Bohaterskie czyny Anfisa 207

Tutaj honorujemy naszego bohatera Anfisa, który regularnie i niestrudzenie tworzył nowe wpisy oraz oceniał istniejące. Dzięki temu ta strona stała się bardziej informacyjna, pomocna i lepsza. Wszyscy inni użytkownicy tej niemieckiej strony internetowej i naszej niemieckiej aplikacji korzystają z tego. Dziękujemy, Anfisa!

Tłumaczenia Anfisa

Nasz bohater Anfisa dodał następujące nowe wpisy


einer Person (meist einem Säugling) eine Windel anlegen; windeln
Niemiecki wickeln = Rosyjski пеленать

einer Person (meist einem Säugling) eine Windel anlegen; windeln
Niemiecki wickeln = Rosyjski закутать

jemanden in den Stand der Ehe bringen; verheiraten
Niemiecki trauen = Rosyjski решиться

jemanden in den Stand der Ehe bringen; verheiraten
Niemiecki trauen = Rosyjski осмелиться

jemanden in den Stand der Ehe bringen; verheiraten
Niemiecki trauen = Rosyjski рисковать

den Halt verlieren, weil die Hangabtriebskraft oder die Gleitreibungskraft höher wird als die Haftreibungskraft; abgleiten
Niemiecki abrutschen = Rosyjski соскользнуть

sich fügen; akzeptieren; (sich) zusammenraufen; (sich) verständigen; zurechtkommen (mit); zueinander finden
Niemiecki arrangieren = Rosyjski договариваться

Daten für später auf einem Datenträger ablegen; sichern; speichern
Niemiecki abspeichern = Rosyjski сохранить

dafür sorgen, dass jemand die nötige Pflege bekommt; sich (um jemanden) kümmern
Niemiecki versorgen = Rosyjski заботиться

jemandem oder einer Sache Nötiges zuführen; beliefern
Niemiecki versorgen = Rosyjski снабжать

jemandem oder einer Sache Nötiges zuführen; beliefern
Niemiecki versorgen = Rosyjski обеспечивать

jemanden bevorzugt behandeln, indem man ihm/ihr etwas Positives zukommen lässt
Niemiecki auszeichnen = Rosyjski отмечать

bewirken, dass ein anderer etwas nicht bekommt; verweigern; verwehren; nicht zugestehen
Niemiecki vorenthalten = Rosyjski задерживать

bewirken, dass ein anderer etwas nicht bekommt; verweigern; verwehren; nicht zugestehen
Niemiecki vorenthalten = Rosyjski не давать

bewirken, dass ein anderer etwas nicht bekommt; verweigern; verwehren; nicht zugestehen
Niemiecki vorenthalten = Rosyjski незаконно лишать

als Ton, Klang wahrnehmbar werden; erklingen
Niemiecki ertönen = Rosyjski раздаваться

als Ton, Klang wahrnehmbar werden; erklingen
Niemiecki ertönen = Rosyjski звучать

jemanden, etwas auszeichnen, z. B. eine Person mit einer Auszeichnung, einem Preis, einem Titel; zuerkennen; verschaffen
Niemiecki verleihen = Rosyjski одалживать

etwas zeitweise jemandem überlassen
Niemiecki verleihen = Rosyjski награждать /чем-либо/

etwas zeitweise jemandem überlassen
Niemiecki verleihen = Rosyjski присуждать /премию/

schlechter werden; verschlimmern
Niemiecki verschlechtern = Rosyjski ухудшать

unter Druck setzen, in Not bringen; bedrängen; befallen; belagern; kujonieren; mobben
Niemiecki drangsalieren = Rosyjski притеснять

jemandem etwas mit Gewalt in den oder vor den Mund schieben und befestigen, um ihn am Schreien zu hindern; fesseln
Niemiecki knebeln = Rosyjski затыкать рот кляпом

sich deutlich gegen einen Hintergrund abheben; kontrastieren; sich abheben
Niemiecki abzeichnen = Rosyjski намечаться

öffentlich anklagen, denunzieren, bloßstellen; an den Pranger stellen; bloßstellen; verurteilen; tadeln; brandmarken
Niemiecki anprangern = Rosyjski разоблачать

durch ein Hindernis die Beweglichkeit oder auch Funktion stören; behindern; stören; beschränken; vermindern
Niemiecki beeinträchtigen = Rosyjski повредить

durch ein Hindernis die Beweglichkeit oder auch Funktion stören; behindern; stören; beschränken; vermindern
Niemiecki beeinträchtigen = Rosyjski наносить ущерб

mehr oder weniger vollständig von Schimmelpilzen besiedelt werden; schimmelig werden; schimmeln
Niemiecki verschimmeln = Rosyjski плесневеть

etwas in seine Bestandteile auflösen; auflösen; desintegrieren
Niemiecki zersetzen = Rosyjski разлагать

etwas falsch verstehen oder hören; missverstehen
Niemiecki verhören = Rosyjski допрашивать

auf ein Ergebnis hinweisen; interpretieren; verstehen
Niemiecki deuten = Rosyjski истолковывать

auf ein Ergebnis hinweisen; interpretieren; verstehen
Niemiecki deuten = Rosyjski интерпретировать

etwas mit etwas versehen; auferlegen
Niemiecki belegen = Rosyjski подтверждать

eine Decke zurückschlagen (z. B. auf einem Bett)
Niemiecki aufdecken = Rosyjski раскрывать

etwas tolerieren, dulden; tolerieren; dulden
Niemiecki zulassen = Rosyjski терпеть

eine Erlaubnis erteilen, Zugang zu etwas gewähren; freigeben; erlauben
Niemiecki zulassen = Rosyjski допустить

etwas ermöglichen, die Möglichkeit zu etwas geben (auch passiv); ermöglichen
Niemiecki zulassen = Rosyjski допустить

etwas ermöglichen, die Möglichkeit zu etwas geben (auch passiv); ermöglichen
Niemiecki zulassen = Rosyjski разрешить

sich ein bestimmtes Mittel gegenüber jemandem offenlassen
Niemiecki vorbehalten = Rosyjski предназначаться

aus etwas entstehen; aus etwas resultieren; entstehen; sich ergeben; folgen; resultieren
Niemiecki hervorgehen = Rosyjski выйти

Informationen beschaffen, Nachforschungen betreiben; nachforschen; ermitteln; untersuchen
Niemiecki recherchieren = Rosyjski расследовать