samogłoski rdzenia  i - a - u 

Angielski jump, leap, spring, crack, bounce, break, dive, drop, fall, go to, hop, plunge, shoot up, splash, spurt

[Sport] hochschnellen und sich ein kurzes Stück durch die Luft bewegen; sich plötzlich ins Blickfeld bewegen; hopsen, hervorschießen, bersten, hüpfen

(bier., cel., aus+D, auf+A, nach+D, von+D, bis+A, über+A, in+A)

» Ich bin gesprungen . Angielski I jumped.

Proste formy czasownika w czasie teraźniejszym, przeszłym, trybie rozkazującym i przypuszczającym dla springen (ist)

Czas teraźniejszy

... ich gesprungen werde
... du gesprungen wirst
... er gesprungen wird
... wir gesprungen werden
... ihr gesprungen werdet
... sie gesprungen werden

Präteritum

... ich gesprungen wurde
... du gesprungen wurdest
... er gesprungen wurde
... wir gesprungen wurden
... ihr gesprungen wurdet
... sie gesprungen wurden

Tryb rozkazujący

-
-
-
-
-
-

Tryb przyp. I

... ich gesprungen werde
... du gesprungen werdest
... er gesprungen werde
... wir gesprungen werden
... ihr gesprungen werdet
... sie gesprungen werden

Tryb przypuszcz.

... ich gesprungen würde
... du gesprungen würdest
... er gesprungen würde
... wir gesprungen würden
... ihr gesprungen würdet
... sie gesprungen würden

Bezokolicznik

gesprungen werden
gesprungen zu werden

Imiesłów

gesprungen werdend
gesprungen worden

tryb oznajmujący

Czasownik springen (ist) odmieniany w trybie oznajmującym Strona bierna procesowa w czasie teraźniejszym, przeszłym i przyszłym


Czas teraźniejszy

... ich gesprungen werde
... du gesprungen wirst
... er gesprungen wird
... wir gesprungen werden
... ihr gesprungen werdet
... sie gesprungen werden

Präteritum

... ich gesprungen wurde
... du gesprungen wurdest
... er gesprungen wurde
... wir gesprungen wurden
... ihr gesprungen wurdet
... sie gesprungen wurden

Czas przeszły dokonany

... ich gesprungen worden bin
... du gesprungen worden bist
... er gesprungen worden ist
... wir gesprungen worden sind
... ihr gesprungen worden seid
... sie gesprungen worden sind

Nadrzędny przeszły

... ich gesprungen worden war
... du gesprungen worden warst
... er gesprungen worden war
... wir gesprungen worden waren
... ihr gesprungen worden wart
... sie gesprungen worden waren

Czas przyszły I

... ich gesprungen werden werde
... du gesprungen werden wirst
... er gesprungen werden wird
... wir gesprungen werden werden
... ihr gesprungen werden werdet
... sie gesprungen werden werden

czas przyszły dokonany

... ich gesprungen worden sein werde
... du gesprungen worden sein wirst
... er gesprungen worden sein wird
... wir gesprungen worden sein werden
... ihr gesprungen worden sein werdet
... sie gesprungen worden sein werden

Tryb łączący

Odmiana czasownika springen (ist) w trybie przypuszczającym I i II oraz w czasach teraźniejszym, przeszłym, perfekt, plusquamperfekt i przyszłym.


Tryb przyp. I

... ich gesprungen werde
... du gesprungen werdest
... er gesprungen werde
... wir gesprungen werden
... ihr gesprungen werdet
... sie gesprungen werden

Tryb przypuszcz.

... ich gesprungen würde
... du gesprungen würdest
... er gesprungen würde
... wir gesprungen würden
... ihr gesprungen würdet
... sie gesprungen würden

Tryb przyp. Perf.

... ich gesprungen worden sei
... du gesprungen worden seiest
... er gesprungen worden sei
... wir gesprungen worden seien
... ihr gesprungen worden seiet
... sie gesprungen worden seien

Konj. zaprzeszły

... ich gesprungen worden wäre
... du gesprungen worden wärest
... er gesprungen worden wäre
... wir gesprungen worden wären
... ihr gesprungen worden wäret
... sie gesprungen worden wären

Tryb przypuszczający przyszły I

... ich gesprungen werden werde
... du gesprungen werden werdest
... er gesprungen werden werde
... wir gesprungen werden werden
... ihr gesprungen werden werdet
... sie gesprungen werden werden

Tryb przysz. dok.

... ich gesprungen worden sein werde
... du gesprungen worden sein werdest
... er gesprungen worden sein werde
... wir gesprungen worden sein werden
... ihr gesprungen worden sein werdet
... sie gesprungen worden sein werden

Tryb warunkowy II (würde)

Formy zastępcze trybu przypuszczającego II są koniugowane z czasownikiem "würde" jako czasownikiem osobowym.


Tryb przypuszczający II

... ich gesprungen werden würde
... du gesprungen werden würdest
... er gesprungen werden würde
... wir gesprungen werden würden
... ihr gesprungen werden würdet
... sie gesprungen werden würden

Tryb przyp. zaprzeszły

... ich gesprungen worden sein würde
... du gesprungen worden sein würdest
... er gesprungen worden sein würde
... wir gesprungen worden sein würden
... ihr gesprungen worden sein würdet
... sie gesprungen worden sein würden

Tryb rozkazujący

Formy koniugacji w trybie rozkazującym Strona bierna procesowa czasu teraźniejszego dla czasownika springen (ist)


Czas teraźniejszy

-
-
-
-

Bezokolicznik/Imiesłów

Formy nieosobowe: imiesłów i bezokolicznik (z „zu”) w Strona bierna procesowa dla springen (ist)


Bezokolicznik I


gesprungen werden
gesprungen zu werden

Bezokolicznik II


gesprungen worden sein
gesprungen worden zu sein

Imiesłów czynny


gesprungen werdend

Imiesłów II


gesprungen worden

  • Ich bin gesprungen . 
  • Das Glas ist gesprungen . 
  • Einige sind ins Meer gesprungen . 

Przykłady

Przykładowe zdania dla springen (ist)


  • Ich bin gesprungen . 
    Angielski I jumped.
  • Das Glas ist gesprungen . 
    Angielski There is a crack in the glass.
  • Einige sind ins Meer gesprungen . 
    Angielski Some have jumped into the sea.
  • Er ist aus dem Fenster gesprungen . 
    Angielski He jumped out the window.
  • Das Pferd ist über den Zaun gesprungen . 
    Angielski The horse jumped over the fence.
  • Er ist aus einem Fenster in den Fluss gesprungen . 
    Angielski He jumped out of a window into the river.
  • Meine Lippen sind gesprungen . 
    Angielski I have chapped lips.

Przykłady 

Tłumaczenia

Tłumaczenia niemieckiego springen (ist)


Niemiecki springen (ist)
Angielski jump, leap, spring, crack, bounce, break, dive, drop
Rosyjski прыгать, скакать, прыгнуть, вспрыгивать, вспрыгнуть, отскакивать, перепрыгивать, подпрыгивать
Hiszpański saltar, brincar, aparecer, botar, brotar, cabriolar, caer, dar botes
Francuski sauter, bondir, plonger, apparaître, craquer, exécuter un saut, faire un bond, faire un saut
Turecki sıçramak, atlamak, fışkırmak, zıplamak, çatlamak, düşmek, ortaya çıkmak
Portugalski pular, saltar, aparecer, cair, fissura, jorrar, quebra, ruptura
Włoski saltare, balzare, crepare, cadere, comparire, fessurarsi, incrinare, schizzare
Rumuński sări, apărea, cădea, fisuri, rupturi, zburda, țopăi, țâșni
Węgierski ugrani, beugrik, felbukkan, felugrani, fröcsköl, hanyatlik, kiugrani, leesni
Polski skakać, wyskakiwać, skoczyć, pękać, spadać, upadać
Grecki πηδώ, αναπηδώ, εκτοξεύομαι, καταρρίπτομαι, πέφτω, ρήγμα, σπάσιμο
Holenderski springen, barsten, opduiken, opspringen, scheuren, snel omhoog komen, spuiten, vallen
Czeski skočit, skákat, vyskočit, prasknout, popraskat, pád, roztrhnout se, skákání
Szwedzki hoppa, spricka, spruta, brista, bykse, dyka, dyka upp, falla
Duński hoppe, springe, falde, revne, skyde op, sprække, sprøjte
Japoński 跳ぶ, 飛び出す, ひび, ジャンプ, 亀裂, 噴き出す, 落ちる
Kataloński saltar, esclatar, apareixer, brincar, caure, trencar
Fiński hypätä, pomppia, halkeama, hyppiä, laskeutua, pursuta, rikkoutua, suihku
Norweski hoppe, springe, falle, skyte opp, sprekker, sprekker opp, sprute
Baskijski jausi, agertzea, hauts, jauzi, pitzadura, saltatu, saltatzea, salto
Serbski skočiti, izbijati, izleteti, iznenada se pojaviti, napuknuti, pasti, pukotine, skakati
Macedoński скакање, скок, извирање, падна, пукнатини, скокна, скокови
Słoweński skočiti, padati, poskočiti, počasi, prikazati se, pršati, razpoka
Słowacki vyskočiť, skákať, padnúť, prasknúť, striekať
Bośniacki skočiti, izbijati, iznenada se pojaviti, napuknuti, pasti, preskočiti, puknuti, skakati
Chorwacki skočiti, izbijati, izletjeti, iznenada se pojaviti, napuknuti, pasti, poskočiti, puknuti
Ukraiński пригати, стрибати, вибризнути, вискочити, вистрибнути, з'явитися, падати, пориви
Bułgarski скок, изплисквам, изскачам, падане, подскачам, появявам се, пукнатини, скокове
Białoruski выскок, выскокваць, з'явіцца, падаць, падскокваць, падскокі, разрывы, скакаць
Indonezyjski melompat, meloncat, memancut, menyelam, menyembur, retak, terjun, tiba-tiba muncul
Wietnamski bỗng xuất hiện, nhảy, nhảy cầu, nứt, phun ra, rạn nứt, vọt lên
Uzbecki ko'rinib chiqmoq, otilmoq, sakramoq, sho‘ng‘imoq, toshmoq, yorilmoq, yoriq tushmoq
Hindi उछलना, कूदना, गोता लगाना, चटकना, छिटकना, झलकना, डाइव करना, दरार पड़ना
Chiński 出现裂纹, 喷出, 喷涌, 开裂, 突然出现在视野中, 跳, 跳水, 蹦
Tajski กระโดด, กระโดดน้ำ, ดีดตัว, ปรากฏขึ้นอย่างกะทันหัน, พุ่งขึ้น, พุ่งออกมา, ร้าว
Koreański 갈라지다, 금이 가다, 다이빙하다, 뛰어오르다, 뿜다, 솟구치다, 시야에 갑자기 나타나다, 점프하다
Azerbejdżański sıçramaq, birdən görünmək, dalmaq, fışqırmaq, tullanmaq, çatlamaq
Gruziński აფრქვევა, ახტომა, გაბზარვა, გამოხტება, ჩაყვინთვა, ჩნდება, ხტება, ხტუნვა
Bengalski ছিটকে ওঠা, ডাইভ দেওয়া, ফাটল ধরা, ফুটে ওঠা, ফেটে যাওয়া, লাফানো, হঠাৎ দেখা দেওয়া
Albański hidhem, kërcëj, plasaritet, shfaqet papritur, shpërthej, spërkas, zhytem, çahet
Marathi अचानक दिसणे, उडी मारणे, उफरून येणे, गोता मारणे, झेप घेणे, तडा जाणे, फुटणे, भेग पडणे
Nepalski उफ्रिनु, चिरा पर्नु, छ्यापिनु, डुबुल्की मार्नु, फड्किनु, फुट्नु, हट्टै देखिनु
Telugu అకస్మాత్తుగా కనిపించడం, చిట్లడం, డైవ్ చేయడం, దూకు, పగులు పడటం, పుటకెరగడం, పొలుగెరగడం
Łotewski izšaut, izšļakstīties, lekt, lēkt ūdenī, parādīties pēkšņi, plaisāt, saplaisāt, uzlēkt
Tamilski குதிக்க, துள்ள, தூவி பாய்தல், தோன்றுதல், பாய்தல், பிளவு ஏற்படுதல், மூழ்குதல்
Estoński hüppama, ilmuma, kargama, lõhenema, pragunema, pritsima, purskama, sukelduma
Ormiański բխել, հանկարծ տեսադաշտում հայտնվել, ճաք տալ, ճաքել, սուզվել, ցատկել, փռթկել
Kurdyjski derketin, bazdan, firçandin, li avê ketin, xuya bûn, شەق بوون
Hebrajskiלקפוץ، קפיצה، התזה، זינוק، להופיע، ליפול، סדקים، קפיצים
Arabskiقفز، انفجار، انقضاض، تشقق، سقط، ينطلق، ينفجر
Perskiپریدن، جهش، جهیدن، جستن، جست زدن، پاشیدن، پرش
Urduچھلانگ، پھوٹنا، پھٹنا، کودنا، گرنا

springen (ist) in dict.cc


Tłumaczenia 

Dołącz


Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.



Zaloguj się

Wszyscy bohaterowie 

Znaczenia

Znaczenia i synonimy słowa springen (ist)

  • hochschnellen und sich ein kurzes Stück durch die Luft bewegen, hopsen, hüpfen
  • sich plötzlich ins Blickfeld bewegen, hervorschießen
  • sich mehr oder weniger elegant fallen lassen
  • (Wasser) herausspritzen, emporschießen, hervorschießen, herausspritzen, emporschießen, entspringen, hervorquellen
  • plötzlich Risse (Sprünge) bekommen, bersten, reißen, platzen
  • ...

springen (ist) in openthesaurus.de

Znaczenia  Synonimy 

Przyimki

Przyimki dla springen (ist)


  • etwas springt aus/von etwas
  • etwas springt von/auf etwas
  • jemand springt auf etwas
  • jemand/etwas springt auf etwas
  • jemand/etwas springt auf/in etwas
  • jemand/etwas springt bis etwas
  • jemand/etwas springt nach jemandem/etwas
  • jemand/etwas springt über etwas

Zastosowania  Przyimki 

Zasady odmiany

Szczegółowe zasady koniugacji

Słowniki

Wszystkie słowniki tłumaczeń

Odmieniać niemiecki czasownik springen

Podsumowanie wszystkich czasów czasownika springen (ist)


Konjugacja czasownika gesprungen werden online jako tabela z wszystkimi formami czasownika w liczbie pojedynczej i mnogiej oraz we wszystkich osobach (1., 2., 3. osoba) przedstawiona w przejrzysty sposób. Odmiana czasownika gesprungen werden jest pomocna przy odrabianiu prac domowych, testach, egzaminach, lekcjach niemieckiego w szkole, nauce niemieckiego, podczas studiów i edukacji dorosłych. Szczególnie dla uczących się niemieckiego poprawna koniugacja czasownika i poprawnie odmienione formy (... gesprungen wird - ... gesprungen wurde - ... gesprungen worden ist) są kluczowe. Więcej informacji znajdziesz na Wiktionary springen oraz na springen w Duden.

Odmiana springen

Czas teraźniejszy Präteritum Tryb łączący I Tryb łączący II Tryb rozkazujący
ich ... gesprungen werde... gesprungen wurde... gesprungen werde... gesprungen würde-
du ... gesprungen wirst... gesprungen wurdest... gesprungen werdest... gesprungen würdest-
er ... gesprungen wird... gesprungen wurde... gesprungen werde... gesprungen würde-
wir ... gesprungen werden... gesprungen wurden... gesprungen werden... gesprungen würden-
ihr ... gesprungen werdet... gesprungen wurdet... gesprungen werdet... gesprungen würdet-
sie ... gesprungen werden... gesprungen wurden... gesprungen werden... gesprungen würden-

tryb oznajmujący Strona bierna procesowa

  • Czas teraźniejszy: ... ich gesprungen werde, ... du gesprungen wirst, ... er gesprungen wird, ... wir gesprungen werden, ... ihr gesprungen werdet, ... sie gesprungen werden
  • Präteritum: ... ich gesprungen wurde, ... du gesprungen wurdest, ... er gesprungen wurde, ... wir gesprungen wurden, ... ihr gesprungen wurdet, ... sie gesprungen wurden
  • Czas przeszły dokonany: ... ich gesprungen worden bin, ... du gesprungen worden bist, ... er gesprungen worden ist, ... wir gesprungen worden sind, ... ihr gesprungen worden seid, ... sie gesprungen worden sind
  • Zaprzeszły: ... ich gesprungen worden war, ... du gesprungen worden warst, ... er gesprungen worden war, ... wir gesprungen worden waren, ... ihr gesprungen worden wart, ... sie gesprungen worden waren
  • Czas przyszły I: ... ich gesprungen werden werde, ... du gesprungen werden wirst, ... er gesprungen werden wird, ... wir gesprungen werden werden, ... ihr gesprungen werden werdet, ... sie gesprungen werden werden
  • czas przyszły dokonany: ... ich gesprungen worden sein werde, ... du gesprungen worden sein wirst, ... er gesprungen worden sein wird, ... wir gesprungen worden sein werden, ... ihr gesprungen worden sein werdet, ... sie gesprungen worden sein werden

Tryb łączący Strona bierna procesowa

  • Czas teraźniejszy: ... ich gesprungen werde, ... du gesprungen werdest, ... er gesprungen werde, ... wir gesprungen werden, ... ihr gesprungen werdet, ... sie gesprungen werden
  • Präteritum: ... ich gesprungen würde, ... du gesprungen würdest, ... er gesprungen würde, ... wir gesprungen würden, ... ihr gesprungen würdet, ... sie gesprungen würden
  • Czas przeszły dokonany: ... ich gesprungen worden sei, ... du gesprungen worden seiest, ... er gesprungen worden sei, ... wir gesprungen worden seien, ... ihr gesprungen worden seiet, ... sie gesprungen worden seien
  • Zaprzeszły: ... ich gesprungen worden wäre, ... du gesprungen worden wärest, ... er gesprungen worden wäre, ... wir gesprungen worden wären, ... ihr gesprungen worden wäret, ... sie gesprungen worden wären
  • Czas przyszły I: ... ich gesprungen werden werde, ... du gesprungen werden werdest, ... er gesprungen werden werde, ... wir gesprungen werden werden, ... ihr gesprungen werden werdet, ... sie gesprungen werden werden
  • czas przyszły dokonany: ... ich gesprungen worden sein werde, ... du gesprungen worden sein werdest, ... er gesprungen worden sein werde, ... wir gesprungen worden sein werden, ... ihr gesprungen worden sein werdet, ... sie gesprungen worden sein werden

Tryb warunkowy II (würde) Strona bierna procesowa

  • Präteritum: ... ich gesprungen werden würde, ... du gesprungen werden würdest, ... er gesprungen werden würde, ... wir gesprungen werden würden, ... ihr gesprungen werden würdet, ... sie gesprungen werden würden
  • Zaprzeszły: ... ich gesprungen worden sein würde, ... du gesprungen worden sein würdest, ... er gesprungen worden sein würde, ... wir gesprungen worden sein würden, ... ihr gesprungen worden sein würdet, ... sie gesprungen worden sein würden

Tryb rozkazujący Strona bierna procesowa

  • Czas teraźniejszy: -, -, -, -

Bezokolicznik/Imiesłów Strona bierna procesowa

  • Bezokolicznik I: gesprungen werden, gesprungen zu werden
  • Bezokolicznik II: gesprungen worden sein, gesprungen worden zu sein
  • Imiesłów czynny: gesprungen werdend
  • Imiesłów II: gesprungen worden

Komentarze



Zaloguj się

* Zdania z Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) podlegają warunkom tam zapisanym. Te oraz powiązany artykuł można znaleźć pod następującymi linkami: Flüchtlinge dürfen an Land

* Zdania z Tatoeba (tatoeba.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 4098517, 4471253, 1241, 1514927, 10390955, 7646298

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 18585, 18585, 18585, 18585, 18585

* Synonimy pochodzą częściowo z OpenThesaurus (openthesaurus.de) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): springen