Odmiana niemieckiego czasownika dreschen (unr) ⟨strona bierna statyczna⟩ ⟨Zdanie pytające⟩

Koniugacja czasownika dreschen (młócić, bić) jest nieregularna. Podstawowe formy to ist gedroschen?, war gedroschen? i ist gedroschen gewesen?. Ablaut odbywa się za pomocą samogłosek rdzeniowych e - a/o - o. Istnieje także regularna koniugacja. Jako czasownik posiłkowy dla dreschen używa się "haben". Odmiana odbywa się w strona bierna statyczna i występuje jako Zdanie pytające. Dla lepszego zrozumienia dostępnych jest niezliczona ilość przykładów czasownika dreschen. Do ćwiczeń i utrwalania dostępne są także darmowe karty pracy dla dreschen. Możesz nie tylko odmieniać dreschen, ale także wszystkie niemieckie czasowniki. Czasownik należy do słownictwa Zertifikat Deutsch lub poziomu C2. Komentarze

nieregularny
gedroschen sein
regularny
gedrescht sein

C2 · nieregularny · haben

gedroschen sein

ist gedroschen? · war gedroschen? · ist gedroschen gewesen?

 Złączenie s- i rozszerzenie e-   Zmiana samogłoski rdzenia  e - a/o - o   Zmiana e/i w czasie teraźniejszym i trybie rozkazującym 

Angielski thresh, beat, drive, flail, hit out, kick out, play cards, pound, pummel, thrash, thump, whip

/ˈdʁeːʃn̩/ · /ˈdʁɪʃst/ · /ˈdʁaʃ/ · /ˈdʁɛʃə/ · /ɡəˈdʁɔʃn̩/

[…, Pflanzen] bei Getreide, Hülsenfrüchten und dergleichen durch Trampeln, Schlagen, Walzen oder mit einer Dreschmaschine die Körner vom Stroh trennen; jemanden prügeln oder auf jemanden, etwas schlagen, draufhauen, drauftreten; prügeln, schlagen, verhauen

(bier.)

» Ich drosch Gerste. Angielski I threshed barley.

Proste formy czasownika w czasie teraźniejszym, przeszłym, trybie rozkazującym i przypuszczającym dla dreschen (unr)

Czas teraźniejszy

bin ich gedroschen?
bist du gedroschen?
ist er gedroschen?
sind wir gedroschen?
seid ihr gedroschen?
sind sie gedroschen?

Präteritum

war ich gedroschen?
warst du gedroschen?
war er gedroschen?
waren wir gedroschen?
wart ihr gedroschen?
waren sie gedroschen?

Tryb rozkazujący

-
sei (du) gedroschen
-
seien wir gedroschen
seid (ihr) gedroschen
seien Sie gedroschen

Tryb przyp. I

sei ich gedroschen?
seiest du gedroschen?
sei er gedroschen?
seien wir gedroschen?
seiet ihr gedroschen?
seien sie gedroschen?

Tryb przypuszcz.

wäre ich gedroschen?
wärest du gedroschen?
wäre er gedroschen?
wären wir gedroschen?
wäret ihr gedroschen?
wären sie gedroschen?

Bezokolicznik

gedroschen sein
gedroschen zu sein

Imiesłów

gedroschen seiend
gedroschen gewesen

tryb oznajmujący

Czasownik dreschen (unr) odmieniany w trybie oznajmującym strona bierna statyczna w czasie teraźniejszym, przeszłym i przyszłym


Czas teraźniejszy

bin ich gedroschen?
bist du gedroschen?
ist er gedroschen?
sind wir gedroschen?
seid ihr gedroschen?
sind sie gedroschen?

Präteritum

war ich gedroschen?
warst du gedroschen?
war er gedroschen?
waren wir gedroschen?
wart ihr gedroschen?
waren sie gedroschen?

Czas przeszły dokonany

bin ich gedroschen gewesen?
bist du gedroschen gewesen?
ist er gedroschen gewesen?
sind wir gedroschen gewesen?
seid ihr gedroschen gewesen?
sind sie gedroschen gewesen?

Nadrzędny przeszły

war ich gedroschen gewesen?
warst du gedroschen gewesen?
war er gedroschen gewesen?
waren wir gedroschen gewesen?
wart ihr gedroschen gewesen?
waren sie gedroschen gewesen?

Czas przyszły I

werde ich gedroschen sein?
wirst du gedroschen sein?
wird er gedroschen sein?
werden wir gedroschen sein?
werdet ihr gedroschen sein?
werden sie gedroschen sein?

czas przyszły dokonany

werde ich gedroschen gewesen sein?
wirst du gedroschen gewesen sein?
wird er gedroschen gewesen sein?
werden wir gedroschen gewesen sein?
werdet ihr gedroschen gewesen sein?
werden sie gedroschen gewesen sein?

  • Ich drosch Gerste. 
  • Er drosch das Getreide. 
  • Er drischt leeres Stroh. 

Tryb łączący

Odmiana czasownika dreschen (unr) w trybie przypuszczającym I i II oraz w czasach teraźniejszym, przeszłym, perfekt, plusquamperfekt i przyszłym.


Tryb przyp. I

sei ich gedroschen?
seiest du gedroschen?
sei er gedroschen?
seien wir gedroschen?
seiet ihr gedroschen?
seien sie gedroschen?

Tryb przypuszcz.

wäre ich gedroschen?
wärest du gedroschen?
wäre er gedroschen?
wären wir gedroschen?
wäret ihr gedroschen?
wären sie gedroschen?

Tryb przyp. Perf.

sei ich gedroschen gewesen?
seiest du gedroschen gewesen?
sei er gedroschen gewesen?
seien wir gedroschen gewesen?
seiet ihr gedroschen gewesen?
seien sie gedroschen gewesen?

Konj. zaprzeszły

wäre ich gedroschen gewesen?
wärest du gedroschen gewesen?
wäre er gedroschen gewesen?
wären wir gedroschen gewesen?
wäret ihr gedroschen gewesen?
wären sie gedroschen gewesen?

Tryb przypuszczający przyszły I

werde ich gedroschen sein?
werdest du gedroschen sein?
werde er gedroschen sein?
werden wir gedroschen sein?
werdet ihr gedroschen sein?
werden sie gedroschen sein?

Tryb przysz. dok.

werde ich gedroschen gewesen sein?
werdest du gedroschen gewesen sein?
werde er gedroschen gewesen sein?
werden wir gedroschen gewesen sein?
werdet ihr gedroschen gewesen sein?
werden sie gedroschen gewesen sein?

Tryb warunkowy II (würde)

Formy zastępcze trybu przypuszczającego II są koniugowane z czasownikiem "würde" jako czasownikiem osobowym.


Tryb przypuszczający II

würde ich gedroschen sein?
würdest du gedroschen sein?
würde er gedroschen sein?
würden wir gedroschen sein?
würdet ihr gedroschen sein?
würden sie gedroschen sein?

Tryb przyp. zaprzeszły

würde ich gedroschen gewesen sein?
würdest du gedroschen gewesen sein?
würde er gedroschen gewesen sein?
würden wir gedroschen gewesen sein?
würdet ihr gedroschen gewesen sein?
würden sie gedroschen gewesen sein?

Tryb rozkazujący

Formy koniugacji w trybie rozkazującym strona bierna statyczna czasu teraźniejszego dla czasownika dreschen (unr)


Czas teraźniejszy

sei (du) gedroschen
seien wir gedroschen
seid (ihr) gedroschen
seien Sie gedroschen

Bezokolicznik/Imiesłów

Formy nieosobowe: imiesłów i bezokolicznik (z „zu”) w strona bierna statyczna dla dreschen (unr)


Bezokolicznik I


gedroschen sein
gedroschen zu sein

Bezokolicznik II


gedroschen gewesen sein
gedroschen gewesen zu sein

Imiesłów czynny


gedroschen seiend

Imiesłów II


gedroschen gewesen

  • Ich habe die Gerste gedroschen . 
  • Früher wurde mit dem Dreschflegel gedroschen . 
  • Auf der Tenne wurde früher das Getreide nach der Ernte mit Flegeln gedroschen . 

Przykłady

Przykładowe zdania dla dreschen (unr)


  • Ich drosch Gerste. 
    Angielski I threshed barley.
  • Er drosch das Getreide. 
    Angielski He threshed the grain.
  • Er drischt leeres Stroh. 
    Angielski He beats empty straw.
  • Er drischt nur leere Phrasen. 
    Angielski He only hits empty phrases.
  • Ich habe die Gerste gedroschen . 
    Angielski I have harvested barley.
  • Früher wurde mit dem Dreschflegel gedroschen . 
    Angielski In the past, threshing was done with a flail.
  • Der Angreifer drosch ihm den Gewehrkolben ins Gesicht. 
    Angielski The attacker struck him in the face with the rifle stock.

Przykłady 

Tłumaczenia

Tłumaczenia niemieckiego dreschen (unr)


Niemiecki dreschen (unr)
Angielski thresh, beat, drive, flail, hit out, kick out, play cards, pound
Rosyjski молотить, бить, играть в карты, колотить, молоть, обмолачивать, обмолотить, скат
Hiszpański trillar, desgranar, golpear, jugar a las cartas, jugar al skat, pegar, tocar, zurrar
Francuski battre, frapper, battre le blé, déchirer, jouer aux cartes, jouer brutalement, se tabasser, skat
Turecki dövmek, biçmek, harman dövmek, kağıt oynamak, sert çalmak, skat oynamak, vurmak
Portugalski debulhar, espancar, bater, jogar cartas, malhar, skat, tocar
Włoski picchiare, trebbiare, bastonare, battere, battitura, colpire, giocare a carte, giocare a scopone
Rumuński bătut, bate, juca cărți, lovi, lovit, skat
Węgierski ütni, csépel, csépelés, dörzsölni, kártyázni, skat, verni
Polski młócić, bić, brzdęk, grać w karty, skat, uderzać, zmłócić
Grecki χτυπώ, Σκατ, αλέθω, αλωνίζω, δέρνω, δρέπω, ξυλοκοπώ, παίξιμο καρτών
Holenderski slaan, beuken, dorsen, dreschen, hameren, kaarten, kloppen, knallen
Czeski mlátit, bít, dresch, hrát drsně, hrát karty, natlouct, skat, tlouct
Szwedzki prygla, slå, tröska, ge stryk, hamra, klampa, klå, klå upp
Duński dreschning, klø, prygel, slå, spille klodset, spille kort, tærske
Japoński カードを叩く, スカートをする, 乱暴に演奏する, 叩く, 殴る, 脱穀
Kataloński batre, colpejar, desgranar, jugar a cartes, jugar a skat, pegat, tocar
Fiński korttipeli, lyödä, puida, puiminen, pätkiä, skat, soittaa karkeasti
Norweski slå, treske, banke, dresje, spille kort
Baskijski barkatu, irabazi, irina, karteak jokatu, kolpeatu, skat jokatu
Serbski udaranje, igrati karte, skat, tuča, vršiti, вршити, дрндати, млатити
Macedoński грубо свирење, дресирање, играње карти, побивам, скат
Słoweński dresirati, grobo igrati, igrati karte, pretepati, skat, udri, žeti
Słowacki mlátiť, hrať karty, hrubé hranie, skat, udierať
Bośniacki grubo svirati, igrati karte, skat, tuča, udaranje, vršiti
Chorwacki grubo svirati, igrati karte, skat, tući, udarati, vršiti
Ukraiński бити, грати в карти, грубо грати, завдати удару, молотити, побити, скат
Bułgarski бия, грубо свирене, дробите, играя на карти, мелете, скат, ударям
Białoruski біць, груба і безадказна іграць на клавішных інструментах, гульня ў карты, молач, пабіць, скат
Indonezyjski bermain kartu, main kartu, memukul, memukuli, mengetuk keras, menghajar
Wietnamski đánh, đánh bài, đánh mạnh, đánh đập, đập phím
Uzbecki urmoq, do'pposlamoq, karta o‘ynamoq, qoqmoq
Hindi जोर से बजाना, ठोंकना, ताश खेलना, धुनना, पत्ते खेलना, पीटना
Chiński 乱弹, 打, 打牌, 打纸牌, 揍, 猛敲
Tajski กดคีย์อย่างแรง, ซ้อม, ตี, ตีกดคีย์, เล่นไพ่
Koreański 두들기다, 때리다, 마구 두드리다, 카드 게임하다, 카드놀이하다, 패다
Azerbejdżański vurmaq, döymək, kart oynamaq, şappıldatmaq
Gruziński ცემა, დაარტყმა, კარტის თამაში
Bengalski জোরে বাজানো, ঠকানো, তাস খেলা, পেটানো, মারা
Albański godas, godit, luaj letra, rrah, rreh
Marathi चोपणे, जोराने वाजवणे, ठोकणे, ताश खेळणे, पत्ते खेळणे, मारणे
Nepalski कुट्नु, जोरले बजाउनु, ठोक्नु, तास खेल्नु, हिर्काउनु
Telugu కొట్టడం, కొట్టు, దెబ్బకొట్టు, పేక ఆడు, బలంగా వాయించడం
Łotewski dauzīt, piekaut, sist, spēlēt kārtis, trakot spēlēt
Tamilski அடிக்க, சீட்டு ஆடு, சீட்டு விளையாடு, ஜோராக வாசித்தல், தட்டுதல்
Estoński kaarte mängima, koputama, lööma, peksma, taguma
Ormiański ծեծել, խաղաքարտ խաղալ, խփել, հարվածել
Kurdyjski bi qewetê lîstin, kart lîstin, lêdan, lîstin bi qewetê
Hebrajskiדיש، לדרוס، להכות، לנגן، לשחק קלפים
Arabskiدرس، أشبع ضربا، جلد، ضرب، عزف بعنف، لعب الورق
Perskiخشن نواختن، درشت کردن، درو کردن، ضربه زدن، کارت بازی کردن، کتک زدن
Urduاسکات کھیلنا، بے ہنر کھیلنا، دھلائی، دھنا، مارنا، پٹائی کرنا، کارڈ کھیلنا

dreschen (unr) in dict.cc


Tłumaczenia 

Dołącz


Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.



Zaloguj się

Wszyscy bohaterowie 

Znaczenia

Znaczenia i synonimy słowa dreschen (unr)

  • [Pflanzen] bei Getreide, Hülsenfrüchten und dergleichen durch Trampeln, Schlagen, Walzen oder mit einer Dreschmaschine die Körner vom Stroh trennen
  • jemanden prügeln oder auf jemanden, etwas schlagen, draufhauen, drauftreten, prügeln, schlagen, verhauen
  • grob und gefühllos auf einem Tasteninstrument spielen
  • Karten spielen, besonders auch Skat spielen
  • hauen, boxen, schlagen, prügeln, kloppen

dreschen (unr) in openthesaurus.de

Znaczenia  Synonimy 

Zasady odmiany

Szczegółowe zasady koniugacji

Słowniki

Wszystkie słowniki tłumaczeń

Odmieniać niemiecki czasownik dreschen

Podsumowanie wszystkich czasów czasownika dreschen (unr)


Konjugacja czasownika gedroschen sein online jako tabela z wszystkimi formami czasownika w liczbie pojedynczej i mnogiej oraz we wszystkich osobach (1., 2., 3. osoba) przedstawiona w przejrzysty sposób. Odmiana czasownika gedroschen sein jest pomocna przy odrabianiu prac domowych, testach, egzaminach, lekcjach niemieckiego w szkole, nauce niemieckiego, podczas studiów i edukacji dorosłych. Szczególnie dla uczących się niemieckiego poprawna koniugacja czasownika i poprawnie odmienione formy (ist gedroschen? - war gedroschen? - ist gedroschen gewesen?) są kluczowe. Więcej informacji znajdziesz na Wiktionary dreschen oraz na dreschen w Duden.

Odmiana dreschen

Czas teraźniejszy Präteritum Tryb łączący I Tryb łączący II Tryb rozkazujący
ich bin gedroschen?war gedroschen?sei gedroschen?wäre gedroschen?-
du bist gedroschen?warst gedroschen?seiest gedroschen?wärest gedroschen?sei gedroschen
er ist gedroschen?war gedroschen?sei gedroschen?wäre gedroschen?-
wir sind gedroschen?waren gedroschen?seien gedroschen?wären gedroschen?seien gedroschen
ihr seid gedroschen?wart gedroschen?seiet gedroschen?wäret gedroschen?seid gedroschen
sie sind gedroschen?waren gedroschen?seien gedroschen?wären gedroschen?seien gedroschen

tryb oznajmujący strona bierna statyczna

  • Czas teraźniejszy: bin ich gedroschen?, bist du gedroschen?, ist er gedroschen?, sind wir gedroschen?, seid ihr gedroschen?, sind sie gedroschen?
  • Präteritum: war ich gedroschen?, warst du gedroschen?, war er gedroschen?, waren wir gedroschen?, wart ihr gedroschen?, waren sie gedroschen?
  • Czas przeszły dokonany: bin ich gedroschen gewesen?, bist du gedroschen gewesen?, ist er gedroschen gewesen?, sind wir gedroschen gewesen?, seid ihr gedroschen gewesen?, sind sie gedroschen gewesen?
  • Zaprzeszły: war ich gedroschen gewesen?, warst du gedroschen gewesen?, war er gedroschen gewesen?, waren wir gedroschen gewesen?, wart ihr gedroschen gewesen?, waren sie gedroschen gewesen?
  • Czas przyszły I: werde ich gedroschen sein?, wirst du gedroschen sein?, wird er gedroschen sein?, werden wir gedroschen sein?, werdet ihr gedroschen sein?, werden sie gedroschen sein?
  • czas przyszły dokonany: werde ich gedroschen gewesen sein?, wirst du gedroschen gewesen sein?, wird er gedroschen gewesen sein?, werden wir gedroschen gewesen sein?, werdet ihr gedroschen gewesen sein?, werden sie gedroschen gewesen sein?

Tryb łączący strona bierna statyczna

  • Czas teraźniejszy: sei ich gedroschen?, seiest du gedroschen?, sei er gedroschen?, seien wir gedroschen?, seiet ihr gedroschen?, seien sie gedroschen?
  • Präteritum: wäre ich gedroschen?, wärest du gedroschen?, wäre er gedroschen?, wären wir gedroschen?, wäret ihr gedroschen?, wären sie gedroschen?
  • Czas przeszły dokonany: sei ich gedroschen gewesen?, seiest du gedroschen gewesen?, sei er gedroschen gewesen?, seien wir gedroschen gewesen?, seiet ihr gedroschen gewesen?, seien sie gedroschen gewesen?
  • Zaprzeszły: wäre ich gedroschen gewesen?, wärest du gedroschen gewesen?, wäre er gedroschen gewesen?, wären wir gedroschen gewesen?, wäret ihr gedroschen gewesen?, wären sie gedroschen gewesen?
  • Czas przyszły I: werde ich gedroschen sein?, werdest du gedroschen sein?, werde er gedroschen sein?, werden wir gedroschen sein?, werdet ihr gedroschen sein?, werden sie gedroschen sein?
  • czas przyszły dokonany: werde ich gedroschen gewesen sein?, werdest du gedroschen gewesen sein?, werde er gedroschen gewesen sein?, werden wir gedroschen gewesen sein?, werdet ihr gedroschen gewesen sein?, werden sie gedroschen gewesen sein?

Tryb warunkowy II (würde) strona bierna statyczna

  • Präteritum: würde ich gedroschen sein?, würdest du gedroschen sein?, würde er gedroschen sein?, würden wir gedroschen sein?, würdet ihr gedroschen sein?, würden sie gedroschen sein?
  • Zaprzeszły: würde ich gedroschen gewesen sein?, würdest du gedroschen gewesen sein?, würde er gedroschen gewesen sein?, würden wir gedroschen gewesen sein?, würdet ihr gedroschen gewesen sein?, würden sie gedroschen gewesen sein?

Tryb rozkazujący strona bierna statyczna

  • Czas teraźniejszy: sei (du) gedroschen, seien wir gedroschen, seid (ihr) gedroschen, seien Sie gedroschen

Bezokolicznik/Imiesłów strona bierna statyczna

  • Bezokolicznik I: gedroschen sein, gedroschen zu sein
  • Bezokolicznik II: gedroschen gewesen sein, gedroschen gewesen zu sein
  • Imiesłów czynny: gedroschen seiend
  • Imiesłów II: gedroschen gewesen

Komentarze



Zaloguj się

* Synonimy pochodzą częściowo z OpenThesaurus (openthesaurus.de) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): dreschen

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 32278, 32278, 32278, 32278

* Zdania z Tatoeba (tatoeba.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 4803843, 11337039, 439860, 4844883

* Zdania z Wiktionary (de.wiktionary.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 32278, 188554, 5538, 32278