Odmiana i stopniowanie niemieckiego przymiotnika hitzig

Odmiana przymiotnika hitzig (porywczy, gorący) wykorzystuje formy stopniowania hitzig,hitziger,am hitzigsten. Końcówki dla stopnia wyższego i najwyższego to er/sten. Przymiotnik hitzig może być używany zarówno atrybutywnie przed rzeczownikiem (z rodzajnikiem lub bez niego, w odmianie mocnej, słabej i mieszanej), jak i orzecznikowo w połączeniu z czasownikiem.Tutaj można nie tylko odmieniać i stopniować hitzig, ale także wszystkie niemieckie przymiotniki. Komentarze

pozytywny
hitzig
stopień wyższy
hitziger
stopień najwyższy
am hitzigsten

B2 · przymiotnik · pozytywny · regularny · stopniowalny

hitzig

hitzig · hitziger · am hitzigsten

Angielski fiery, heated, excitable, fervent, fevered, hot, hot-headed, passionate

/ˈhɪt͡sɪç/ · /ˈhɪt͡sɪç/ · /ˈhɪt͡sɪçɐ/ · /ˈhɪt͡sɪçstən/

[Medizin, Wetter, Menschen] fiebrig; Wärme, Hitze erregend oder habend; fiebrig, aufbrausend, cholerisch, furios

» Sie hatten eine hitzige Diskussion. Angielski They had a heated discussion.

Silna deklinacja hitzig bez rodzajnika ani zaimka

Rod męski

Mian. hitziger
Dopełniacz hitzigen
Dat. hitzigem
Biernik hitzigen

Rodzaj żeński

Mian. hitzige
Dopełniacz hitziger
Dat. hitziger
Biernik hitzige

Rodzaj nijaki

Mian. hitziges
Dopełniacz hitzigen
Dat. hitzigem
Biernik hitziges

Liczba mnoga

Mian. hitzige
Dopełniacz hitziger
Dat. hitzigen
Biernik hitzige

PDF

Słaba deklinacja

Słaba deklinacja przymiotnika hitzig z określonym rodzajnikiem 'der' lub z zaimkami takimi jak 'dieser' i 'jener'


Rod męski

Mian. derhitzige
Dopełniacz deshitzigen
Dat. demhitzigen
Biernik denhitzigen

Rodzaj żeński

Mian. diehitzige
Dopełniacz derhitzigen
Dat. derhitzigen
Biernik diehitzige

Rodzaj nijaki

Mian. dashitzige
Dopełniacz deshitzigen
Dat. demhitzigen
Biernik dashitzige

Liczba mnoga

Mian. diehitzigen
Dopełniacz derhitzigen
Dat. denhitzigen
Biernik diehitzigen

Deklinacja mieszana

Mieszana deklinacja przymiotnika hitzig z rodzajnikiem nieokreślonym 'ein' lub zaimkami takimi jak 'kein' i 'mein'


Rod męski

Mian. einhitziger
Dopełniacz eineshitzigen
Dat. einemhitzigen
Biernik einenhitzigen

Rodzaj żeński

Mian. einehitzige
Dopełniacz einerhitzigen
Dat. einerhitzigen
Biernik einehitzige

Rodzaj nijaki

Mian. einhitziges
Dopełniacz eineshitzigen
Dat. einemhitzigen
Biernik einhitziges

Liczba mnoga

Mian. keinehitzigen
Dopełniacz keinerhitzigen
Dat. keinenhitzigen
Biernik keinehitzigen

Użycie orzecznikowe

Użycie hitzig jako orzecznika


Liczba pojedyncza

M.eristhitzig
ż.sieisthitzig
nij.esisthitzig

Liczba mnoga

siesindhitzig

Przykłady

Przykładowe zdania dla hitzig


  • Sie hatten eine hitzige Diskussion. 
    Angielski They had a heated discussion.
  • Während der Sitzung kam es zu hitzigen Diskussionen. 
    Angielski There was heated debate during the session.
  • Der Kommentar entfesselte eine hitzige Diskussion. 
    Angielski The comment sparked a heated discussion.
  • Es entspinnt sich ein hitziges Wortgefecht. 
    Angielski A heated verbal exchange is unfolding.
  • Diese Idee hat zu hitzigen Diskussionen geführt. 
    Angielski This idea has led to heated discussion.
  • Ein witziger Einfall wirkt besser als ein hitziger Ausfall. 
    Angielski A funny idea works better than a heated outburst.
  • Der Steinkohlebergbau sorgt für viel hitzige Diskussion. 
    Angielski Coal mining leads to many heated discussions.

Przykłady

Tłumaczenia

Tłumaczenia niemieckiego hitzig


Niemiecki hitzig
Angielski fiery, heated, excitable, fervent, fevered, hot, hot-headed, passionate
Rosyjski вспыльчивый, горячий, пылкий, разгорячённый
Hiszpański ardiente, caliente, acalorado, afiebrado, calentón, caluroso, febril, fervoroso
Francuski passionné, chaleureux, fiévreux, irritable, émotif
Turecki ateşli, hararetli, heycanlı, hırçın, sinirli, sıcak
Portugalski ardente, agitado, fervoroso, irritável, quente
Włoski ardente, agitato, caldo, fervente, irascibile
Rumuński agitat, fierbinte, încins
Węgierski heves, izzó, forró, indulatos, lázas
Polski porywczy, gorący, gorączkowy, nerwowy
Grecki ενθουσιώδης, ευέξαπτος, θερμός, καυτός, φλεγμονώδης
Holenderski heftig, heet, opgewonden, opvliegend, vurig
Czeski vášnivý, horký, horkokrevný, je vedro, mít horečka, vzteklý
Szwedzki het, hetsig, hettande, intens
Duński temperamentfuld, hed, heftig, hidsig
Japoński 激しい, 熱い, 興奮しやすい
Kataloński calent, ardent, excitable, excitat, irritable
Fiński kiihkeä, herkkä, kuuma, kuumeinen
Norweski het, hissig, temperamentfull
Baskijski berotua, berotz, haserretzeko erraza, irritagarria, suts, sutsua
Serbski burno, nervozan, uzavrelo, uzburkan, uzrujan, vruć
Macedoński возбудлив, жесток, жешок, разгорен
Słoweński razburjen, vroč, razdražljiv, vznemirljiv
Słowacki vášnivý, hádavý, vznietený
Bośniacki uzrujan, burno, napet, uzburkan, vruć
Chorwacki uzrujan, burno, napet, uzburkan, vruć
Ukraiński гарячий, запальний, пристрасний
Bułgarski възбуден, разгорещен, възбудим
Białoruski гарачы, запальчывы, раздражняльны, раздражняючы
Indonezyjski bersuhu, demam, hangat, mudah terangsang, panas
Wietnamski bị sốt, dễ kích động, nóng, sốt, ấm
Uzbecki iliq, isitmali, issiq, tez hayajonlanadigan
Hindi उष्ण, गरम, चिड़चिड़ा, बुख़ारिया, बुखारग्रस्त
Chiński 发烧的, 发热的, 易激动的, 温热, 热
Tajski ง่ายต่อการกระตุ้น, มีไข้, ร้อน, อุ่น, เป็นไข้
Koreański 덥다, 뜨겁다, 발열의, 쉽게 흥분하는, 열이 나는
Azerbejdżański hərarətli, ilıq, isti, qızdırmalı, tez həyəcanlı
Gruziński ადვილად აღძვერადი, თბილი, ცხელებული, ცხელი
Bengalski উষ্ণ, গরম, জ্বরগ্রস্ত, জ্বরযুক্ত, সহজে উত্তেজিত
Albański febril, i etheve, i ngacmueshëm lehtë, ngrohtë, nxehtë
Marathi उष्ण, गरम, तापग्रस्त, लवकर चिडणारा
Nepalski छिट्टै उत्तेजित हुने, ज्वरो लागेको, ज्वरोयुक्त, तातो, न्यानो
Telugu జ్వరభరిత, జ్వరాతుర, వెచ్చని, వేడి, సులభంగా ఉత్తేజితమైన
Łotewski drudžains, febrils, karsts, silts, viegli uzbudīgs
Tamilski எளிதில் உற்சாகமான, காய்ச்சலான, காய்ச்சல் கொண்ட, சூடான, வெப்பமான
Estoński kergesti erutuv, kuum, palavikuline, soe
Ormiański հեշտորեն գրգռվող, ջերմ, ջերմախտային, տաք
Kurdyjski germ, heyecanlı
Hebrajskiחם، להוט، נלהב
Arabskiحار، عصبي، متحمس، متهور، مثير، مشتعل
Perskiآتشین، عصبی، داغ، گرم
Urduجوشیلہ، جذباتی، غصے والا، گرم، گرم مزاج

hitzig in dict.cc


Tłumaczenia 

Dołącz


Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.



Zaloguj się

Wszyscy bohaterowie 

Znaczenia

Znaczenia i synonimy słowa hitzig

  • [Medizin] fiebrig, fiebrig
  • [Wetter] Wärme, Hitze erregend oder habend
  • [Menschen] leicht erregbar, aufbrausend, cholerisch, furios, heftig, gereizt

hitzig in openthesaurus.de

Znaczenia  Synonimy 

Słowniki

Wszystkie słowniki tłumaczeń

Formy deklinacji i stopniowania hitzig

Podsumowanie wszystkich form deklinacji i stopniowania przymiotnika hitzig we wszystkich rodzajach i przypadkach


Odmiana i stopniowanie hitzig online w formie tabel odmiany i porównania ze wszystkimi formami mocnymi, słabymi i mieszanymi. Są one przejrzyście przedstawione w tabeli w liczbie pojedynczej i mnogiej oraz we wszystkich czterech przypadkach: mianownik, dopełniacz, celownik i biernik. Więcej informacji znajdziesz na Wiktionary hitzig oraz na hitzig w Duden.

Stopniowanie i porównywanie przymiotników hitzig

pozytywny hitzig
stopień wyższy hitziger
stopień najwyższy am hitzigsten
  • pozytywny: hitzig
  • stopień wyższy: hitziger
  • stopień najwyższy: am hitzigsten

Silna deklinacja hitzig

Rod męski Rodzaj żeński Rodzaj nijaki Liczba mnoga
Mian. hitziger hitzige hitziges hitzige
Dopełniacz hitzigen hitziger hitzigen hitziger
Dat. hitzigem hitziger hitzigem hitzigen
Biernik hitzigen hitzige hitziges hitzige
  • Rod męski: hitziger, hitzigen, hitzigem, hitzigen
  • Rodzaj żeński: hitzige, hitziger, hitziger, hitzige
  • Rodzaj nijaki: hitziges, hitzigen, hitzigem, hitziges
  • Liczba mnoga: hitzige, hitziger, hitzigen, hitzige

Słaba deklinacja hitzig

  • Rod męski: der hitzige, des hitzigen, dem hitzigen, den hitzigen
  • Rodzaj żeński: die hitzige, der hitzigen, der hitzigen, die hitzige
  • Rodzaj nijaki: das hitzige, des hitzigen, dem hitzigen, das hitzige
  • Liczba mnoga: die hitzigen, der hitzigen, den hitzigen, die hitzigen

Deklinacja mieszana hitzig

  • Rod męski: ein hitziger, eines hitzigen, einem hitzigen, einen hitzigen
  • Rodzaj żeński: eine hitzige, einer hitzigen, einer hitzigen, eine hitzige
  • Rodzaj nijaki: ein hitziges, eines hitzigen, einem hitzigen, ein hitziges
  • Liczba mnoga: keine hitzigen, keiner hitzigen, keinen hitzigen, keine hitzigen

Komentarze



Zaloguj się

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 86597, 86597, 86597

* Zdania z Tatoeba (tatoeba.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 8920749, 589864, 589863, 8967822, 7577428

* Zdania z Wiktionary (de.wiktionary.org) są dostępne bezpłatnie na licencji CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Niektóre z nich zostały zmienione. Autorów zdań można znaleźć pod następującymi linkami: 56738, 816226