Odmiana i stopniowanie niemieckiego przymiotnika imaginär
Odmiana przymiotnika imaginär (urojony, imaginary) wykorzystuje formy stopniowania imaginär,imaginärer,am imaginärsten. Końcówki dla stopnia wyższego i najwyższego to er/sten. Przymiotnik imaginär może być używany zarówno atrybutywnie przed rzeczownikiem (z rodzajnikiem lub bez niego, w odmianie mocnej, słabej i mieszanej), jak i orzecznikowo w połączeniu z czasownikiem.Tutaj można nie tylko odmieniać i stopniować imaginär, ale także wszystkie niemieckie przymiotniki. Komentarze ☆
er
sten
przymiotnik · pozytywny · regularny · stopniowalny
imaginär
·
imaginärer
·
am imaginärst
en
imaginary, fictional, fictitious, unreal
/imaɡiˈnɛːɐ/ · /imaɡiˈnɛːɐ/ · /imaɡiˈnɛːʁɐ/ · /imaɡiˈnɛːɐstən/
[…, Wissenschaft] eingebildet; in der komplexen Zahlenebene darstellbar, wobei der Realteil null ist; eingebildet, angenommen, fiktiv, gedacht
» Drachen sind imaginäre
Tiere. A dragon is a creature of fancy.
Silna deklinacja imaginär bez rodzajnika ani zaimka
Słaba deklinacja
Słaba deklinacja przymiotnika imaginär z określonym rodzajnikiem 'der' lub z zaimkami takimi jak 'dieser' i 'jener'
Deklinacja mieszana
Mieszana deklinacja przymiotnika imaginär z rodzajnikiem nieokreślonym 'ein' lub zaimkami takimi jak 'kein' i 'mein'
Rod męski
| Mian. | ein | imaginärer |
|---|---|---|
| Dopełniacz | eines | imaginären |
| Dat. | einem | imaginären |
| Biernik | einen | imaginären |
Rodzaj żeński
| Mian. | eine | imaginäre |
|---|---|---|
| Dopełniacz | einer | imaginären |
| Dat. | einer | imaginären |
| Biernik | eine | imaginäre |
Użycie orzecznikowe
Użycie imaginär jako orzecznika
Przykłady
Przykładowe zdania dla imaginär
-
Drachen sind
imaginäre
Tiere.
A dragon is a creature of fancy.
-
Tom hat einen
imaginären
Freund.
Tom has an imaginary friend.
-
Der
imaginäre
Feind ist der schlimmste.
The imaginary enemy is the worst.
-
In Marias Fieberträumen fochten furchtlose Finnen gegen fiktive Feinde und
imaginäre
falsche Freunde.
In Maria's fever dreams, fearless Finns fought against fictional enemies and imaginary false friends.
Przykłady
Tłumaczenia
Tłumaczenia niemieckiego imaginär
-
imaginär
imaginary, fictional, fictitious, unreal
мнимый, воображаемый, кажущийся
imaginario, ficticio
imaginaire, fantasme, imaginé
hayali, imajiner, kurgusal
imaginário, fantasioso
imaginario, fantasioso, immaginario
imaginare, imaginat, închipuit
képzeletbeli, képzelt
urojony, imaginary, wyimaginowany
φανταστικός, εικονικός
denkbeeldig, imaginair, imaginaire, inbeeld, verbeeld
imaginární, představivý, představovaný
imaginär, inbillad, föreställd
imaginær, indbildt
架空の, 想像上の, 虚数の
imaginari, fantasiós
kuvitteellinen, kuviteltu
imaginær, innbilt
imajinario, imajinatua, irudikozko
imaginarnu, izmišljen, maštovit
вселенски, замислен, имагинарен
domišljav, domišljijski, imaginaren, izmišljen
imaginárny, neexistujúci, vymyslený
imaginarn, imaginarnu
imaginarnu, izmišljen, maštovit
уявний, вигаданий
въображаем, измислен
выдуманы, умоўны, уявны, ўяўны
imajinari, imajiner, sombong
ảo, kiêu ngạo
g'ayritabiiy, maqtanchoq, tasavvuriy
कल्पनिक, अभिमानी
想象中的, 自大, 虚数的
จินตภาพ, สมมติ, หยิ่ง
거만한, 상상의, 허수의
hayali, həyalı, qürurlu
აროგანტი, გამოგონილი, იმიჯინარული
আহংকারী, কল্পনিক, কাল্পনিক
imaginare, imagjinar, krenar
कल्पनिक, अहंकारी
अहंकारी, कल्पनिक, काल्पनिक
అహంకారి, కల్పనాత్మక, కల్పనిక
iedomāts, imaginārs, lepīgs
அஹங்காரி, கற்பனையியல், கல்பனிக்
imaginaarne, arrogantne
իմագինար, մեծամիտ
hayalî, imajinêr, xweparast
דמיוני
خيالي، متخيل
تصوری، خیالی
تصوری، خود پسند
imaginär in dict.cc
Tłumaczenia
Dołącz
Pomóż nam i zostań bohaterem, dodając nowe wpisy i oceniając istniejące. W ramach podziękowania możesz korzystać z tej strony bez reklam po osiągnięciu określonej liczby punktów.
|
|
Zaloguj się |
Znaczenia
Znaczenia i synonimy słowa imaginär- eingebildet, nur in der Vorstellung existent, eingebildet, fiktiv, erdacht, erfunden
- [Wissenschaft] in der komplexen Zahlenebene darstellbar, wobei der Realteil null ist, angenommen, gedacht, imaginabel, theoretisch, virtuell
Znaczenia Synonimy
Przymiotniki
Losowo wybrane przymiotniki
≡ proaktiv
≡ ledrig
≡ charmant
≡ heillos
≡ kalkig
≡ fliehend
≡ unreif
≡ fügsam
≡ surreal
≡ fettig
≡ explizit
≡ erledigt
≡ lauffaul
≡ bleibend
≡ kordial
≡ resolut
≡ honett
≡ gewählt
Słowniki
Wszystkie słowniki tłumaczeń
Formy deklinacji i stopniowania imaginär
Podsumowanie wszystkich form deklinacji i stopniowania przymiotnika imaginär we wszystkich rodzajach i przypadkach
Odmiana i stopniowanie imaginär online w formie tabel odmiany i porównania ze wszystkimi formami mocnymi, słabymi i mieszanymi. Są one przejrzyście przedstawione w tabeli w liczbie pojedynczej i mnogiej oraz we wszystkich czterech przypadkach: mianownik, dopełniacz, celownik i biernik. Więcej informacji znajdziesz na Wiktionary imaginär oraz na imaginär w Duden.
Stopniowanie i porównywanie przymiotników imaginär
| pozytywny | imaginär |
|---|---|
| stopień wyższy | imaginärer |
| stopień najwyższy | am imaginärsten |
- pozytywny: imaginär
- stopień wyższy: imaginärer
- stopień najwyższy: am imaginärsten
Silna deklinacja imaginär
| Rod męski | Rodzaj żeński | Rodzaj nijaki | Liczba mnoga | |
|---|---|---|---|---|
| Mian. | imaginärer | imaginäre | imaginäres | imaginäre |
| Dopełniacz | imaginären | imaginärer | imaginären | imaginärer |
| Dat. | imaginärem | imaginärer | imaginärem | imaginären |
| Biernik | imaginären | imaginäre | imaginäres | imaginäre |
- Rod męski: imaginärer, imaginären, imaginärem, imaginären
- Rodzaj żeński: imaginäre, imaginärer, imaginärer, imaginäre
- Rodzaj nijaki: imaginäres, imaginären, imaginärem, imaginäres
- Liczba mnoga: imaginäre, imaginärer, imaginären, imaginäre
Słaba deklinacja imaginär
- Rod męski: der imaginäre, des imaginären, dem imaginären, den imaginären
- Rodzaj żeński: die imaginäre, der imaginären, der imaginären, die imaginäre
- Rodzaj nijaki: das imaginäre, des imaginären, dem imaginären, das imaginäre
- Liczba mnoga: die imaginären, der imaginären, den imaginären, die imaginären
Deklinacja mieszana imaginär
- Rod męski: ein imaginärer, eines imaginären, einem imaginären, einen imaginären
- Rodzaj żeński: eine imaginäre, einer imaginären, einer imaginären, eine imaginäre
- Rodzaj nijaki: ein imaginäres, eines imaginären, einem imaginären, ein imaginäres
- Liczba mnoga: keine imaginären, keiner imaginären, keinen imaginären, keine imaginären